Übersetzung für "Lost" in Deutsch
I
deeply
regret
this,
as
it
means
that
important
consumer
information
will
be
lost.
Ich
bedauere
das
zutiefst,
denn
damit
geht
eine
wichtige
Verbraucherinformation
verloren.
Europarl v8
Thousands
of
low-skilled
jobs
are
being
lost
every
day
in
every
Member
State.
In
jedem
Mitgliedstaat
gehen
täglich
Tausende
Jobs
für
Geringqualifizierte
verloren.
Europarl v8
Without
security
and
control,
the
economic
progress
will
be
lost.
Ohne
Sicherheit
und
Kontrolle
geht
der
wirtschaftliche
Fortschritt
verloren.
Europarl v8
Millions
of
people
have
lost
their
jobs.
Millionen
von
Menschen
haben
ihren
Arbeitsplatz
verloren.
Europarl v8
As
a
result
of
this,
many
jobs
are
both
lost
and
created
every
day
in
Europe.
Jeden
Tag
gehen
daher
in
Europa
Arbeitsplätze
verloren
und
neue
werden
geschaffen.
Europarl v8
Otherwise,
jobs
and
a
beautiful
and
unique
species
will
be
lost
forever.
Andernfalls
werden
Arbeitsplätze
und
eine
wundervolle
und
einmalige
Art
für
immer
verloren
gehen.
Europarl v8
I
am
sorry
that
Yulia
Tymoshenko
lost
the
elections.
Ich
bedauere
es,
dass
Julia
Timoschenko
die
Wahl
verloren
hat.
Europarl v8
I
appreciate
that
containers
will
be
lost
in
severe
storms.
Ich
verstehe,
dass
Container
bei
schweren
Stürmen
verloren
gehen.
Europarl v8
Thousands
of
opposition
activists
were
arrested
and
over
100
people
lost
their
lives.
Tausende
von
Oppositionsaktivisten
wurden
festgenommen
und
über
100
Menschen
verloren
ihr
Leben.
Europarl v8
We
should
not
allow
ourselves
to
get
lost
in
debates
about
definitions
and
problems
of
measurement.
Wir
sollten
uns
nicht
in
Diskussionen
um
Definitionen
und
um
Messprobleme
verlieren.
Europarl v8
I
cried
in
1954
when
Hungary
lost
the
World
Cup.
Ich
habe
1954
geweint,
als
Ungarn
die
Weltmeisterschaft
verlor.
Europarl v8
Now,
thanks
to
this
directive,
they
have
lost
everything.
Dank
der
Richtlinie
haben
sie
nun
alles
verloren.
Europarl v8
If
we
continue
down
this
route,
Britain
will
have
lost
its
biggest
single
industry.
Wenn
wir
so
weitermachen,
wird
Großbritannien
seinen
größten
Industriezweig
verlieren.
Europarl v8
As
far
as
we
are
concerned,
we
are
afraid
that
between
300,
000
and
600,
000
jobs
will
be
lost.
Wir
befürchten,
daß
europaweit
300.000
bis
600.000
Arbeitsplätze
verloren
gehen.
Europarl v8
As
Chairman
Martens
has
said,
we
have
already
lost
10
years.
Präsident
Martens
wies
darauf
hin,
daß
wir
bereits
zehn
Jahre
verloren
haben.
Europarl v8