Übersetzung für "Aligns with" in Deutsch

Now, we're also drawn to information that aligns with our viewpoints.
Es zieht uns auch zu Informationen, die sich mit unseren Ansichten decken.
TED2020 v1

This conflicted view aligns with public perceptions of the UN.
Diese zwiespältige Sichtweise deckt sich mit der öffentlichen Wahrnehmung der UNO.
News-Commentary v14

And anyone who aligns himself with them is forsaken.
Und jeder, der sich mit denen abgibt, ist verloren.
OpenSubtitles v2018

Said anode has an inner opening, which aligns with the axis of said gas inner chamber 21.
Die Anode besitzt eine Innenöffnung, die mit der Achse des Gasimmenraumes fluchtet.
EuroPat v2

Thus, you can choose an option, which perfectly aligns with your trading ambitions.
Daher können Sie eine Wahl treffen, die perfekt zu Ihren Handelsambitionen passt.
ParaCrawl v7.1

It's clear to see, therefore, how such content aligns with such individuals.
Es ist deutlich zu erkennen, wie dieser Inhalt zur Zielgruppe passt.
ParaCrawl v7.1

This conclusion aligns with the exponential growth rates we during the past years.
Diese Schlussfolgerung stimmt auch mit den exponentiellen Wachstumsraten der letzten Jahre überein.
ParaCrawl v7.1

The magnet automatically aligns with the magnetic field of the earth.
Der Magnet richtet sich automatisch nach dem magnetischen Feld der Erde aus.
ParaCrawl v7.1

The bearing hole aligns with bearing holes in the side walls of the adapter.
Die Lagerbohrung fluchtet mit Lagerbohrungen in den Seitenwänden des Adapters.
EuroPat v2

It is advantageous if the introduction ramp aligns with the guide bevel.
Es ist von Vorteil, wenn die Einführrampe mit der Fühningsschräge fluchtet.
EuroPat v2

The external surface of the rollbar 5 aligns with the contour of the body external skin.
Die außenliegende Oberfläche des Überrollbügels 5 fluchtet mit der Kontur der Karosserieaußenhaut.
EuroPat v2

The central conductor thus basically aligns with the central fiber of the first optical component.
Der Zentralleiter fluchtet daher grundsätzlich mit der Zentralfaser des ersten optischen Bauelements.
EuroPat v2

The capsule aligns with its middle longitudinal axis corresponding to this homogeneous magnetic field.
Die Kapsel richtet sich mit ihrer Mittellängsachse entsprechend diesem homogenen Magnetfeld aus.
EuroPat v2

In the first position, the receptacle hole aligns with the ejection opening.
In der ersten Stellung fluchtet die Aufnahmebohrung mit der Abwerföffnung.
EuroPat v2

The plane of the delivery station 60 preferably aligns with a storage plane.
Die Ebene der Bereitstellungsstation 60 fluchtet vorzugsweise mit einer Lagerebene.
EuroPat v2