Übersetzung für "Additional paid in capital" in Deutsch

The change in the additional paid-in capital is a result of the following events in the fiscal year 2013/14:
Die Veränderung der Kapitalrücklage ist auf folgende Ereignisse im Wirtschaftsjahr 2013/14 zurückzuführen:
ParaCrawl v7.1

Additional paid-in capital mainly includes the premium on increases of subscribed capital as well as cumulative expense for share-based payments.
Die Kapitalrücklage enthält im Wesentlichen Aufgelder aus Kapitalerhöhungen sowie den kumulierten Personalaufwand aus den aktienbasierten Vergütungen.
ParaCrawl v7.1

According to the letter of the Guidelines, which refer to the registered capital, the relevant indicators for the purposes of characterising France Télécom as a firm in difficulty do not include all the elements constituting the own capital but are limited to the share capital and the additional paid-in capital.
Gemäß dem Wortlaut der Leitlinien, die auf das gezeichnete Kapital Bezug nehmen, zählen nicht alle Bestandteile des Eigenkapitals zu den für die Einstufung von FT als Unternehmen in Schwierigkeiten relevanten Indikatoren, sondern lediglich das Grundkapital und die Kapitalrücklage.
DGT v2019

On 31 December 2001, according to this definition, the registered capital came to EUR 28,8 billion (corresponding to EUR 4,6 billion of share capital plus EUR 24,2 billion of additional paid-in capital).
Nach dieser Definition betrug das gezeichnete Kapital am 31. Dezember 200128,8 Mrd. EUR (4,6 Mrd. EUR Grundkapital und 24,2 Mrd. EUR Kapitalrücklage).
DGT v2019

On 31 December 2002, the registered capital came to EUR 29,5 billion (corresponding to EUR 4,8 billion of share capital plus EUR 24,7 billion of additional paid-in capital).
Am 31. Dezember 2002 belief sich das gezeichnete Kapital auf 29,5 Mrd. EUR (4,8 Mrd. EUR Grundkapital und 24,7 Mrd. EUR Kapitalrücklage).
DGT v2019

Such instruments could either be backed by Member States' specific payment lines for the individual project, or through additional guarantees/paid-in capital, either at the level of the individual project, or at the level of the umbrella structure.
Solche Titel könnten entweder durch die konkreten Zahlungslinien der Mitgliedstaaten für das jeweilige Projekt gedeckt werden oder durch zusätzliche Garantien/zusätzlich eingezahltes Kapital, entweder auf der Ebene des einzelnen Projekts oder auf der Ebene der Dachstruktur.
TildeMODEL v2018

The fair value of options granted is recognized as personnel expense with a corresponding increase in additional paid-in capital.
Der beizulegende Zeitwert der gewährten Optionen wird als Personalaufwand erfasst, verbunden mit einer entsprechenden Erhöhung der Kapitalrücklage.
ParaCrawl v7.1

The 13th Ordinary Shareholders’ Meeting of Mayr-Melnhof Karton AG held on April 25, 2007, resolved to increase the share capital of the Company from EUR 87.24 million to EUR 96.00 million via conversion of a respective amount of appropriate additional paid-in capital without issuing new shares, and to carry out a two-for-one share split.
Die 13. ordentliche Hauptversammlung der Mayr-Melnhof Karton AG vom 25. April 2007 hat beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft von 87,24 Mio. EUR auf 96,00 Mio. EUR durch Umwandlung des entsprechenden Teilbetrags der gebundenen Kapitalrücklage ohne Ausgabe neuer Aktien zu erhöhen, und einen Aktiensplit im Verhältnis 1:2 durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

LEGAL RESERVES — Legal reserves comprise the general reserves (plus the additional paid-in capital in excess of the par value, net of transaction costs), the reserve for treasury shares (equivalent in value to own Swiss Life Holding shares held by the Swiss Life Group) and the new capital contribution reserve of CHF 1533 million established on 1 January 2011.
Gesetzliche Reserven — Die gesetzlichen Reserven bestehen aus den allgemeinen Reserven (zuzüglich des über den Nennwert hinaus einbezahlten Kapitals abzüglich Transaktionskosten), der Reserve für eigene Aktien (Gegenwert der eigenen SLH-Aktien im Besitz der Swiss Life-Gruppe) sowie der per 1. Januar 2011 neu gebildeten Reserve aus Kapital einlagen von CHF 1533 Millionen.
ParaCrawl v7.1

LEGAL RESERVES — Legal reserves comprise the general reserves (plus the additional paid-in capital in excess of the par value, net of transaction costs) and the reserve for treasury shares (equivalent in value to own Swiss Life Holding shares held by the Swiss Life Group).
Gesetzliche Reserven — Die gesetzlichen Reserven bestehen aus den allgemeinen Reserven (zuzüglich des über den Nennwert hinaus einbezahlten Kapitals abzüglich Transaktionskosten) und der Reserve für eigene Aktien (Gegenwert der eigenen SLH-Aktien im Besitz der Swiss Life-Gruppe).
ParaCrawl v7.1

The fair value of options granted after November 7, 2002 is recognised as personnel expense with a corresponding increase in the additional paid-in capital.
Der beizulegende Zeitwert der nach dem 7. November 2002 gewährten Optionen wird als Personalaufwand erfasst, verbunden mit einer entsprechenden Erhöhung der Kapitalrücklage.
ParaCrawl v7.1

The fair value of options granted after November 7, 2002 is recognised as personnel expense with a corresponding increase in additional paid-in capital.
Der beizulegende Zeitwert der nach dem 7. November 2002 gewährten Optionen wird als Personalaufwand erfasst, verbunden mit einer entsprechenden Erhöhung der Kapitalrücklage.
ParaCrawl v7.1

Legal reserves comprise the general reserves (plus the additional paid-in capital in excess of the par value, net of transaction costs), the reserve for treasury shares (equivalent in value to own Swiss Life Holding shares held by the Swiss Life Group) and the capital contribution reserve of CHF 1246 million.
Die gesetzlichen Reserven bestehen aus den allgemeinen Reserven (zuzüglich des über den Nennwert hinaus einbezahlten Kapitals abzüglich Transaktionskosten), der Reserve für eigene Aktien (Gegenwert der eigenen SLH-Aktien im Besitz der Swiss Life-Gruppe) sowie der Reserve aus Kapital­einlagen von CHF 1246 Millionen.
ParaCrawl v7.1

In the process of transforming MTU into a Aktiengesellschaft, the subscribed capital was increased by €38 million to €40 million by transfer from additional paid-in capital.
Bereits im Zuge der Umwandlung der MTU in eine Aktiengesellschaft wurde dabei das Grundkapital durch Wandlung von Kapitalrücklagen um 38 Mio. € auf 40 Mio. € aufgestockt.
ParaCrawl v7.1

The fair value of options granted after November 7, 2002 is recognized as personnel expense with a corresponding increase in additional paid-in capital.
Der beizulegende Zeitwert der nach dem 7. November 2002 gewährten Optionen wird als Personalaufwand erfasst, verbunden mit einer entsprechenden Erhöhung der Kapitalrücklage.
ParaCrawl v7.1