Übersetzung für "About us" in Deutsch
Thank
you
for
informing
us
about
this.
Danke,
dass
Sie
uns
benachrichtigt
haben.
Europarl v8
So
do
not
talk
to
us
about
neutrality!
Sprechen
Sie
also
nicht
von
Neutralität!
Europarl v8
You
have
talked
to
us
about
targeted
sanctions,
Minister.
Frau
Ministerin,
Sie
haben
von
gezielten
Sanktionen
gesprochen.
Europarl v8
The
information
we
are
receiving
about
this
makes
us
very
sceptical.
Die
Informationen,
die
wir
dazu
erhalten,
machen
uns
sehr
skeptisch.
Europarl v8
Could
you
tell
us
about
this
urgent
matter?
Können
Sie
uns
dazu
etwas
sagen?
Europarl v8
Will
you
therefore
make
available
to
us
the
study
done
about
the
US
airports?
Werden
Sie
uns
daher
die
über
USFlughäfen
erarbeitete
Studie
zugänglich
machen?
Europarl v8
They
are
starting
to
talk
to
us
about
combating
climate
change.
Sie
beginnen
mit
uns,
über
den
Kampf
gegen
den
Klimawandel
zu
sprechen.
Europarl v8
Since
we
are
talking
about
this,
let
us
be
consistent.
Da
wir
bereits
darüber
sprechen,
lassen
Sie
uns
konsequent
sein.
Europarl v8
Nearly
20
million
unemployed
people
in
Europe
can
tell
us
about
that.
Das
wird
uns
durch
die
nahezu
20
Millionen
Arbeitslose
in
Europa
gezeigt.
Europarl v8
Some
Members
of
Parliament
talk
to
us
about
populism,
electioneering
and
racism.
Einige
Abgeordnete
sprechen
hier
von
Populismus,
von
Stimmenfang
und
Rassismus.
Europarl v8
I
cannot
accept
you
talking
to
us
about
alcopops.
Ich
kann
nicht
akzeptieren,
wie
Sie
über
die
Alcopops
sprechen.
Europarl v8
But
that
probably
says
more
about
him
than
about
us!
Aber
das
spricht
ja
für
ihn,
nicht
unbedingt
für
uns.
Europarl v8
Do
not
try
to
deceive
us
about
the
content.
Versuchen
Sie
nicht,
uns
über
den
Inhalt
zu
täuschen.
Europarl v8
Thank
you
for
telling
us
about
these
events,
Mrs Schierhuber.
Danke,
Frau
Schierhuber,
dass
Sie
uns
über
diese
Vorfälle
informieren.
Europarl v8
There
is
a
lot
of
talk
about
EU-US
cooperation.
Über
die
Kooperation
zwischen
der
EU
und
den
USA
wird
viel
gesprochen.
Europarl v8
It
is
not
just
about
us
but
about
future
generations.
Dabei
geht
es
nicht
nur
um
uns,
sondern
auch
um
nachfolgende
Generationen.
Europarl v8
That
is
what
it
should
be
about
for
us,
after
all.
Und
eben
darum
sollte
es
uns
doch
schließlich
gehen.
Europarl v8