Übersetzung für "Zusammenspiel zwischen" in Englisch

Demokratie handelt vom dem richtigen Zusammenspiel zwischen den Kräften einer Gesellschaft.
Democracy is about a proper interplay between the forces of any particular society.
Europarl v8

Das hängt vom Zusammenspiel zwischen den entsprechenden Mitgliedstaaten und der Frontex-Agentur ab.
This all depends on the interaction between the relevant Member States and the Frontex agency itself.
Europarl v8

Das Feld bildet eine elektromagnetische Welle im Zusammenspiel zwischen magnetischem und elektrischem Feld.
In the field of particle physics this electromagnetic radiation is the manifestation of the electromagnetic interaction.
Wikipedia v1.0

Das Zusammenspiel zwischen Andexanet alfa und TFPI ist noch nicht vollständig charakterisiert.
The interaction between andexanet alfa and TFPI has not been fully characterized.
ELRC_2682 v1

Er wacht über das gute Zusammenspiel zwischen den verschiedenen Tätigkeitsschwerpunkten des Amtes.
The Director shall also ensure the consistent operation of the different Office centres.
JRC-Acquis v3.0

Das Zusammenspiel zwischen den verschiedenen Bereichen ist nicht ausreichend dokumentiert.
The inter-relationship between the various sectors is not sufficiently documented.
TildeMODEL v2018

Wie sollte das Zusammenspiel zwischen den Regierungsebenen in der Union künftig gestaltet werden?
Given the above, how should the interaction amongst levels of government be organised in the future Union?
TildeMODEL v2018

Hybridkapital impliziert oft ein enges Zusammenspiel zwischen öffentlichem und privatem Kapital.
Hybrid capital often involves close interplay between public and private capital.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus muß das Zusammenspiel zwischen nationaler und europäischer Beschäftigungspolitik effizient verlaufen.
Moreover, there must be efficient interaction between national and European employment policies.
TildeMODEL v2018

Besonders hervorgehoben wurde auch immer das Zusammenspiel zwischen der Textilindustrie und der Landwirtschaft.
The traditional historiography always emphasized the interaction between the textile industry and agriculture.
WikiMatrix v1

Es dürfte ein sehr komplexes Zusammenspiel zwischen Kokseigen­schaften und Ofenbedingungen vorliegen.
It may well be a complex interaction between coke properties and oven conditions.
EUbookshop v2

Diese habe das politische Zusammenspiel zwischen den beiden Institutionen verstärkt.
For her, "the language and method of solution of our age is dialogue, compromise and peace.
EUbookshop v2

Es ist ein Zusammenspiel zwischen jahrelanger Erfahrung und Mathematik.
It's an interplay of many years of experience and mathematics.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenspiel zwischen Finanz- und Realwirtschaft spielt eine wichtige Rolle.
The interplay between the financial and real economy plays an important role.
ParaCrawl v7.1

Es muss ein Zusammenspiel zwischen Mensch und Greifvogel sein.
There must always be a cooperative relationship between human and bird of prey.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenspiel zwischen Print und neuen Medien bringt den Vorsprung!
The interaction between print and new media brings the lead!
CCAligned v1

Harmonisches Zusammenspiel zwischen unterschiedlichen Organisationseinheiten sowie integrierten Software-Tools sind der Schlüssel zum Erfolg.
A smooth interaction between multiple organisational units and integrated software tools are the key to success.
CCAligned v1

Der Charme des Spieles liegt im Zusammenspiel zwischen Strategie und taktischen Elementen.
The beauty of the game remains in the interplay between the strategy and tactical elements.
ParaCrawl v7.1

So wurde ein enges Zusammenspiel zwischen beiden Parteien ermöglicht.
This enabled close cooperation between the two parties.
ParaCrawl v7.1

Aus ergonomischer Sicht ist das benutzergerechte Zusammenspiel zwischen Mensch und Maschine zentral.
From an ergonomic perspective, it is vital that the interaction between man and machine is user-friendly.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht ist das Zusammenspiel zwischen Innenraum und äußerer Welt essentiell.
In this regard the play between interior space and the world outside is crucial.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenspiel zwischen Mensch, Tier und Natur liegt uns sehr am Herzen.
We care a lot about the connection between humans, animals and nature.
ParaCrawl v7.1

Der GLC F-CELL wird angetrieben vom intelligenten Zusammenspiel zwischen Batterie und Brennstoffzelle.
The GLC F-CELL is powered by the intelligent interaction of battery and fuel cell.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung von Raum und Material erfolgt im Zusammenspiel zwischen Licht und Schatten.
The experience of space and material is carried in the interaction between light and shadow.
ParaCrawl v7.1

Großes Augenmerk lag daher auf dem optimalen Zusammenspiel zwischen Konstruktion und NC-Programmierung.
Great emphasis was therefore placed on optimal interaction between design and NC programming.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen steht das Zusammenspiel zwischen Angebots- und Konsumverhalten im Fokus.
Another emphasis is laid on the interplay between supply and consumer behavior.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenspiel zwischen Maschine-Prozess-Mensch ist neu zu definieren und bietet erhebliche Potentiale.
The interaction between machine, process, and man needs to be redefined and offers significant potential.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenspiel zwischen Mensch und Maschine werde maßgebend sein.
The interplay between human and machine will be decisive.
ParaCrawl v7.1