Übersetzung für "Wirkung auf" in Englisch
Wir
kennen
ihre
Wirkung
auf
Tiere.
We
know
of
their
effects
on
animals.
Europarl v8
Eines
davon
war
die
schädliche
Wirkung
von
Endeinrichtungen
auf
das
Netz.
One
was
the
question
of
the
ability
of
terminal
equipment
to
harm
the
network.
Europarl v8
Ich
befürchte
sonst
eine
negative
Wirkung
auf
internationale
Abkommen
schlechthin.
If
not,
I
fear
a
negative
effect
on
international
agreements
per
se.
Europarl v8
Diese
flüchtigen
Stoffe
haben
eine
besonders
giftige
Wirkung
auf
Mensch
und
Umwelt.
These
liquid
chemicals
have
a
particularly
toxic
effect
on
people
and
the
environment.
Europarl v8
Dies
hätte
eine
potenziell
abschreckende
Wirkung
auf
die
freie
Meinungsäußerung.
This
would
have
a
potentially
chilling
effect
on
free
speech.
Europarl v8
Ebenso
müssen
wir
uns
die
Wirkung
auf
den
Verbraucher
vor
Augen
führen.
Similarly
we
need
to
be
aware
of
the
impact
on
consumers.
Europarl v8
Welche
Wirkung
haben
sie
auf
uns
und
unsere
Umwelt?
What
are
they
doing
to
us
and
to
our
environment?
Europarl v8
Die
Geschichte
hat
die
positive
Wirkung
unserer
Kultur
auf
die
Welt
bewiesen.
History
has
proven
the
beneficial
effect
of
our
culture
on
the
world.
Europarl v8
Aber
das
am
erstaunlichsten
ist
die
Wirkung
auf
Mädchen.
But
what
is
most
amazing
is
the
effect
on
girls.
TED2013 v1.1
Und
er
hatte
eine
ernüchternde
Wirkung
auf
mich.
And
it
had
a
chilling
effect
on
me.
TED2020 v1
Marijuana
hat
also
tatsächlich
eine
``irre''
Wirkung
auf
seine
Konsumenten.
So
`blowing
your
mind'
might
be
exactly
what
marijuana
users
do.
News-Commentary v14
Aber
warum
hat
gerade
dieser
Soldat
eine
so
starke
Wirkung
auf
die
Internetnutzer?
But
why
has
this
soldier
made
such
an
impression
on
the
imaginations
of
Net
surfers?
GlobalVoices v2018q4
Folgende
Wirkung
hat
dies
auf
das
Gesamtbild.
Here's
how
all
of
this
impacts
the
big
picture.
TED2013 v1.1
Können
Sie
sich
die
Wirkung
auf
Kinder
in
Kriegsgebieten
vorstellen?
Can
you
imagine
the
impact
on
children
of
living
years
in
a
war
zone?
TED2020 v1
Aber
die
größte
Macht
dieser
Kreaturen
war
wohl
ihre
Wirkung
auf
Lovecrafts
Zeitgenossen.
But
perhaps
the
greatest
power
these
creatures
had
was
their
appeal
to
Lovecraft’s
contemporaries.
TED2020 v1
Auch
bei
Menschen
wurde
in
manchen
Studien
eine
Wirkung
auf
das
Zentralnervensystem
beobachtet.
While
the
studies
found
that
the
combination
had
some
effect
on
mood,
the
studies
found
that
theanine
alone
had
little
effect.
Wikipedia v1.0
Sie
hatten
ja
mehr
Kraft
und
Wirkung
auf
der
Erde
als
sie.
They
were
greater
in
strength
than
they,
and
have
left
behind
them
traces
on
the
earth.
Tanzil v1
Ein
Abbruch
der
Avastin
Behandlung
kann
die
Wirkung
auf
das
Tumorwachstum
beenden.
Stopping
your
treatment
with
Avastin
may
stop
the
effect
on
tumour
growth.
EMEA v3