Übersetzung für "Wird gemacht werden" in Englisch

Ich entschuldige mich dafür, aber so wird es gemacht werden.
I apologise for this but that is the way it is going to be.
Europarl v8

Es wird bekannt gemacht werden, dass Mendoza Unterstützung bekommt.
It will be an announcement of support for Mendoza.
OpenSubtitles v2018

Es wird alles richtig gemacht werden.
This is all being done in the right way.
OpenSubtitles v2018

Ich sag' Ihnen eines: es wird gemacht werden.
All of these things could conceivably be done, and I will tell you I'd pretty much bet that it will be done.
QED v2.0a

Es wird ihnen klar gemacht werden, das Ausmaß ihrer Verbrechen zu erkennen.
They will be made to realise the enormity of their crime.
ParaCrawl v7.1

Die Performance, die erwartet wird, muss selbst gemacht werden.
The viewer must create the performance that is expected here.
ParaCrawl v7.1

Prüfen ohne Ausnahmen in wird im Hotel gemacht werden.
Check in without exceptions will be made at the hotel.
CCAligned v1

Hier wird es manuell gemacht werden können – Sicherung:
Here is how it can be done manually – Backup:
CCAligned v1

Und die Hölle wird sichtbar gemacht werden den Irrenden.
"And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view;
CCAligned v1

Wollen Sie wissen, wie diese wird es gemacht werden?
Do you want to know how this is done it?
ParaCrawl v7.1

Das, von dem wir sprechen, wird euch bekannt gemacht werden.
That of which we speak shall be made known to you.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte: "In Ordnung, es wird etwas gemacht werden.
All right, I said, "Something will be done.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Gründen, Der Bericht wird nicht öffentlich gemacht werden.
For these reasons, the report will not be made public.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich in diesem Artikel verfangen, wo beschreiben wird, wie Tortillas gemacht werden.
Yeah. I got caught up in this article about how they make tortillas.
OpenSubtitles v2018

Jemand wird dafür verantwortlich gemacht werden... für das was da in Fox River gelaufen ist.
Somebody is going to go down because of what happened at Fox River.
OpenSubtitles v2018

Wenn eine Arbeit gemacht werden muss wird sie gemacht werden, unabhängig von Uhrzeit und Tag.
If a job needs to be done, it will be done at any time and day.
ParaCrawl v7.1

Egal welche Entscheidung gemacht wird, wir werden sie mit Respekt behandeln und unsere Arbeit fortsetzen.
Whatever they choose, we'll respect their choice and continue our work.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie Ihren Umzug schnell, sonst eine zufällige Bewegung wird für Sie gemacht werden!
Make your move fast, else a random move will be made for you!
ParaCrawl v7.1

Wenn der Prozess nicht richtig gemacht wird, werden einige Gewehrkugeln einfach unvollständig herauskommen.
If the process is not done properly, some bullets will just come out incomplete.
ParaCrawl v7.1

Der Besitzer versprach, bis Ende des Monats wird gemacht werden, wir werden sehen...
The owner promised, by the end of the month will be made, we'll see...
ParaCrawl v7.1

Natürliche Farben sind zum Färben Kleidung und die ganze Arbeit wird von Hand gemacht werden.
Natural colors are used for dying clothes and all the work is done by hands.
ParaCrawl v7.1

Wenn dies nicht gemacht wird, werden diese Gifte zurück in den Körper resorbiert.
If such is not taken, these poisons will be absorbed back into the body.
ParaCrawl v7.1

Er lief für 45 Minuten Samstag und eine Entscheidung über seine Verfügbarkeit wird gemacht Sonntag werden.
He skated for 45 minutes Saturday and a decision on his availability will be made Sunday.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen nur den Gesetzen des Kosmos und alles wird leicht gemacht werden zu verstehen.
They need only to understand cosmic laws and everything will be made easy.
ParaCrawl v7.1

Keine Auszeichnung wird vom Schiedsgericht gemacht werden, bis sie vom Gerichtshof hinsichtlich seiner Form genehmigt.
No award shall be rendered by the arbitral tribunal until it has been approved by the Court as to its form.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Prüfung eine Empfehlung für eine umfassendere Arbeit empfiehlt, wird ein Vorschlag gemacht werden.
When the inspection results in a recommendation for more comprehensive work, a proposal will be made.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Operation von der Beseitigung sehr gemacht wird, werden wir verhindern können.
If the removal operation very will be made we will be able to make up for.
ParaCrawl v7.1

Keine Rückerstattung wird gemacht werden, wenn der Preis ist geringer als der Ursprüngliche.
No refunds will be made if new price is lower.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Entwässerung im Bad richtig gemacht wird, dann werden viele Probleme von selbst verschwinden.
If the drainage in the bath is done correctly, then many problems will disappear by themselves.
ParaCrawl v7.1

Das liegt daran, dass etwas mit den Nudeln gemacht wird (sie werden gegessen).
That is, something gets done to the noodles (they are eaten).
ParaCrawl v7.1