Übersetzung für "Wir nehmen es zur kenntnis" in Englisch

Das war zwar nicht zum Protokoll, aber wir nehmen es zur Kenntnis.
That was not about the minutes, but we have made a note of it.
Europarl v8

Nehmen wir es endlich zur Kenntnis.
Let us hope we finally become clear about this.
EUbookshop v2

Er tut alles Nötige, aber... wir nehmen es nicht zur Kenntnis.
He does all that is needed, but... we don't take any notice.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen es nicht zur Kenntnis.
We don't notice it.
ParaCrawl v7.1

Und heute passiert dies zum ersten Mal, und wir nehmen es zur Kenntnis.
And today is the first time this has happened, and we take very good note of the fact.
Europarl v8

Es ist in der Nähe des Museums, aber wir nehmen es nicht zur Kenntnis.
Actually, it's near Cooperstown. But we're blowing right past that.
OpenSubtitles v2018

Schließlich noch eine Bemerkung, die auf die Aussagen von Herrn Kommissar Verheugen zurückgeht: Wir nehmen es zur Kenntnis, dass der Rat dankbar ist für Hinweise.
Let me make one further comment in conclusion, which refers back to Commissioner Verheugen's statements: we have duly noted that the Council is grateful for guidance.
Europarl v8