Übersetzung für "Wie ihnen bereits bekannt ist" in Englisch

Wie Ihnen bereits bekannt ist, hat der Rat einen breiten Konsens erzielen können.
As you already know, the Council reached a broad consensus.
Europarl v8

Wie Ihnen bereits bekannt ist, teilt die Kommission diese Auffassung voll und ganz.
As you are already aware, the Commission fully concurs with this view.
EUbookshop v2

Wie Ihnen bereits bekannt ist, hat die Kommission kürzlich das Grünbuch über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen und die Mitteilung 'Auf dem Weg zu einem integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen' vorgelegt, und wir bemühen uns um ihre Prüfung durch die zuständigen Instanzen des Rates.
As you will be aware, the Commission has recently presented the Green Paper on a Community policy of returning illegal residents and the communication on "Guidelines for the integrated management of external borders", and we will try to ensure that it is studied by the competent bodies of the Council.
Europarl v8

Wie Ihnen bereits bekannt ist, laufen also die Verhandlungen für das Fischereiabkommen, für den Abschluß des Euro-Mittelmeerabkommens und für das Assoziierungsabkommen parallel, und in diesem Zusammenhang spielt der Faktor Landwirtschaft natürlich eine wichtige Rolle.
As for the consultation of the European Parliament on this agreement, in accordance with the Treaty, the Commission's view is that this should be based on Article 43, in conjunction with Article 228(3), first or second indent, depending on whether or not there are thought to be significant budgetary implications.
EUbookshop v2

In dem Schreiben des polnischen Botschafters vom 11. April an das CIDI heißt es: „Wie Ihnen sicher bereits bekannt ist, wurde durch die rassistische Demonstration vor dem Konzentrationslager Auschwitz in Polen große Erregung hervorgerufen".
Schreiner (ST). - (DE) Madam President, several speakers today have already pointed out that the demonstration by hundreds of rightwing extremists and skinheads at the Auschwitz concentration camp was an outrage which took place with the permission of the Polish authorities.
EUbookshop v2

Wie Ihnen bereits bekannt ist, haben Reporter ohne Grenzen ein Gespräch aufgezeichnet und ein Protokoll dieser Aufzeichnung freigegeben, in welchem ein chinesischer Gesprächspartner, der vorgab ein Direktor in Chinas Zentralpropagandaabteilung zu sein, einen Schlüsselbeamten in Eutelsats Pekinger Büro angerufen hat.
As you already know, Reporters Without Borders recorded a conversation and released a transcript of that recording, in which a Chinese interlocutor, claiming to be a Director in China’s Central Propaganda Department, called a key official at Eutelsat's Beijing office.
ParaCrawl v7.1