Übersetzung für "Wesentlich schwieriger" in Englisch

Das ist wesentlich schwieriger, als Kredite zu verteilen, langfristig jedoch wirksamer.
This is much harder than doling out credit, but more effective in the long run.
News-Commentary v14

Größere Gruppen sind unter Umständen wesentlich schwieriger zu handhaben.
Larger groups may be much more difficult to manage.
DGT v2019

Die Situation der Roma ist wesentlich schwieriger als die Situation anderer ethnischer Minderheiten.
The situation of Roma is far more difficult than the situation of other ethnic minorities.
TildeMODEL v2018

Sie ist wesentlich schwieriger als Sex.
It's far, far more difficult to do than sex.
OpenSubtitles v2018

Es ist wesentlich schwieriger, als es früher war.
It's considerably more difficult than it used to be.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wäre wesentlich schwieriger, eine Taarakerin zu fangen.
Somehow I thought it would be more difficult to capture a Taarakian.
OpenSubtitles v2018

Ohne diese Zurückhaltung wäre die Anpassung der EG-Hersteller wesentlich schwieriger ausgefallen.
Without this moderation, EC manufacturers' adaptation would have been considerably more difficult.
EUbookshop v2

Hier ist die Auslagerung viel teurer und wesentlich schwieriger als die Einlagerung.
Clearance of stocks is a great deal more expensive and much more difficult than putting produce into storage.
EUbookshop v2

Ausserdem wird die Kontrolle aller gesendeten und empfangenen Signale auf Übereinstimmung wesentlich schwieriger.
It also becomes substantially more difficult to control all transmitted and received signals so that they register.
EuroPat v2

Wesentlich schwieriger sind die Fragen der Haftung, Verantwortung und Moral.
The issues related to liability, responsibility and morality are considerably more complicated.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbreitung nach Zentralasien war wesentlich schwieriger.
Spreading to central Asia was considerably more difficult.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich schwieriger ist dieser Effekt bei öligen Substanzen erreichbar.
This effect is much more difficult to achieve with oily substances.
ParaCrawl v7.1

Mit Mariupol sieht die Sache wesentlich schwieriger aus.
But with Mariupol things are more complicated.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich schwieriger ist es, Jugendliche zu gewinnen.
It is much harder to win young people over.
ParaCrawl v7.1

Erstellen einer SCORM-konformen LMS ist wesentlich schwieriger.
Creating a SCORM-conformant LMS is substantially more difficult.
ParaCrawl v7.1

Ohne diesen „Identifier" würde sich der Wiederherstellungsprozeß wesentlich schwieriger gestalten.
Without that identifier the recovery process will seem to be somewhat difficult.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Welle des Content Marketings erweist sich als wesentlich schwieriger.
The next wave of content marketing is proving to be much more challenging.
ParaCrawl v7.1

Doch das Geschäft könnte platzen, da die Finanzierung wesentlich schwieriger geworden ist.
But the transaction may be called off, since funding has become much more difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Reduktion der Stickoxide zu Stickstoff ist wegen des hohen Sauerstoffgehaltes wesentlich schwieriger.
The reduction of the nitrogen oxides to nitrogen is significantly more difficult owing to the high oxygen content.
EuroPat v2

Die beschriebenen Korrekturen gestalten sich bei Batterien mit flacher Kennlinie zudem wesentlich schwieriger.
The corrections described prove moreover to be significantly more difficult in the case of batteries having a flat characteristic curve.
EuroPat v2

Die ersten Male war es wesentlich schwieriger.
It was much more difficult the first times.
ParaCrawl v7.1