Übersetzung für "Wesentliche" in Englisch

Sie sind wesentliche Bestandteile unserer Außenpolitik.
It is an essential element of our foreign policy.
Europarl v8

Diese Obergrenze zu erhöhen, würde eine wesentliche Reduzierung der Mittel bedeuten.
Raising this threshold would mean a substantial reduction in the funds.
Europarl v8

Bei den technischen Vorbereitungen wurden wesentliche Erfolge erzielt.
Technical preparations have made substantial progress.
Europarl v8

Ich glaube, dass wir uns auf das Wesentliche konzentrieren müssen.
I believe that we must concentrate on the essentials.
Europarl v8

Der technische Vorstand der Wiederverdampfungsanlage in Trieste hat auf einige wesentliche Mängel hingewiesen.
The Trieste regasification plant technical board has highlighted some important shortcomings.
Europarl v8

Gerade den Handwerkern und dem Dienstleistungsbereich könnten wir eine wesentliche Hilfestellung geben.
We could provide a significant amount of help to craftsmen and the services sector in particular.
Europarl v8

Er enthält ganz wesentliche Punkte, die wir in Zukunft beachten müssen.
It contains very important points that we will need to take heed of in future.
Europarl v8

Diese enthält wesentliche grundlegende Verbesserungen wie die Beseitigung von "Massen"Datenübertragungen.
It contains significant underlying improvements, such as the elimination of 'bulk' data transfers.
Europarl v8

Der Besitz einer gültigen Zertifizierung ist eine wesentliche Voraussetzung.
The possession of valid certification is a key requirement.
Europarl v8

Der wesentliche Zweck davon ist, die Diversifizierung der Gasversorgung sicherzustellen.
The basic purpose of these is to ensure diversification of fuel supply.
Europarl v8

Ich möchte hier auf drei wesentliche Punkte eingehen.
I would like to make three key points here.
Europarl v8

Schließlich spielen die KMU eine wesentliche Rolle im Hinblick auf europäische Innovationen.
Finally, SMEs play an essential role in European innovation.
Europarl v8

Wir müssen auf das Wesentliche zurückkommen, nämlich Investitionen und Wachstum fördern.
We must go back to the basics, encourage investment and promote growth.
Europarl v8

Ihre wesentliche Funktion liegt im gesellschaftlichen Zusammenhalt und in der Raumordnung.
It plays an essential role in social and economic cohesion.
Europarl v8

Im Postmarkt finden bereits wesentliche Veränderungen statt.
Substantial changes are already taking place in the postal market.
Europarl v8

Auch dies sind wesentliche Schritte auf dem Weg zur Verwirklichung der Währungsunion.
These are also substantial steps forward to the achievement of monetary union.
Europarl v8

Die europäischen Bürger sind berechtigt, auf diesem Gebiet wesentliche Fortschritte zu erwarten.
The people of Europe have a right to expect substantial progress in this area.
Europarl v8

Wann wird man sich endlich auf das Wesentliche konzentrieren?
When are we going to turn our attention to the essentials?
Europarl v8

Ich möchte mich kurz fassen und auf das Wesentliche beschränken.
Let me confine myself to the essentials and be brief.
Europarl v8

Im weiteren wurden im ZIS wesentliche Angaben gestrichen.
In addition essential data in the CIS is omitted.
Europarl v8

Das ist der wesentliche Unterschied, von dem wir hier sprechen.
This is the essential difference we are talking about.
Europarl v8