Übersetzung für "Weniger sinnvoll" in Englisch

Dies ist jedoch aus ergonomischer Sicht weniger sinnvoll.
However, this is less expedient from an ergonomic aspect.
EuroPat v2

Auch höhere Mengen an Reduktionsmittel sind möglich, wirtschaftlich aber weniger sinnvoll.
Larger amounts of reducing agent are also possible but are economically less expedient.
EuroPat v2

Weniger sinnvoll ist hingegen der CO2-Grenzwert der Europäischen Kommission für Pkw-Neuzulassungen.
By contrast, the European Commission’s CO2 limit for new cars makes less sense.
ParaCrawl v7.1

Jedoch ist diese Annäherung an Geschichte heute weniger sinnvoll.
However, that approach to history is today making less sense.
ParaCrawl v7.1

Weniger sinnvoll als ein Ausbau der be stehenden Angebote sind neue Förder programme.
New promotion programmes are less mean ingful than the expansion of existing offers.
ParaCrawl v7.1

Israel würde Sicherheit gewinnen, seine potenziellen Nuklearwaffen aber weniger sinnvoll werden.
Israel would gain security, but its potential nuclear weapons would become less important over time.
ParaCrawl v7.1

Temperaturen unter ca. 40 °C sind weniger sinnvoll, da die Reaktionsgeschwindigkeit kleiner wird.
Temperatures less than about 40° C. are less desirable since they reduce the speed of the reaction.
EuroPat v2

Die Idee der Durchsetzung eines Sicherheitsperimeters rund um Ihr Netzwerk wird in Zukunft immer weniger sinnvoll.
In future, the idea of enforcing a security perimeter around your network is going to make increasingly less sense.
ParaCrawl v7.1

Ist eine Tonkombination weniger sinnvoll, dann werden die Basistöne in entfernten Bereichen dargestellt.
If a pitch combination is less sensible, the base pitches are illustrated in remote areas.
EuroPat v2

Andere Absehen-Designs sind auf Anfrage erhältlich, bei zivilen Verkäufen ist das aber möglicherweise weniger sinnvoll.
Other reticle designs are available upon request, although this may not be feasible for civilian sales.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist das neue Bewertungssystem sogar weniger sinnvoll und ist weniger logisch als das alte System.
In fact the new rating system makes even less sense and is less logical than the old system.
ParaCrawl v7.1

Ein vorzeitiger Besuch erscheint weniger sinnvoll, weil dann erfahrungsgemäß entsprechende Vorkenntnisse und -erfahrungen fehlen..
An untimely visit seems less sensible because then suitable previous knowledge and experiences are absent..
ParaCrawl v7.1

In diesen Zeiten der Rezession ist das Anliegen der EU, die Liberalisierung in den wichtigsten Wirtschaftssektoren verbindlich durchzusetzen, noch weniger sinnvoll als zuvor.
During this time of recession, the EU's drive to impose liberalisation in essential sectors of the economy makes less sense than ever.
Europarl v8

Wenn Sie also diese beiden Faktoren berücksichtigen, erscheint es gleich etwas weniger sinnvoll, eins komplett zu besitzen.
So when you consider these two facts, it starts to make a little less sense that we have to own one outright.
TED2013 v1.1

Da die Erstinfektion in der Regel schwerer verläuft als Rezidivepisoden (Sacks 1995), erscheint dem CHMP eine Anfangsdosis von 125 mg Famciclovir weniger sinnvoll als eine höhere Dosis.
As primary patients typically experience a more severe first episode than patients experiencing a recurrent episode (Sacks 1995), it was deemed that a starting dose of 125mg famciclovir would be less efficacious than a higher dose.
ELRC_2682 v1

Außerdem führt die lange Vorlaufzeit vieler Maßnahmen im LULUCF-Sektor dazu, dass eine jährliche Anrechnung weniger sinnvoll ist als in anderen Sektoren und eine lineare Verringerung mit vorgeschriebenen jährlichen Emissionsreduktionen generell nicht relevant sein wird.
In addition, the long lead-time of many measures in LULUCF means that annual accounting is not as meaningful as in other sectors, and a linear trajectory with required emission reductions each year will generally not be relevant.
TildeMODEL v2018

In der vorlie­genden Stellungnahme werden diese Gruppen herausgegriffen, weil es für die Politik weniger sinnvoll ist, eine erschöpfende Auflistung aller vorstellbaren Benachteiligungen zu erstellen und weil es für die oben genannten Gruppen schwierig ist, ihre Benachteiligungen zu über­winden, da aufgrund mangelnder arbeitsmarktpolitischer Trennschärfe nach wie vor nicht unter verschiedenen Arten von Benachteiligungen unterschieden wird.
This opinion singles out these groups because to list an exhaustive record of every conceivable disadvantage becomes less meaningful for policy and because these groups identified above find it difficult to transcend their disadvantage precisely because of imprecise policy traditions that continue to equate all labour market disadvantage.
TildeMODEL v2018

Bei Zusammenschlüssen, die unter Randnummer 5 Buchstabe b der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse fallen, sind Vorabkontakte und insbesondere die Übermittlung eines Entwurfs der Anmeldung möglicherweise weniger sinnvoll.
Nonetheless, pre-notification contacts, in particular the submission of a draft notification, may be less useful in cases falling under point 5(b) of the Commission’s Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations.
DGT v2019

In der vorliegenden Stellungnahme werden diese Gruppen herausgegriffen, weil es für die Politik weniger sinnvoll ist, eine erschöpfende Auflistung aller vorstellbaren Benachteiligungen zu erstellen und weil es für die oben genannten Gruppen schwierig ist, ihre Benachteiligungen zu überwinden, da aufgrund mangelnder arbeitsmarktpolitischer Trennschärfe nach wie vor nicht unter verschiedenen Arten von Benachteiligungen unterschieden wird.
This opinion singles out these groups as to list an exhausted record of every conceivable disadvantage becomes less meaningful for policy and because these groups identified above find it difficult to transcend their disadvantage precisely because of imprecise policy traditions that continue to equate all labour market disadvantage.
TildeMODEL v2018

Schließlich bezweifelten die Teilnehmer auch den Nutzen der Anforderung zur Meldung von Transaktionen, die bereits vor Beginn der Meldepflicht bestanden (sog. Backloading), da die Meldung solcher Daten eine große Herausforderung darstelle – sie beträfen Derivate, die abgeschlossen worden seien, bevor die Gegenparteien hätten wissen können, welche Informationen sie hätten aufbewahren und melden müssen – außerdem sei davon auszugehen, dass diese Anforderung immer weniger sinnvoll werde, da sie historische Daten beträfe, die für Regulierungsbehörden nicht von entscheidender Bedeutung seien.
Finally, respondents questioned the utility of the requirement to report transactions existing prior to the start of the application of the reporting obligation (so called 'backloading') as this data is very challenging to report - it covers derivatives that were concluded before counterparties were in a position to know what information had to be kept and reported - and it is considered as less and less useful as it concerns historical data that is not of critical importance for regulators.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen seitens nationaler Durchsetzungsbehörden wie etwa der im Netzwerk für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz zusammengeschlossenen könnten einen effizienten Rechtsschutz in Fällen sicherstellen, in denen Alternative Streitbeilegungsverfahren und Verfahren für geringfügige Forderungen weniger sinnvoll sind, insbesondere bei sehr geringen Forderungswerten, da die Verbraucher hier wenig Anreize haben, tätig zu werden.
Action by national public enforcement authorities such as those of the Consumer Protection Cooperation network could provide efficient redress in cases where alternative dispute resolution schemes and small claims procedures are less likely to work, particularly in very low value cases where consumers have little incentive to take action.
TildeMODEL v2018