Übersetzung für "Sinnvoll" in Englisch

Die Zusammenarbeit war ganz gut, die Ergebnisse sind vor allen Dingen sinnvoll.
The cooperation was quite constructive and the results are, above all, significant.
Europarl v8

Hier wäre eine Initiative in den nächsten Wochen sehr sinnvoll.
An initiative in the next few weeks would make great sense in this regard.
Europarl v8

Selbstverständlich gibt es Private Equity-Investments, die für Unternehmen sinnvoll sind.
Of course, there are private equity investments that make sense for companies.
Europarl v8

Deswegen sind Bestrebungen, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, sinnvoll.
For that reason, efforts to promote growth and competitiveness make sense.
Europarl v8

Für eine aufmerksame Prüfung sind ein paar zusätzliche Tage des Nachdenkens bestimmt sinnvoll.
A few more days reflection will therefore be useful for a careful examination.
Europarl v8

Das halte ich nicht für sehr sinnvoll.
I do not think that is very sensible.
Europarl v8

Deshalb ist es sehr sinnvoll, daß man hier Subsidiarität walten läßt.
So it makes excellent sense to allow subsidiarity to prevail here.
Europarl v8

Es ist daher nicht sinnvoll, nur einige Bereiche gezielt zu erwähnen.
Moreover, it would not be advisable to refer specifically to just certain sectors.
Europarl v8

Es ist nicht sinnvoll, eine solch abstrakte Forderung aufzustellen.
To support such an abstract demand willy-nilly is impossible.
Europarl v8

Die Kommission hält es für sinnvoll, sich zunächst hierauf zu konzentrieren.
The Commission considers it sensible first to focus on them.
Europarl v8

Es ist durchaus sinnvoll, daß nicht über eine Verschiebung spekuliert wird.
Indeed it is very useful that there is no speculation about delay.
Europarl v8

Die Kombination der beiden Texte ist sinnvoll.
The combination of the two texts make sense.
Europarl v8

Natürlich ist es sinnvoll, Sicherheiten von Israel zu verlangen.
Of course, it makes sense to seek safeguards from Israel.
Europarl v8

Es gibt sogar Konkurrenz, und diese Konkurrenz ist nicht immer sinnvoll.
There is even competition and it is not always useful competition.
Europarl v8

Eine Ideensammlung und die Förderung des Austauschs von besten Praktiken sind sinnvoll.
Brainstorming and encouraging the exchange of best practices make sense.
Europarl v8

Aber er wäre sicherlich auch schon vor einiger Zeit sinnvoll gewesen.
Nevertheless, it would have been useful to have them some time ago.
Europarl v8

Eine Entschließung wäre nur nach der anstehenden Wahl in der Ukraine sinnvoll.
A resolution would only make sense after the forthcoming elections in Ukraine.
Europarl v8

Es ist sicherlich sinnvoll, so viele Wiederholungsprüfungen von Kernkraftwerken wie möglich durchzuführen.
It is surely sensible to have the maximum number of repeat verifications of nuclear plants.
Europarl v8

Bereits in der Asia-Krise zeichnete sich ab, dass Regulierungen sinnvoll sind.
It emerged during the crisis in Asia that regulation is a sensible precaution.
Europarl v8

Eine Verbesserung des derzeitigen EU-Emissionshandelssystems wäre ebenfalls sinnvoll.
It would also be useful to improve the EU's current emissions trading scheme.
Europarl v8

Das macht diese Zusammenarbeit so sinnvoll.
That is what makes this collaboration so significant.
Europarl v8