Übersetzung für "Weniger beansprucht" in Englisch

Der Wechsel von einer Profilform zur anderen beansprucht weniger als 30 Minuten.
The change from one profile form to another takes less than 30 minutes.
ParaCrawl v7.1

Gewebespannungen werden verringert und das Euter wird weniger beansprucht.
Tissue tensions are reduced and the udder will be less stressed.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zu bisherigen Lösungen wird zudem erheblich weniger Bauraum beansprucht.
Moreover, compared to existing solutions, considerably less installation space is required.
EuroPat v2

Das Körpergewebe wird somit beim Einführen der Messvorrichtung weniger beansprucht.
The body tissue is thereby less stressed during insertion of the measuring device.
EuroPat v2

Zwischen Kontakt- und Mischeinheit wird ein Abstand von 1000 mm und weniger beansprucht.
A distance of 1000 mm and less between contact unit and mixing is claimed.
EuroPat v2

Sie beansprucht weniger Bauraum im Lagerbereich (in Fig.
It requires less space in the mounting area (the dotted line in FIG.
EuroPat v2

In diesen Umfangsabschnitten werden die Rastelemente 22 daher weniger stark beansprucht.
In these circumferential portions, the latching elements 22 are therefore less severely loaded.
EuroPat v2

Das Oberlager ist weit weniger beansprucht als das Unterlager.
The upper bearing is much less stressed as the lower bearing.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät sieht atemberaubend schlank, weniger als sein beansprucht 0,35-Zoll Dicke.
The device looks breathtakingly svelte, less than its claimed 0.35-inch thickness.
ParaCrawl v7.1

Ganz nebenbei ist es leiser, es klingt percussiver und beansprucht weniger Platz.
The cajón is also quieter, more percussive and requires less space.
ParaCrawl v7.1

Diese Version lädt schneller und beansprucht weniger Arbeitsspeicher.
This version loads faster and uses less memory.
ParaCrawl v7.1

Energie- und rohstoffintensive Sektoren müssen künftig nachhaltiger produzieren, damit die natürlichen Ressourcen weniger beansprucht werden.
Sectors which involve high levels of consumption of energy and raw materials have to turn to more sustainable production in the future in order to reduce the drain on natural resources.
TildeMODEL v2018

Energie- und rohstoffintensive Sektoren müssen künftig nachhaltiger produzie­ren, damit die natürlichen Ressourcen weniger beansprucht werden.
Sectors which involve high levels of consumption of energy and raw materials have to turn to more sustainable production in the future in order to reduce the drain on natural resources.
TildeMODEL v2018

Für den Straßentransport gilt, daß die Infrastruktur dadurch weniger beansprucht wird als beim üblichen Straßenverkehr.
The road transport legs make less use of the infrastructure than other road transport, so it seems reasonable to reduce the taxes paid.
EUbookshop v2

Dies bedeutet, daß im Vergleich zu einer gegensinnigen Ablage deutlich weniger Kofferraumvolumen beansprucht wird.
This means that much less trunk space is required by comparison with stowing in opposite directions.
EuroPat v2

Damit wird auch das Sägeblatt weniger stark beansprucht, wodurch die Bruchgefahr des Blattes sinkt.
Thus, the saw blade is less stressed, so that the blade breakage risk is reduced.
EuroPat v2

Die an der Einfüllöffnung angeordnete und mit dem Schließteil zusammenwirkende Dichtung wird dadurch weniger beansprucht.
The seal mounted on the filling opening, which cooperates with the closing part, is subjected to less stress as a result.
EuroPat v2

Das CAD beansprucht weniger die sensorisch-motorischen Eigenschaften und verstärkt zudem die Tendenz zur Abstraktion der Arbeit.
CAD demands less sensorial and motor activity but also accentuates the tendency towards more abstract work.
EUbookshop v2

Je nach Intensität der Reinigung wird die Rotoroberfläche dabei mehr oder weniger stark beansprucht.
The rotor surface is stressed to a greater or lesser degree, depending on the intensity of cleaning.
EuroPat v2

Die Strategie, Komponenten modular zu konzipieren, beansprucht weniger Ressourcen und senkt kontinuierlich die Produktkosten.
The strategy of designing components to be modular places less demand on resources and continuously lowers product costs.
ParaCrawl v7.1

Der Ausdruck kann dementsprechend schneller erfolgen, beziehungsweise wird die Mechanik des Druckers weniger beansprucht.
The print-out can be obtained correspondingly faster and the mechanisms of the printer are subjected to less stress.
EuroPat v2

Dadurch wird die Folie weniger beansprucht und das Wickelergebnis ist wesentlich stabiler als bei vorbekannten Lösungen.
Thereby, the foil is stressed in a lesser manner and the coiling result is substantially more stable as at pre-known solutions.
EuroPat v2

Somit wird dieser empfindliche Bereich aufgrund der geringeren Haftung beim Abrollen der Folie weniger stark beansprucht.
Consequently, the sensitive region is subjected to far less stress on account of the lower adhesion when the film is unrolled.
EuroPat v2

Durch die Vergleichmäßigung der Strömung durch den Kühler 10 werden weiterhin Baugruppen desselben weniger schwingungsseitig beansprucht.
By homogenizing the flow through the cooler 10 assemblies of the latter are additionally subjected to less vibration.
EuroPat v2

Das ist ressourcenschonend und beansprucht weniger Flächen, die insbesondere in Städten oft Mangelware sind.
This saves resources and means that less land is consumed – and land is often in short supply, especially in cities.
ParaCrawl v7.1

Für die gleiche Leistung werden ca. 15 % weniger Fläche beansprucht als bei anderen Modulen.
Around 15 % less surface area is needed than with other modules for the same output.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Choreografie des Öffnens und Schließens des Dachs beansprucht weniger als 20 Sekunden.
The opening and closing of the roof are choreographed to take place in less than 20 seconds.
ParaCrawl v7.1