Übersetzung für "Welche entstehen" in Englisch

Welche Schäden dann entstehen, das wissen wir auch.
We also know what damage then ensues.
Europarl v8

Welche Zusatzkosten entstehen durch die geplante Erzeugung?
What additional costs will be caused by the envisaged production?
DGT v2019

Abschnitt „Welche Kosten entstehen?“
PRIIP manufacturers shall apply the following in the section entitled ‘What are the costs?’ of the key information document:
DGT v2019

Welche Kosten entstehen durch Ungerechtigkeit bei allgemeiner und beruflicher Bildung?
What are the financial costs of inequities in education and training?
TildeMODEL v2018

Welche Nachteile entstehen daraus für Bürger und Unternehmen?
How are citizens and businesses suffering as a result?
TildeMODEL v2018

Welche Nachteile entstehen den Bürgern daraus?
How are citizens suffering as a result?
TildeMODEL v2018

Welche Nachteile entstehen den EU-Bürgern daraus?
How are citizens suffering as a result?
TildeMODEL v2018

Welche Vorteile entstehen aus der Annahme des Besitzstands durch die neuen Mitgliedstaaten?
What are the benefits which will arise out of the adoption of the acquis by the new Member States?
TildeMODEL v2018

Welche Kosten entstehen bei Umsetzung der bevorzugten Option bzw. der wesentlichen Optionen?
What are the costs of the preferred option (if any, otherwise of main ones)?
TildeMODEL v2018

Welche Kosten entstehen bei Umsetzung der bevorzugten Option?
What are the costs of the preferred option (if any, otherwise main ones)?
TildeMODEL v2018

Welche Kosten entstehen durch die bevorzugte Option?
What are the costs of the preferred option (if any, otherwise main ones)?
TildeMODEL v2018

Welche Kosten entstehen bei Umsetzung der bevorzugten Option bzw. der wichtigsten Optionen?
What are the costs of the preferred option (if any, otherwise of main ones)?
TildeMODEL v2018

Welche Kompetenzen entstehen aus der Alternanz und wie?
What are the competences resulting from this type of training and how are they generated?
EUbookshop v2

Welche Kosten entstehen beim Verfahren vor dem Gerichtshof oder dem Gericht erster Instanz?
What is the cost of proceedings before the Court of Justice or before the Court of First Instance?
EUbookshop v2

Welche möglichen Vorteile entstehen für Russland, indem es dieses Versprechen bricht?
What possible benefits can Russia gain by breaking this pledge?
News-Commentary v14

Ich werde hierfür die Kosten in Rechnung stellen, welche mir selbst entstehen.
I will charge these costs as they are caused to myself.
ParaCrawl v7.1

Welche Herausforderungen dadurch entstehen, demonstriert TÜV Rheinland in einem Live-Hacking Vortrag.
In a live hacking lecture, TÜV Rheinland will demonstrate the challenges this presents.
ParaCrawl v7.1

Welche Bilder entstehen vor Ihren Augen,
What images appear before your eyes
CCAligned v1

Welche Kosten entstehen, wenn ich LEI-Informationen abrufe?
What does it cost to get LEI information?
CCAligned v1

Welche Kosten entstehen Ihren Kandidaten für Ihre Agentur?
What will it cost your candidates for your agency ?
CCAligned v1

Welche Kosten entstehen, wenn ich meine Dokumente per Post senden?
What are the costs of sending my documents by post?
CCAligned v1

Welche Kosten entstehen mir, wenn ich trotz Anmeldung nicht anreise?
What costs will I incur if I do not arrive despite registration?
CCAligned v1

Welche Kosten entstehen Ihnen als Unternehmen?
What costs do you incur as a company?
CCAligned v1

Welche Kosten entstehen durch die Nutzung?
What are the costs
CCAligned v1