Übersetzung für "Wechselseitiger austausch" in Englisch

Ziel ist ein reger und wechselseitiger Austausch.
The objective is a lively and varied exchange.
ParaCrawl v7.1

Informatik-Ingenieurwesen wird dabei verstanden als wechselseitiger Austausch von Prinzipien, Methoden und Modellierungsansätzen der beteiligten Disziplinen.
Informatics engineering is understood to be the exchange of principles, methods, and modeling approaches by the disciplines involved.
ParaCrawl v7.1

Ein erfindungsgemäß besonders bevorzugtes Mutageneseverfahren bewirkt einen Austausch der Aminosäuren der ersten mit der der zweiten Kette oder umgekehrt, wobei die durch die Mutagenese der DNA-Moleküle eingeführten Aminosäuren so gewählt sind, daß ein wechselseitiger Austausch der Aminosäuren der an den Oberflächen der wechselwirkenden Ketten des TZR erreicht wird.
A particularly preferred mutagenesis method according to the invention leads to an exchange of the amino acids of the first by those of the second chain or vice versa, wherein the amino acids that are introduced by the mutagenesis of the DNA-molecules are selected in such a way that a reciprocal exchange of the amino acids at the surfaces of the interacting chains des TCR is achieved.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 8, wobei die durch die Mutagenese der DNA-Moleküle eingeführten Aminosäuren so gewählt sind, dass ein wechselseitiger Austausch der Aminosäuren der an den Aminosäure-Oberflächen der wechselwirkenden Ketten im entsprechend gepaarten TZR erreicht wird.
The method according to claim 1, wherein the amino acids as introduced by the mutagenesis of the DNA-molecules are chosen in such a manner that a mutual exchange of the amino acids on the surfaces of the interacting chains of the TCR is achieved.
EuroPat v2

Ein wechselseitiger Austausch zwischen den Graduierten findet unter anderem in den monatlich stattfindenden „GradAB-Colloquien“ statt.
Amutual exchange of information between graduates takes place among other things at the monthly GradAB Colloquia.
ParaCrawl v7.1

Wechselseitiger Link-Austausch - binden Sie mit uns und wir binden mit Ihnen - einfach, automatisch und frei.
Reciprocal Link Exchange - Link to us and we'll link to you - simple, automatic and free.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Projektes findet ein wechselseitiger Austausch von Pädagoginnen in den Kindergärten und in den Volksschulen von Nötsch im Gailtal/Österreich, Kranjska Go-ra/Slowenien und Tarvisio/Italien statt.
In the course of the project, teachers at the nursery schools and primary schools of Nötsch im Gailtal/Austria, Kranjska Gora/Slovenia und Tarvisio/Italy are exchanged on a mutual basis.
ParaCrawl v7.1

Mit der Landschaft des Jahres soll der Aufbau einer grenzüberschreitenden Zivilgesellschaft wie auch ein wechselseitiger Austausch über die gemeinsame Kulturgeschichte unterstützt und das grenzüberschreitende Bewusstsein in der Bevölkerung gestärkt werden.
The Landscape of the Year aims to support building a cross-border civil society and to foster mutual exchange about the common cultural history as well as transboundary consciousness in the population.
ParaCrawl v7.1

Bei maximal 25 teilnehmenden Personen pro Semester sind eine aktive Netzwerkarbeit und ein wechselseitiger Austausch gelebte Praxis.
With a maximum of 25 students per semester, active networking and mutual exchanges are a part of the experience.
ParaCrawl v7.1

Könnte, auf einer parallelen Ebene, ein engerer wechselseitiger Austausch (von Ideen und über Probleme, denen man sich gegenüber gestellt sieht) auf internationaler Ebene einen neuen Impuls schaffen, und Möglichkeiten der Weiterentwicklung für unsere Bewegung weltweit eröffnen?
On a parallel level, could a closer international reciprocal exchange (of ideas and about problems faced), create a new momentum and open up new possibilities for our movement's progress everywhere?
ParaCrawl v7.1

Ein wechselseitiger Austausch von Kenntnissen, Techniken und Reben hat die Qualität der Weine verbessert, besonders nach dem Erneuerungsprozess, der auf die Reblausinfektion im letzten Jahrhundert folgte.
Exchanging knowledge, techniques and vines have increased the wines'quality, especially after the replanting in the wake of the vine disease that struck in the nineteenth century.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolgsfaktor dafür ist unter anderem die enge Zusammenarbeit und der wechselseitiger Austausch der Experten bei voestalpine und ABB.
One key factor in this success is close cooperation and direct exchange between the experts at voestalpine and ABB.
ParaCrawl v7.1

Dort, wo Land und Meer ineinander übergehen, findet ein wechselseitiger Austausch von Nährstoffen statt, der auf einem reichen Spektrum physikalischer, chemischer und biologischer Prozesse beruht.
Where land and sea meet there is an exchange of nutrients based on a wide spectrum of physical, chemical and biological processes.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich könnte der wechselseitige Austausch zwischen den Kulturen uns alle stärken und bereichern.
In principle, mutual exchanges between cultures could strengthen and enrich all.
EUbookshop v2

Der vereinbarte wechselseitige Austausch in Forschung und Studium trägt nun erste Früchte.
The mutual exchange in research and teaching that was agreed on is now beginning to bear fruit.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wollen wir einen wechselseitigen Austausch und ein gegenseitiges Lernen organisieren und anwenden.
Therefore, we plan to initialize and maintain a mutual exchange and mutual learning experiences.
ParaCrawl v7.1

Der wechselseitige Austausch zwischen Wissenschaft und Gesellschaft wird als Wissenstransfer bezeichnet.
Mutual exchange between the world of academia and society is known as knowledge transfer.
ParaCrawl v7.1

Dieser wechselseitige Austausch könnte gut der unvergesslichste Teil Ihrer Reise sein.
These interactions just might be the most memorable part of your trip.
ParaCrawl v7.1

Beide Parteien, also kam Begriffe durch wechselseitigen Austausch von Geschenken und Geiseln.
Both the parties, therefore, came to terms by mutual exchange of presents and hostages.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls soll das Center den wechselseitigen Austausch von PhD-Studenten und PostDocs fördern.
The Center is also designed to promote the mutual exchange of doctoral students and post docs.
ParaCrawl v7.1

Der wechselseitige Austausch der beiden Volkstumsforscher ist in ihren Arbeiten deutlich erkennbar.
The exchange between the two researchers is clearly visible in their works.
ParaCrawl v7.1

Zu den Aufgaben des ENRD-Contact Point gehört der wechselseitige Austausch mit nationalen ländlichen Netzwerken.
The EN RD Contact Point’s role involves mutual exchanges with NRNs.
EUbookshop v2

Als einmalige Schnittstelleninstitution in Rheinland-Pfalz fördert sie den wechselseitigen Austausch zwischen akademischer Forschung und zivilgesellschaftlichen Akteuren.
As a unique interface institution in Rhineland-Palatinate, it promotes the mutual exchange between academic research and civil society actors.
ParaCrawl v7.1

Entgegen der gängigen Polarisierung von West und Ost werden der wechselseitige Austausch sowie zeitgleiche Entwicklungen hervorgehoben.
In contrast to the usual polarization of West and East, the emphasis here is put on interaction and parallel developments.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich ist eine Funktionsumkehr durch einen wechselseitigen Austausch der Aufnahme und des Bolzens möglich.
Naturally, it is possible to reverse the functions by exchanging the receptacle and the bolt with each other.
EuroPat v2

Das ist der wechselseitige Austausch.
This is the exchange.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem wechselseitigen Prozess und Austausch heraus entsteht eine sehr intime Serie von Fotografien.«
Out of this mutual process and exchange a very intimate series emerges.»
ParaCrawl v7.1

In wechselseitigem Austausch wenden wir das Wissen auf praktische Problemstellungen an und vermitteln erfolgsorientierte Lösungen.
Through reciprocal exchange, we apply our knowledge to practical problems and develop performance-focused solutions.
ParaCrawl v7.1

Unsere weltweites Analyst Relations Team ist bestrebt, durch regelmäßigen Austausch wechselseitige Beziehungen aufrechtzuerhalten.
Our global analyst relations team is committed to maintaining two-way relationships through frequent communication.
ParaCrawl v7.1

Wie von den OECD-Richtlinien für multinationale Unternehmen empfohlen, führen wir einen wechselseitigen Austausch mit NROs.
As recommended by the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, our engagement with NGOs is a two-way communication.
ParaCrawl v7.1

Es wurde beispielsweise vorgeschlagen, daß die Erfahrungen der Teilnehmer an dieser Ausbildung und an diesem wechselseitigen Austausch von Informationen auch von der Kommission genutzt werden könnten, um daraus Lehren zur weiteren Verbesserung ihrer Aktionen zugunsten einer immer engeren Koordinierung zum Zwecke der Harmonisierung der Steuersysteme zu ziehen.
It has been suggested, for example, that the experience drawn by the participants from this training and exchange can also be used by the European Commission to provide teaching aimed at further improving its action in favour of ever closer forms of coordination with a view to the harmonization of the taxation systems.
Europarl v8