Übersetzung für "Vom amt" in Englisch

Erstellt vom Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union .
Produced by the Publications Office of the European Union
ECB v1

Die Arbeiten wurden von Kurd Kisshauer vom Amt Rosenberg gesammelt und gesichtet.
He was sent to work on horoscopes of Allied generals and admirals, having Kurd Kisshauer from Amt Rosenberg as his contact person.
Wikipedia v1.0

Sie wird vom Amt Hagenow-Land mit Sitz in der Stadt Hagenow verwaltet.
The municipality is administered by the Ludwiglust district office of Hagenow Land which is situated in Hagenow.
Wikipedia v1.0

Sie wird vom Amt Wittenburg mit Sitz in der Stadt Wittenburg verwaltet.
The municipality has a seat in the Amt of Wittenburg from where it is administered.
Wikipedia v1.0

Die Gemeinde wird vom Amt Nord-Rügen mit Sitz in der Gemeinde Sagard verwaltet.
The municipality is managed by the "Amt" of Nord-Rügen with its seat in Sagard.
Wikipedia v1.0

Sie wird vom Amt Stralendorf mit Sitz in der Gemeinde Stralendorf verwaltet.
The municipality has a seat in the Office of Stralendorf from where it is administered.
Wikipedia v1.0

Nicht fristgerechte Erwiderungen werden vom Amt nicht berücksichtigt.
If a reply is not received in good time, the Office shall disregard any document received later.
JRC-Acquis v3.0

Die Änderung wird in der vom Amt geführten Anmeldungsakte vermerkt.
The change shall be recorded in the files kept by the Office on the Community trade mark application.
JRC-Acquis v3.0

Die Änderung wird in der vom Amt geführten Anmeldungsakte eingetragen.
The change shall be recorded in the files kept by the Office concerning the Community design application.
JRC-Acquis v3.0

In der Regel wird das Amt vom Leiter des Statistischen Bundesamtes wahrgenommen.
The leader of the Federal Statistical Office usually holds this office.
Wikipedia v1.0

Der Rechtsübergang wird in der vom Amt geführten Anmeldungsakte eingetragen.
The transfer shall be recorded in the files kept by the Office concerning the Community trade mark application.
JRC-Acquis v3.0

Einnahmen aus gegen Entgelt erbrachten Leistungen werden vom Amt getrennt verbucht.
The Office shall keep separate accounts of revenue from payments for services provided.
JRC-Acquis v3.0

Sein Sekretariat wird vom Amt gestellt.
Its secretariat shall be provided by the Office.
JRC-Acquis v3.0

Die Sekretariatsgeschäfte werden vom Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaft wahrgenommen .
Secretarial services shall be provided by the Statistical Office of the European Communities.
JRC-Acquis v3.0

Die Gemeinde wird vom Amt West-Rügen mit Sitz in Samtens verwaltet.
It is managed from the "Amt" of West-Rügen with its head offices in the village of Samtens.
Wikipedia v1.0

Sie wird vom Amt Uecker-Randow-Tal mit Sitz in der Stadt Pasewalk verwaltet.
It is administrated by the city office Uecker-Randow-Tal, which is based in Pasewalk.
Wikipedia v1.0

Sie wird vom Amt Barth mit Sitz in der gleichnamigen Stadt verwaltet.
The community is under administration of the small city of Barth.
Wikipedia v1.0

Die Gemeinde wird vom Amt Bützow-Land mit Sitz in der Stadt Bützow verwaltet.
It is located at the northeast of Germany and belongs to the amt of Bützow Land.
Wikipedia v1.0

Sie können vom Amt einen Vorschuss erhalten.“;
An advance may be granted to them by the Office.’;
DGT v2019

Veranschlagt sind Mittel für vom Amt belegte Gebäude sowie Nebenkosten, insbesondere für:
This appropriation is intended to cover temporary allowances and family allowances for Members of the Court of Auditors after termination of service.
DGT v2019

Das Projekt wurde vom Gesundheitsministerium koordiniert und vom Amt für Krankenversicherung unterstützt.
Project was steered by Ministry of Healthcare and supported by General Health Insurance Office.
TildeMODEL v2018

Die Sekretariatsgeschäfte des Verwaltungsrats werden vom Amt wahrgenommen.
The Management Board shall take its decisions by an absolute majority of its members.
DGT v2019