Übersetzung für "Amts" in Englisch

Die Entscheidung ist vom Präsidenten des Amts zu unterzeichnen.
The written decision shall be signed by the President of the Office.
DGT v2019

Dieser Grundsatz sollte auf alle Aktivitäten des Amts für Veröffentlichung ausgeweitet werden.
This principle ought to extend to all the activities carried out by the Publications Office.
Europarl v8

Sie unterrichten sich ebenfalls gegenseitig, wenn Verfahren von Amts wegen eingeleitet werden.
They shall also inform each other when opening ex officio procedures.
DGT v2019

Der Präsident des Amts gewährleistet die Kohärenz der unter seiner Verantwortung getroffenen Entscheidungen.
The President of the Office shall ensure the consistency of decisions taken under his authority.
JRC-Acquis v3.0

Der Verwaltungsrat kann erforderlichenfalls auf Vorschlag des Amts mehrere Beschwerdekammern einrichten.
If necessary, the Administrative Council may, on a proposal from the Office, establish more Boards of Appeal.
JRC-Acquis v3.0

Die Einzelheiten der öffentlichen Bekanntmachung werden vom Präsidenten des Amts festgelegt.
The President of the Office shall determine details as to the issue of public notice.
JRC-Acquis v3.0

Das Prüfungsamt gewährt mit Zustimmung des Amts Zugang zum Versuchsgelände.
With the consent of the Office, access to the test plots shall be arranged by the Examination Office.
JRC-Acquis v3.0

Der Haushalt des Amts wird in Ecu aufgestellt.
Whereas the budget of the Office is fixed in ecus;
JRC-Acquis v3.0

Die Höhe der Kosten wird vom Präsidenten des Amts festgelegt.
The amount to be charged shall be determined by the President of the Office.
JRC-Acquis v3.0

Das Gericht kann eine erneute mündliche Verhandlung auch von Amts wegen durchführen.
It may also be organised by the General Court of its own motion.
DGT v2019

Diese Interimsüberprüfungen könnten auch von Amts wegen eingeleitet werden.
Such interim reviews could be also initiated ex officio.
DGT v2019

Allerdings ist ein entsprechendes Konzept eng auf den hohen Qualitätsanspruch des Amts abzustimmen.
However, such approach should be closely linked to an outstanding performance of the Office.
TildeMODEL v2018

Der Datenschutzbeauftragte des Amts kann um eine Überprüfung der Beschränkungen ersuchen.
The Office DPO shall be informed in writing of the outcome of the requested review.
DGT v2019

Die Kommission kann von Amts wegen oder auf Antrag eines Mitgliedstaats tätig werden.
The Commission may act either on its own initiative or at the request of another Member State.
TildeMODEL v2018

Erstens bliebe dadurch die finanzielle Unabhängigkeit des Amts gewahrt.
Firstly, the financial autonomy of the Office will be safeguarded.
TildeMODEL v2018