Übersetzung für "Um sich zu informieren" in Englisch

Es ist also um besser, sich zu informieren!
Better be informed!
ELRA-W0201 v1

Also kamen die zwei Borg nur an Bord, um sich zu informieren?
The initial encounter was solely to gather information?
OpenSubtitles v2018

Die Wartezeit kann genutzt werden, um sich besser zu informieren.
The period of waiting can be used to gain information.
EUbookshop v2

Außerdem waren sie wichtige Gelegenheiten, um sich zu informieren.
They have also been a source of important information.
ParaCrawl v7.1

Um sich zu informieren, nutzen sie typischerweise mehr als ein Vergleichsportal.
They typically use more than one digital comparison tool to obtain information.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum nahm gerne Flyer an, um sich zu informieren.
Audience members were happy to receive a leaflet and learn more.
ParaCrawl v7.1

Viele Vorbeigehende blieben stehen, um sich näher zu informieren.
Many passersby stopped to find out more.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier, um sich weiter zu informieren.
Click here for more information.
ParaCrawl v7.1

Auch von der anderen Straßenseite kamen Passanten herüber um sich zu informieren.
Even passersby across the street walked over to take a look and get more information.
ParaCrawl v7.1

Bitte besuchen Sie unsere Registrierungsseite, um sich über diePreise zu informieren.
Please visit our registration page to check out the prices.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf den Katalog, um sich online zu informieren.
Please click on the catalog to view online.
CCAligned v1

Bitte wählen Sie eine andere Seite, um sich zu informieren.
Please select a different page, to gather information.
CCAligned v1

Nehmen Sie noch Heute Kontakt auf, um sich unverbindlich zu informieren.
Contact us today to obtain information without obligation.
CCAligned v1

Um sich zu informieren, benutzen Sie das Menu auf der linken Seite!
Use the menu to the left to get informed!
CCAligned v1

Vielen Dank, dass Sie unsere Website um sich zu informieren gewählt haben.
Thank you chose our site for your information.
CCAligned v1

Viele Campus-Beschäftigte nutzten den Gesundheitstag, um sich zu informieren.
Many campus employees used the health day to inform themselves.
CCAligned v1

Besuchen Sie den INIT Messestand um sich im Detail zu informieren.
Visit the INIT booth to get detailed information.
ParaCrawl v7.1

Bitte folgen Sie den links, um sich näher zu informieren.
Please follow the links to get detailed informations about different courses on offer
ParaCrawl v7.1

Es kamen viele chinesische Touristen an den Tisch, um sich zu informieren.
Many Chinese tourists also came to the table to learn the facts.
ParaCrawl v7.1

Um sich zu informieren, konsultieren Sie bitte die entsprechende Rubrik.
Please consult the corresponding column for more info.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier, um sich zu informieren und den Zulassungsprozess zu starten.
Please click here to inform yourself and start your application process.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier, um sich darüber zu informieren.
Click here to read all about it.
ParaCrawl v7.1

Bitte lesen Sie unseren Artikel über Naturkatastrophen, um sich eingehender zu informieren.
Please visit our article on Natural Disastersfor more detailed information.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie die technische Dokumentation, um sich näher zu informieren.
For more information, read the white paper.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie an Bord um sich zu informieren.
Step aboard and be informed.
ParaCrawl v7.1