Übersetzung für "Trügerische ruhe" in Englisch
Dies
freilich
ist
eine
trügerische
Ruhe,
die
vermutlich
nicht
von
Dauer
sein
dürfte.
But
it
is
an
uneasy
calm
that
probably
will
not
last.
News-Commentary v14
Die
trügerische
Ruhe,
die
der
Triumph
des
Faschismus
verbreitet,
ist
nur
ein
vorübergehendes
Phänomen.
The
calm
that
has
succeeded
the
triumph
of
fascism
is
only
a
transitory
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
1986
war
für
die
Gemeinschaft
ein
Jahr
des
Übergangs,
in
dem
trügerische
Ruhe
herrschte,
mit
beachtlichen
institutionellen
Fortschritten
und
—
allerdings
einem
noch
prekären
—
wirtschaftlichem
Neuaufschwung,
aber
auch
mit
einer
drohenden
agrarwirtschaftlichen
und
finanziellen
Krise.
Although
this
transitional
year
has
been
deceptively
calm
for
the
Community
if
we
think
in
terms
of
the
significant
institutional
progress
within
its
reach
and
the
incipient,
albeit
fragile,
economic
recovery,
we
must
not
be
lulled
into
ignoring
the
agri-economic
and
financial
crisis
looming
on
the
horizon.
EUbookshop v2
Zahlreiche
Wirtschaftsinstitute
sahen
die
Weltwirtschaft
1976
in
einem
Zustand
der
trügerischen
Ruhe.
Numerous
economic
institutes
regarded
the
global
economy
in
1976
as
existing
in
a
state
of
misleading
calm.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verschiebungen
werden
allmählicher
Art,
von
Dauer
und
weniger
vorhersagbar
sein,
als
es
den
Erwartungen
entspricht,
die
die
Investoren
während
der
trügerischen
Ruhe
des
ersten
Eurojahrzehnts
entwickelten,
als
die
Schaffung
der
Währungsunion
und
die
Erweiterung
und
Liberalisierung
der
EU
für
ein
stabiles
und
geschäftsfreundliches
Umfeld
zu
sorgen
schienen.
These
shifts
will
be
gradual,
persistent,
and
less
predictable
than
what
investors
had
come
to
expect
during
the
deceptive
calm
of
the
euro’s
first
decade,
when
the
currency
union’s
establishment,
together
with
EU
enlargement
and
liberalization,
appeared
to
create
a
stable
and
benign
environment.
News-Commentary v14
Drucken
"Derzeit
befindet
sich
der
Vulkan
(...)
zwar
in
einem
Zustand
trügerischer
Ruhe,
er
kann
jedoch
jederzeit
wieder
aufwachen,
denn
Vulkane
sind
unberechenbar.
Share
Print
"Volcanoes
are
unpredictable:
at
present,
the
volcano
(...)
may
be
in
a
state
of
deceptive
calm,
but
it
can
return
to
life
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Niedrigzinsumfeld
trägt
damit
also
zu
einer
trügerischen
Ruhe
bei,
die
die
wirtschafts-
und
finanzpolitischen
Entscheidungsträger
dazu
verführen
kann,
die
Hände
in
den
Schoss
zu
legen.
The
low-interest-rate
environment,
then,
is
contributing
to
an
air
of
deceptive
calm
which
might
tempt
economic
and
fiscal
policy
decision-makers
to
sit
back
and
do
nothing.
ParaCrawl v7.1
Ein
Himmel
wo
die
Momente
des
Friedens,
der
trügerischen
Ruhe
schnell
von
den
gierigen
Ausbrüchen
der
Fremden
zerrissen
wurde
-
Iberier,
Ligurianer
oder
Phoenizier,
Phokäer,
Etrusker
oder
Syrier,
Römer
oder
Vandalen,
Menschen
aus
Pisa
und
Genuesen...
A
sky,
where
the
deceptive
calm
during
moments
of
peace
are
suddenly
shattered
by
foreign
lust
for
wealth
and
power.
An
innondation
of
invaders
such
as
Iberians,
people
of
Liguria,
Phoenicians,
Phocaeans,
Etruscans,
people
of
Syracuse,
Romans,
Vandals,
people
from
Pisa
and
the
Genoeses.
ParaCrawl v7.1
Doch
nach
dem
Anschlag
auf
das
russische
Passagierflugzeug
über
dem
Sinai
und
den
Attentaten
in
Paris
schwant
offenbar
auch
Putin,
dass
die
Ruhe
trügerisch
sein
dürfte
und
Russland
genauso
eine
Welle
der
Gewalt
droht
wie
Europa.
But
after
the
attack
on
the
Russian
passenger
jet
over
the
Sinai
Peninsula
and
the
Paris
attacks,
clearly
Putin
too
is
worried
that
the
momentary
calm
is
deceptive
and
that
Russia,
like
Europe,
is
threatened
by
a
wave
of
violence.
ParaCrawl v7.1