Übersetzung für "Tiefer wunsch" in Englisch
Das
ist
mein
tiefer
Wunsch.
That
is
my
only
desire.
ParaCrawl v7.1
Sein
tiefer
Wunsch
nach
Entsagung
und
Dienst
an
der
Gesellschaft
brachte
ihn
in
den
Hariharananda
Gurukulam.
His
deep
desire
for
renunciation
and
serving
society
brought
him
to
Hariharananda
Gurukulam.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Europa
kann
man
nun
das
Glück,
ein
Kind
zu
haben,
billig
im
Internet
kaufen,
wobei
allerdings
unsichtbar
die
körperliche
Integrität
dieser
jungen
Frauen
und
vor
allem
ihr
tiefer
Wunsch,
eines
Tages
Leben
geben
zu
können,
für
immer
zerstört
wird.
In
Europe
too,
the
joy
of
having
a
child
can
now
be
bought
on
the
Internet,
and
cheaply,
secretly
permanently
destroying
the
bodily
integrity
of
these
young
women
and,
above
all,
destroying
forever
their
deep
desire
to
be
able
to
give
birth
one
day.
Europarl v8
Nur
mein
tiefer
Wunsch,
eines
Tages
vor
Ihnen
zu
stehen
und
zu
rufen:
"Nein,
ich
bin
keine
Diebin",
erlaubte
mir,
den
schweren
Prüfungen,
Provokationen
und
Leiden,
die
mir
die
Justiz
vorbehielt,
zu
trotzen.
Only
the
will
to
find
myself
before
you
again
and
say,
No,
I
am
not
a
thief,
has
allowed
me
to
overcome
all
of
this,
all
these
provocations,
all
the
sufferings
the
justice
had
in
store
for
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
auch
gesehen,
daß
auf
allen
Seiten
ein
tiefer
Wunsch
nach
Frieden
vorhanden
ist.
But
I
also
saw
that
there
is
a
deep
desire
for
peace
on
the
part
of
all.
ParaCrawl v7.1
Wir
meinen
das
ernst,
es
ist
nicht
nur
eine
Aussage
in
unserem
Katechismus,
sondern
unser
tiefer
innerer
Wunsch,
diesem
Willen
Gottes
gerecht
zu
werden.
We
are
serious
about
this.
It
is
not
merely
an
entry
in
our
Catechism,
but
rather
our
deep
inner
desire
to
live
up
to
this
aspect
of
God's
will.
ParaCrawl v7.1
Laut
ihm
braucht
um
das,
was
bereits
unseres
ist,
nicht
gebetet
werden,
weil
wir
alle
Gott
sind,
und
um
dies
zu
erfahren,
ist
alles
was
gebraucht
wird,
ein
tiefer
Wunsch
unsere
Beziehung
zu
diesem
Aspekt
von
uns
selbst
zu
kultivieren
und
zu
verfeinern.
According
to
him,
what
is
already
ours
doesn't
need
to
be
prayed
for
because
all
of
us
are
God
and
in
order
to
experience
that,
all
that
is
needed
is
a
deep
desire
to
cultivate
and
refine
our
relationship
to
that
aspect
of
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Sehnsucht
ist
ein
unbefriedigter,
tiefer
Wunsch
nach
einer
Person
oder
nach
etwas,
das
man
liebt
oder
glaubt
zu
brauchen.
Nostalgia
is
an
unsatisfied,
deep
yawning
after
someone
or
something,
that
you
love
or
need.
CCAligned v1
Sambhava
ist
ein
angemeldeter
und
voll
registrierter
Verein
in
Frankreich,
und
wurde
von
zwei
Französinnen
und
einer
Deutschen
gegründet,
die
zur
Zeit
des
Bebens
vor
Ort
waren,
und
deren
tiefer
Wunsch
es
war,
die
innerhalb
der
5
Wochen
nach
dem
Beben
vor
Ort
installierten
Hilfsprojekte
weiterzuführen,
und
auszuweiten.
The
organization,
registered
in
France,
was
founded
by
two
Frenchmen
and
one
German
who
were
in
Nepal
when
the
quake
happened,
and
wished
to
continue
the
help
and
projects
they
had
startened
within
the
5
weeks
they
spend
in
Nepal
after
the
quake.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mein
tiefer
Wunsch,
daß
das
edle
Volk
Guatemalas,
das
nach
Gott
und
nach
spirituellen
Werten
dürstet
und
sich,
sowohl
im
Inneren
als
auch
gegenüber
den
Nachbar-
und
Bruderländern,
nach
Frieden
und
Versöhnung
sowie
nach
Solidarität
und
Gerechtigkeit
sehnt,
in
den
Genuß
der
ihm
zustehenden
Würde
kommen
kann.
I
fervently
hope
that
the
noble
Guatemalan
people,
who
thirst
for
God
and
for
spiritual
values,
who
are
anxious
for
peace,
solidarity
and
justice,
may
live
and
enjoy
the
dignity
which
is
theirs.
ParaCrawl v7.1
Beide
Male
hat
mir
meine
Beharrlichkeit
und
mein
tiefer
Wunsch
nicht
aufzugeben
geholfen,
nicht
zu
resignieren.
Both
times,
perseverance
and
the
deep
desire
within
me
to
not
give
up
helped
me
not
to
quit.
ParaCrawl v7.1
Auch
wir
hoffen,
daß
das,
was
bis
heute
nicht
möglich
gewesen
ist,
in
Zukunft
und,
dies
ist
unser
tiefer
Wunsch,
in
naher
Zukunft
erreicht
werden
kann.
We
too
hope
that
what
it
has
not
been
possible
to
achieve
up
to
now
will
be
attained
in
the
future,
and
we
hope
in
a
near
future.
ParaCrawl v7.1
Dort
gab
sie
einige
Exerzitienkurse
und
ein
Seminar
für
SSpS
und
gottgeweihte
Laien,
deren
echter
Wunsch,
tiefer
in
das
geistliche
Leben
hinein
zu
wachsen,
sehr
ermutigend
und
anregend
wirkt.
There
she
gave
several
retreats
and
a
workshop
for
SSpS
and
for
consecrated
lay
people,
whose
keen
desire
to
go
deeper
intheir
spiritual
life
is
very
inspiring.
ParaCrawl v7.1
Mein
tiefer
Wunsch
ist,
daß
unser
heutiges
Treffen
in
der
Omaijadenmoschee
unsere
Entschlossenheit
zur
Weiterentwicklung
des
interreligiösen
Dialogs
zwischen
der
katholischen
Kirche
und
dem
Islam
zum
Ausdruck
bringen
wird.
I
truly
hope
that
our
meeting
today
in
the
Umayyad
Mosque
will
signal
our
determination
to
advance
interreligious
dialogue
between
the
Catholic
Church
and
Islam.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mein
tiefer
Wunsch,
daß
die
in
der
bulgarischen
Gesellschaft
vorhandenen
kulturellen
und
geistlichen
Grundlagen
nicht
nur
auf
dem
Territorium
der
Republik
weiterhin
gepflegt
werden,
sondern
daß
sie
durch
ihren
wertvollen
Beitrag
auch
in
den
Zusammenschlüssen
verteidigt
und
vorgeschlagen
werden
können,
in
denen
sie
mittlerweile
eine
angesehene
und
zentrale
Rolle
spielt.
It
is
my
fervent
hope
that
the
cultural
and
spiritual
foundations
present
in
Bulgarian
society
may
continue
to
be
cultivated
not
only
in
the
territory
of
the
Republic,
but
with
its
valid
contribution
they
can
be
defended
and
proposed
also
in
those
Assemblies
where
Bulgaria
is
already
an
authoritative
protagonist.
ParaCrawl v7.1
Da
man
wirklich
permanent
der
Sonne
ausgesetzt
ist,
wächst
der
Wunsch,
tiefer
in
die
Schlucht
einzudringen,
wo
es
Schatten
und
Abkühlung
gibt.
As
one
is
really
permanently
exposed
to
the
sun,
one
feels
more
and
more
like
entering
deeper
into
the
canyon
where
there
are
shades
and
some
cooling.
ParaCrawl v7.1
Sich
jedoch
von
dem
eigenen
Grund
und
Boden
abzuwenden,
wäre
ein
Verstoß
gegen
einen
tiefer
liegenden
Wunsch
–
die
Geburt,
die
zwar
noch
nicht
sichtbar,
aber
doch
schon
auf
mysteriöse
Art
und
Weise
in
die
Wege
geleitet
ist.
But
to
turn
away
from
their
own
ground
compromises
a
deeper
desire
-
for
the
birth
that's
not
yet
seen,
but
is
mysteriously
on
its
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Hingabe
deiner
Zeit,
dein
Wunsch,
tiefer
ins
Gebet
einzutauchen
–
all
diese
Tendenzen
sind
verdienstvoll.
The
dedication
of
your
time,
your
desire
to
go
deeper
in
prayer
–
all
these
leanings
are
meritorious.
ParaCrawl v7.1
Gott
greift
nicht
ein,
denn
die
Anhänger
solcher
Praktiken
haben
meistens
weder
den
geistigen
Durst
noch
ein
tiefer
Wunsch
um
die
göttliche
Wahrheit
zu
suchen
und
sich
ihr
zu
unterwerfen.
God
does
not
intervene,
because
those
who
practice
it,
generally,
have
no
thirst
for
spiritual
matters
nor
do
they
have
the
major
genuine
desire
to
seek
the
divine
Truth
in
order
to
submit
themselves
to
it.
ParaCrawl v7.1
Fuck,
sogar
das
klingt
nach
einem
kontrollierten
Geräusch
und
es
weckt
in
mir
den
Wunsch,
tiefer
in
seine
Psyche
zu
dringen.
Fuck,
even
that
is
a
controlled
sound,
and
it
makes
me
want
to
dig
deeper
into
this
guy’s
psyche.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mein
tiefer
Wunsch,
daß
sich
eure
Augen
weiterhin
auf
den
einzigen
Erlöser
des
Menschen
richten,
wie
ich
in
meinem
jüngsten
Apostolischen
Schreiben
Novo
millennio
ineunte
betonte.
It
is
my
deep
desire
that
our
gaze
remains
set
on
the
one
Redeemer
of
man,
as
I
pointed
out
in
my
recent
Apostolic
Letter
Novo
millennio
ineunte.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mein
tiefer
Wunsch,
daß
beispielsweise
die
Übereinkünfte,
die
zwischen
den
Verantwortlichen
der
orthodoxen
Kirche
und
denen
der
katholischen
Kirche
und
des
Hl.
Stuhls
hinsichtlich
der
kirchlichen
Strukturen
getroffen
wurden,
in
die
Tat
umgesetzt
werden.
I
fervently
hope,
for
example,
that
the
agreements
between
the
leaders
of
the
Orthodox
Church,
the
Catholic
Church
and
the
Holy
See
may
be
implemented
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Im
Irak
besteht
der
tiefe
Wunsch
nach
Frieden.
There
is
genuine
desire
for
peace
in
Iraq.
Europarl v8
Was
ist
Ihr
tiefster
dunkelster
Wunsch?
What's
your
deepest,
darkest
desire?
OpenSubtitles v2018
Fast
alle
zeigen
den
tiefen
Wunsch,
das
Göttliche
zu
erfassen.
Most
reveal
a
diverse
and
deep
desire
to
grasp
the
divine.
OpenSubtitles v2018
Ihr
tiefster
Wunsch
ist
es,
an
einem
Gangbang
teilzunehmen.
Her
most
heartfelt
wish
is
to
participate
in
a
gang
bang.
ParaCrawl v7.1
Der
tiefe
Wunsch,
ein
Kind
zu
haben.
The
deep
wish
to
have
a
child.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
tiefste
Wunsch
deines
Herzens?
What
is
your
heart’s
deepest
wish?
ParaCrawl v7.1
Viele
Jahre
lang
war
Myriam
Sardis
besessen
von
dem
tiefen
Wunsch
zu
malen.
"For
a
very
long
time
Myriam
Sardis
was
obsessed
by
a
desire
to
paint.
ParaCrawl v7.1
Fließt
dein
Herz
aus
und
spürst
du
einen
tiefen
Wunsch?
Does
your
heart
flow
out
and
do
you
feel
a
deep
desire?
CCAligned v1
Sein
tiefster
Wunsch
ist
die
Heilung
durch
unseren
Herrn
Jesus
Christus.
His
deepest
wish
is
to
get
a
healing
from
our
Lord
Jesus
Christ.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
tiefen
Wunsch,
dafür
etwas
zu
tun.
I
have
the
great
wish,
to
do
something
for
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
schätzen,
wie
tief
Ihr
jeder
Wunsch
ist.
You
need
to
assess
how
deep
is
your
passion
in
every
wish.
ParaCrawl v7.1
Ihr
fühlt
es
tief,
und
euer
Wunsch
ist
Wachstum.
You
feel
it
deeply,
and
your
desire
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Das
Lied
drückt
den
tiefen
Wunsch
der
Praktizierenden
aus.
The
song
truly
expressed
Falun
Gong
practitioners’
wishes.
ParaCrawl v7.1
Ihr
tiefster
Wunsch
bestand
darin,
Nonne
zu
werden.
Her
intense
desire
was
to
become
a
nun.
ParaCrawl v7.1