Übersetzung für "Stecken geblieben" in Englisch
Was
ist
mit
dem
Europäischen
Patent,
das
im
Rat
stecken
geblieben
ist?
What
about
the
European
patent,
stuck
in
Council?
Europarl v8
Mit
dem
Vorhaben
zum
Vertragsrecht,
das
im
Rat
stecken
geblieben
ist?
The
contract
law
project,
stuck
in
Council?
Europarl v8
Mit
der
Patientenmobilität,
die
im
Rat
stecken
geblieben
ist?
Patient
mobility,
stuck
in
Council?
Europarl v8
Der
Aufzug
ist
zwischen
den
Stockwerken
stecken
geblieben.
The
elevator
is
stuck
between
floors.
Tatoeba v2021-03-10
Trotzdem
sind
große
Teile
der
entwicklungspolitischen
Gemeinschaft
in
der
fernen
Vergangenheit
stecken
geblieben.
Nonetheless,
much
of
the
development-policy
community
remains
stuck
in
the
distant
past.
News-Commentary v14
Ich
dachte,
vielleicht
Sie
in
Heißmangel
stecken
geblieben.
I
thought
maybe
you
got
caught
in
mangle.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
in
meinem
Ärmel
stecken
geblieben
sein.
Oh,
it
must
have
gotten
stuck
in
my
sleeve.
OpenSubtitles v2018
Mir
muss
ein
Stück
der
Kehle
stecken
geblieben
sein.
It
must
have
stuck
in
my
throat.
OpenSubtitles v2018
Jemand
ist
stecken
geblieben,
als
er
den
Baum
erforschte?
Someone
got
stuck
exploring
the
tree?
OpenSubtitles v2018
Offenbar
sind
sie
übers
Eis
gefahren
und
stecken
geblieben.
Judging
by
that
wire,
they
drove
across
the
ice
and
got
stuck.
OpenSubtitles v2018
Der
Elefant,
der
im
Schlamm
stecken
geblieben
war,
war
Kolida.
The
elephant
that
got
stuck
in
the
mud
was
Qualida.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
ist
stecken
geblieben.
I
think
he's
stuck.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
im
zwanzigsten
Jahrhundert
stecken
geblieben,
Lucas.
You're
stuck
in
the
20th
century,
Lucas.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hinter
einem
blöden
LKW
stecken
geblieben.
I'm
just
stuck
behind
a
stupid
truck.
OpenSubtitles v2018
Leo
hat
mit
Klassik
angefangen
und
ist
da
stecken
geblieben!
The
problem
is
that
Leo
started
with
the
classics
and
got
stuck
there!
OpenSubtitles v2018
Mein
Auto
ist
im
Matsch
stecken
geblieben.
My
car
got
stuck
in
the
mud
a
couple
of
miles
back.
OpenSubtitles v2018
Ein
Aufzug
ist
stecken-
geblieben,
im
fünften
Stock.
An
elevator
is
plugging--in
remained
on
the
fifth
floor.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
rauszufinden,
wie
ich
beim
Schach
stecken
geblieben
bin.
Trying
to
figure
out
how
I
got
stuck
with
the
check.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
ist
das
ja
im
Banksystem
stecken
geblieben.
That's
why
it
got
stuck
in
the
system,
you
see.
OpenSubtitles v2018
Stecken
geblieben
im
alten
Sumpf
von
Gut-gegen-Böse.
Stuck
in
the
old
good-versus-evil
morass.
OpenSubtitles v2018
Socken-Daddy
ist
heute
fast
im
Flusenfilter
stecken
geblieben.
Sock
Daddy
almost
got
stuck
in
the
lint
filter
today.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
genau
wie
ich
dort
stecken
geblieben.
Which
is
exactly
how
I
got
stuck
there.
OpenSubtitles v2018