Übersetzung für "Soll gemessen werden" in Englisch

Weil das Tier soll nicht gemessen werden durch den Menschen.
For the animal shall not be measured by man.
OpenSubtitles v2018

Die Relativbewegung zwischen Bett und Schlitten soll als Maschinenbewegung gemessen werden.
The relative movement between the base and cradle is measured as machine movement.
EuroPat v2

Der Stand bzw. die Höhe dieser Flüssigkeit im Gehäuse 3 soll gemessen werden.
The level or the height of this fluid in the housing 3 is to be measured.
EuroPat v2

Die Aerosolkonzentration ist unterschiedlich (sie soll gemessen werden).
The aerosol concentration differs and is to be measured.
EuroPat v2

Soll ursprünglichen Rippen gemessen werden, begann die Suche auf dem Automobilmarkt.
Shall be measured original ribbed, began searching on the car market.
ParaCrawl v7.1

An welchem Arm soll der Blutdruck gemessen werden?
On which arm should the blood pressure be measured?
ParaCrawl v7.1

6.In welchem Medium soll gemessen werden?
6. What medium has to be measured?
ParaCrawl v7.1

Diese Ist-Werte als Vergleichsgrößen zu den entsprechenden Soll-Werten werden gemessen und mit diesen verglichen.
Those actual values are compared with the reference values.
EuroPat v2

Dein Leben soll nicht daran gemessen werden, wie die Welt auf dich reagiert.
Your life is not to be measured in how the world reacts to you.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Beurteilung der Vergleichbarkeit soll gemessen werden, wie sich Unterschiede in den verwendeten statistischen Konzepten und Definitionen bei einem Vergleich der Statistiken für unterschiedliche geografische Gebiete, nichtgeografische Bereiche oder Bezugszeiträume auswirken.
Comparability aims at measuring the impact of differences in applied statistical concepts and definitions when statistics are compared between geographical areas, non-geographical domains, or reference periods.
DGT v2019

Mit den Berechnungen der Schadensspanne soll nicht gemessen werden, in welchem Umfang die Verkäufe von CeDo UK als einführender Unionshersteller die Unionshersteller schädigen, sondern ob die Ausfuhren von CeDo Shanghai sich durch Preisunterbietung und Zielpreisunterbietung der Preise der Unionshersteller schädigend auswirken.
The purpose of the injury margin calculations is not to measure to what extent the sales of CeDo UK, as a Union importing producer, are causing injury to the Union producers, but rather whether the exports from CeDo Shanghai have such effect through undercutting and underselling the prices of Union producers.
DGT v2019

Einmal soll gemessen werden, inwie­weit die einzelnen Länder die Leitlinien umgesetzt haben, wobei ¡eder Mitgliedstaat nach seinen eigenen Zielvorgaben beurteilt wird.
The first is to measure to what extent each country is implementing these guidelines nationally, as each Member State is judged on what it has achieved by comparison with what it has defined as relevant indicators.
EUbookshop v2

In vorteilhafter Ausbildung der Erfindung kann daher vorgesehen sein, daß die Orte von kollisionsgefährdeten Punkten, d.h. von Punkten, an denen eine Berührung vermieden werden soll, im Raum gemessen werden und die Brille derart ausgebildet wird, daß die entsprechenden Brillenelemente hinreichenden Abstand zu diesen Punkten haben.
In a preferred embodiment of the present invention, provision can also be made to measure in space the locations of points in danger of collision, i.e. of points at which contacts should be avoided, and for the spectacles to be formed in such a manner that the relevant elements of the spectacles will have an adequate interval with these points.
EuroPat v2

Überlagert sich diese Aktivität nach dem Beginn eines bestimmten Zeitabschnittes (Zeitfenster) mit konstantem Feldmuster einer weiteren Aktivität, die lokalisiert werden soll, so kann dieses Hintergrund-Feldmuster zu einem bestimmten Zeitpunkt vor dem Einsetzen der Aktivität, die lokalisiert werden soll, gemessen werden und, bliebe diese Aktivität konstant, vom zu messenden Feldmuster subtrahiert werden.
After the beginning of a defined time segment (time window), this activity having a constant field pattern is superimposed on a further activity which is to be localized. This background field pattern can be measured at a defined time preceding the beginning of the activity which is to be localized, and if this activity were to remain constant, could be subtracted from the field pattern to be measured.
EuroPat v2

Nach dem Herstellen der ersten Stücke einer zu bearbeitenden Serie kann die Annäherung der Ist-Umfangskontur an die Soll-Umfangskontur gemessen werden und durch Abänderung jedes einzelnen der Korrekturpunkte - durch entsprechende Eingabe von Korrekturwerten für die einzelnen Korrekturpunkte in die Maschinensteuerung - die erzielte Ist-Kontur nachträglich empirisch korrigiert werden.
After producing the first components of a series to be machined, the extent to which the actual circumferential contour approaches the desired circumferential contour can be measured and the actual contour achieved can subsequently be corrected empirically by modifying each of the individual correction points, by entering corresponding correction values for the individual correction points into the machine control system.
EuroPat v2

Wie soll Übereinstimmung gemessen werden, wenn die Kodierer/innen nicht alle dieselben Kategorien verwendet haben?
How should correspondence be measured, if the coders have not used the same categories?
ParaCrawl v7.1

Soll der Leistungsmittelwert gemessen werden, so ist es vorteilhaft ein anderes Dithersignal zu verwenden, nämlich ein solches, das sich von Abtastwert zu Abtastwert ständig ändert und somit durch kontinuierliche Variation der Diskretisierungsschwellen des Analog/Digital-Wandlers relativ zu dem Messsignal eine optimale Unterdrückung des Diskretisierungsfehlers ermöglicht.
If the mean-power value is to be measured instead, it is advantageous to use a different dither signal, namely a type of dither signal, which changes constantly from one sampled value to the next sampled value and accordingly allows an optimal suppression of the discretization error through continuous variation of the discretization thresholds of the analog/digital converter relative to the measured signal.
EuroPat v2

Soll der Blutdruck gemessen werden, wird das Ventil geöffnet, so dass die Blutdruckmanschette von dem Kompressor mit Druckluft versorgt werden kann.
If the blood pressure is to be measured, the valve is opened so that the blood pressure cuff can be supplied with compressed air from the compressor.
EuroPat v2

Laststrom i L, welcher sich aufgrund der Spannung U Ref über Induktivität L und dem Kanalwiderstand des Leistungstreibers 6 gegen Masse bei eingeschaltetem Leistungstreiber 6 des Einschaltpfades einstellt und durch Induktivität L fließt, soll gemessen werden.
Load current i L, which is established on the basis of the voltage U Ref across the inductance L and the channel resistance of the power driver 6 to ground when the power driver 6 in the switch-on path is on, and which flows through the inductance L, is intended to be measured.
EuroPat v2

Das erfindungsgemässe Verfahren besteht einerseits aus der bekannten Simulation eines Bildes eines textilen Flächengebildes, das aus einem vorgegebenen Garn aufgebaut sein soll, dessen Parameter gemessen werden und andererseits aus der Simulation eines Bildes eines textilen Flächengebildes, das aus einem Referenzgarn aufgebaut ist.
The method according to the invention comprises on the one hand the known simulation of an image of a textile fabric which is constructed from a given yarn whose parameters are measured and on the other hand the simulation of an image of a textile fabric which is constructed from a reference yarn.
EuroPat v2

Falls nein, soll noch nicht gemessen werden, und es wird an das Ende S334 gesprungen.
If No, then no measurement is to take place, and execution branches to the end S 334 .
EuroPat v2

Da die physikalischen Objekte, an denen Testmessungen durchgeführt werden, nicht, wie gemäß dem Stand der Technik, zufällig ausgewählt werden, sondern mittels deterministischer Regeln, d.h. Regeln welche gerade nicht zufällig sind, ausgewählt werden, kann es beispielsweise nicht dazu kommen, dass Lose, welche einer Testmessung unterzogen werden müssen, da an hand dieser Lose eine Regelung eines nachfolgenden Prozessschrittes erfolgen soll, nicht gemessen werden.
Since the physical objects on which test measurements are carried out are not randomly selected, as they are according to the prior art, but are selected by means of deterministic rules, i.e. rules which are precisely not random, it cannot occur, for example, that lots which have to be subjected to a test measurement since control of a subsequent process step is to be performed on the basis of these lots are not measured.
EuroPat v2

Nach dem Abgleich der Induktivität muss für jeden Kanal, in dem der VCO betrieben werden soll, der Modulationshub gemessen werden.
After the calibration of the inductance, the modulation deviation must be measured for each channel in which the VCO is to be operated.
EuroPat v2

Wie soll sie speziell gemessen werden, wenn nicht alle die gleiche Anzahl Texte (hier: Kinder) verkodet haben?
How should it be measured specifically if not all have coded the same number of texts (here children)?
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittlich benötigte Zeit zwischen Beginn und Fertigstellung einer Aufgabe soll gemessen werden, um Wege zu finden, diese Zeit zu verringern.
The average time needed between begin and completion of a task should be measured in order to find ways to reduce this time.
ParaCrawl v7.1