Übersetzung für "So dass auch" in Englisch
Nun
müssen
die
Informationen
so
verfasst
werden,
dass
auch
Laien
sie
verstehen.
Now,
it
must
also
be
written
in
such
a
way
that
lay
persons
also
understand
it.
Europarl v8
Ist
es
nicht
so,
dass
sie
auch
"Nein"
sagen
können?
Is
it
not
the
case
that
they
are
also
allowed
to
say
'no'?
Europarl v8
Sie
sind
so
erfolgreich,
dass
sie
auch
die
gegenüberliegende
Strassenseite
übernommen
haben.
It's
been
so
successful,
they've
now
taken
over
the
strip
across
the
street.
TED2013 v1.1
Verhalten
Sie
sich
so,
dass
auch
der
Tod
Urlaub
macht.
Make
your
holiday
death's
holiday,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jetzt
so
programmiert,
dass
ich
auch
Sie
erfreue.
I
am
now
programmed
to
please
you
also.
OpenSubtitles v2018
Leider
so
brillant,
dass
auch
für
Sie
der
Vorhang
etwas
vorzeitig
fällt.
So
brilliant
that
I'm
afraid
I'm
going
to
have
to
bring
down
the
curtain
on
it
a
bit
prematurely.
OpenSubtitles v2018
Sein
Geist
schwand
so
sehr,
dass
auch
ich
ihn
kaum
erreiche.
His
mind
has
gone
down
almost
too
far
even
for
me
to
reach.
OpenSubtitles v2018
Die
Bürger
können
so
darauf
vertrauen,
dass
auch
schwierige
Entscheidungen
getroffen
werden.
For
the
citizen,
this
ensures
that
difficult
decisions
are
taken.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nur
so,
dass
ich
möglicherweise
auch
dich
will.
It's
just...
I
might
want
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
froh,
dass
ihr
auch
da
wart.
I
am
so
happy
I
found
you
guys.
OpenSubtitles v2018
Nur
nicht
so
cool,
dass
ich
auch
noch
mit
ihr
geschlafen
haben.
Just
not
so
cool
that
I
would've
slept
with
her
as
well.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
Platz,
so
dass
wir
auch
weiterhin.
Take
a
seat
so
that
we
may
continue.
OpenSubtitles v2018
Er
hielt
es
für
so
lustig,
dass
auch
Erwachsene
schlafen.
He
thought
it
was
so
funny
that
grown-ups
sleep
too.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
bewegt,
dass
auch
ich
dich
kaum
wiedererkenne.
You're
so
worked
up
I
hardly
recognize
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
bist
du
so
sicher,
dass
ich
auch
komme?
How
can
you
be
so
sure
that
I'll
come?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
so,
dass
du
auch
diesen
Code
geschaffen
hast?
Perhaps
you
also
created
what
we
see
up
there?
OpenSubtitles v2018
Die
Streits
sind
so
schlimm,
dass
auch
Stanley
und
Crickett
weg
sind.
Apparently
their
fighting's
gotten
so
bad...
Even
Crickett
and
Stanley
quit.
OpenSubtitles v2018
So,
dass
sie
dich
auch
verstehen.
You
have
to
tell
them
so
they
can
hear
you.
OpenSubtitles v2018
Also
forme
deine
Skulptur
so,
dass
ich
auch
ans
Fliegen
denke.
So,
make
your
sculpture
make
me
think
of
flying,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
so
viele,
dass
auch
ich
Gott
darin
finden
müsste.
After
all,
there
are
so
frakking
many...
I'm
sure
even
I
can
be
relied
upon
to
find
God
in
one
of
them.
OpenSubtitles v2018
Platzieren
Sie
die
weiße
Kugel
so,
dass
auch
Tuvok
keine
versenken
kann.
You
can't
make
a
shot,
so
leave
the
cue
ball
where
Tuvok
can't
either.
OpenSubtitles v2018
Sein
Schuldgefühl
war
so
groß,
dass
es
auch
mich
einschloss.
His
guilt
was
so
big
that
it
enclosed
me
too.
OpenSubtitles v2018