Übersetzung für "Auch so" in Englisch
Aber
auch
so
lassen
sich
unsere
akuten
Sorgen
nicht
zerstreuen.
However,
such
intense
anxieties
cannot
be
confronted
in
this
way.
Europarl v8
Vor
allem
müßten
wir
auch
klären,
wie
so
ein
Programm
finanziert
wird.
Above
all,
we
must
determine
how
this
kind
of
programme
would
be
financed.
Europarl v8
Es
gibt
auch
dazu
Alternativen,
so
daß
wir
sie
überhaupt
nicht
brauchen.
There
are
alternatives
to
them,
so
we
do
not
need
them
at
all.
Europarl v8
Auch
so
kann
auf
den
laufenden
Aktivitäten
des
PHARE-Programms
weiter
aufgebaut
werden.
In
this
way,
we
can
continue
to
build
on
the
current
activities
under
the
PHARE
programme.
Europarl v8
Das
kann
man
für
viele
andere
Politikbereiche
auch
so
sehen.
Many
other
policy
areas
can
be
looked
at
in
the
same
way.
Europarl v8
Sie
hatten
diese
Unterstützung
und
das
bleibt
auch
so.
You
had
this
support,
and
continue
to
do
so.
Europarl v8
Das
macht
dieses
Europa
manchmal
so
schwerfällig
und
auch
so
schwer
verständlich.
That
is
what
sometimes
makes
it
so
cumbersome
and
also
so
difficult
to
understand.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
wird
dies
heute
auch
so
sein.
I
believe
that
this
will
also
be
the
case
today.
Europarl v8
Da
dies
im
Bericht
auch
so
gesehen
wird,
habe
ich
dafür
gestimmt.
As
the
report
also
notes
this,
it
received
my
support
in
the
vote.
Europarl v8
Das
war
auch
bei
SWIFT
so.
It
was
the
same
with
SWIFT.
Europarl v8
Daher
sind
unsere
Meinungen
zu
den
Vorschlägen
des
Berichterstatters
auch
so
vielfältig.
As
a
result
of
this,
our
opinions
about
the
rapporteur's
suggestions
are
also
diverse.
Europarl v8
Natürlich
können
Interessen
widersprüchlich
sein,
und
das
ist
auch
richtig
so.
Of
course,
interests
can
be
conflicting,
and
rightly
so.
Europarl v8
Das
ist
auch
im
Ministerrat
so.
The
same
applies
in
the
Council.
Europarl v8
Werden
sie
auch
auf
Europa
so
entscheidenden
Einfluß
ausüben
können?
Can
they
have
such
a
decisive
influence
on
Europe
too?
Europarl v8
Herr
Kommissar,
bitte
lassen
Sie
doch
auch
uns
so
eine
Liste
zukommen!
Commissioner,
please
send
it
to
us
too.
Europarl v8
Daher
ist
die
Lösung
dieses
Problems
für
uns
auch
von
so
großer
Bedeutung.
That
is
why
it
is
so
important
for
us
to
emphasize
this.
Europarl v8