Übersetzung für "Schwerer brocken" in Englisch
Das
ist
wie
ein
schwerer
Brocken,
den
ich
mit
mir
herumschleppe.
It's
like
a
heavy
lump
I
can't
seem
to
get
rid
of.
OpenSubtitles v2018
Aber
Gebäude
zu
errichten,
ist
ein
sehr
schwerer
Brocken.
But
building
buildings
is
a
really
heavy
lift.
TED2020 v1
Der
Meteorit
ist
ein
schwerer
Brocken,
der
magnetisch
ist.
The
meteorite
is
a
heavy,
magnetic
boulder.
ParaCrawl v7.1
Bist
du
ein
schwerer
Brocken.
You're
kinda
heavy...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
schwerer
Brocken!
This
is
one
heavy
hammer!
ParaCrawl v7.1
Schwerer
Brocken:
Rem
Koolhaas
zeigt
auf
der
Pressekonferenz
in
Berlin
ein
Bild
des
Biennale-Katalogs.
Heavy
hunk:
Rem
Koolhaas
shows
at
the
press
conference
in
Berlin
a
picture
of
the
Biennale
catalog.
ParaCrawl v7.1
Das
Startup
projiziert
mit
Hilfe
von
Augmented
Reality
dreidimensionale
Darstellungen
"schwerer
Brocken",
zum
Beispiel
von
Weichenantrieben,
in
den
virtuellen
Raum.
With
the
help
of
Augmented
Reality,
the
start-up
projects
three-dimensional
representations
of
"heavy
chunks",
for
example
of
switch
drives,
into
the
virtual
space.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
von
Panasonic
Kameras
mit
1"-Sensor
in
diesem
Brennweitenbereich
(und
weit
daraüber
hinaus),
aber
die
Objektive
werden
schlechter
bewertet
und
der
Sucher
ist
winzig
oder
fehlt.
Kurzfristig
habe
ich
auch
mit
einer
Panasonic
Lumix
FZ1000,
einer
Bridge-Kamera
mit
25-400
mm
Brennweite
(äquiv.),
geliebäugelt.
Das
ist
dann
aber
eine
ganz
andere
Kategorie
von
Kamera
und
ein
"schwerer
Brocken".
Panasonic
also
offers
compact
cameras
with
1"
sensor
in
this
focal
range
(and
far
beyond),
but
the
lenses
are
rated
lower
and
the
viewfinder
is
tiny
or
there
is
none.
Briefly,
I
also
considered
a
Panasonic
Lumix
FZ1000,
a
bridge
camera
with
25-400
mm
focal
length
(equiv.),
but
this
is
a
completely
different
"beast"
of
camera
and
rather
"bulky"
and
heavy.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht,
das
klingt
zwar
interessant,
aber
anscheinend
kriege
immer
ich
die
schweren
Brocken.
I
don't
know,
this
all
is
starting
to
sound
very
interesting,
but,
you
know,
it
seems
to
me
like
I'm
the
one
doing
all
the
heavy
lifting
here.
OpenSubtitles v2018
Im
Auftrag
eines
namhaften
österreichischen
Anlagenbauers
hat
GW
den
Transport
von
vier
schweren
„Brocken“
von
Linz
(Österreich)
bis
Xingang
(China)
durchgeführt.
GW
arranged
and
executed
the
move
of
four
heavy
lifts
from
Linz
(Austria)
to
Xingang
(China)
on
behalf
of
a
well-known
Austrian
plant
engineering
&
construction
company.
ParaCrawl v7.1
Im
(in
Förderrichtung)
rückwärtigen
Bereich
des
Aufgabeschachts
3,
wo
mit
dem
Auftreffen
von
schweren
Brocken
gerechnet
werden
muß,
ist
oberhalb
des
Förderrosts
eine
in
Förderrichtung
abfallende
Schrägfläche
20
vorgesehen.
In
that
region
of
the
feed
shaft
3
which
is
at
the
rear
(in
the
conveying
direction)
and
where
the
impingement
of
heavy
lumps
must
be
expected,
an
oblique
surface
20
descending
in
the
conveying
direction
is
provided
above
the
conveying
grate.
EuroPat v2
Dazu
schreibt
Rennleiter
Neubauer
rückblickend
im
Jahr
1959:
"Damals
–
das
waren
diese
verfluchten,
33
Zentner
schweren
Brocken,
diese
harte
Steuerung,
die
kaum
gedämpft
wird.
Racing
director
Neubauer
looking
back
in
1959
wrote:
"Back
then
–
those
were
these
damned
heavy
hunks
that
weighed
33
hundredweight,
this
heavy
steering
system
that
is
hardly
dampened
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
bis
auf
maximal
250
°C
abgekühlten
und
bis
zu
5.000
kg
schweren
Brocken
werden
auf
Muldenkipper
verladen.
Afterwards
the
up
to
5,000
kg
heavy
boulders,
which
can
still
be
up
to
250
°C
hot
are
loaded
onto
dumpers.
ParaCrawl v7.1
Dutzende
bis
Hunderte
Kilogramm
schweren
Brocken
werden
in
einem
Bruchteil
einer
Sekunde
gespalten
und
er
auf
dem
Boden
wie
Zahnstocher
verstreut.
Tens
to
hundreds
kilograms
heavy
chunks
are
cloven
in
a
split
second
and
scattered
along
on
the
ground
like
toothpicks.
ParaCrawl v7.1
Dank
dem
hydraulischen
Antrieb
eignet
sich
diese
Recyclingmaschine
für
nahezu
alle
Materialien
und
macht
auch
vor
den
ganz
schweren
Brocken
keinen
Halt!
Due
to
the
hydraulic
drive
this
shredder
is
suitable
for
almost
any
material
–
even
the
really
big
chunks!
ParaCrawl v7.1