Übersetzung für "Nicht zuletzt mit" in Englisch
Weiß
nicht,
wann
ich
zuletzt
mit
meinem
Dad
Bälle
warf.
You
know,
I
can't
remember
the
last
time
I
got
to
throw
the
ball
around
with
my
old
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
identifizieren
sich
nicht
zuletzt
mit
Freeskiing.
In
this
case,
you
identify
with
freeskiing.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
profitieren
Sie
mit
dem
Download
von
attraktiven
Gutscheinen
und
Specials.
Last
but
not
least,
in
downloading
the
app
you
can
benefit
from
attractive
vouchers
and
offers.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
können
mit
Pagoport
schnellere
Auftragsbearbeitung
und
somit
schnellere
Lieferzeiten
erreicht
werden.
Last
but
not
least
Pagoport
enables
quicker
order
processing
and
therefore
faster
lead
time.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
haben
wir
mit
Okay
Airways
eine
hervorragende
Luftfracht¬gesellschaft.
We
also
have
an
excellent
air
carrier
in
Okay
Airways.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt:
Mit
Add
A
Caption
macht
die
Arbeit
wirklich
Spaß!
And
last
but
not
least:
Working
with
Add
A
Caption
makes
you
smile
because
it's
fun!
CCAligned v1
Nicht
zuletzt
ist
Nürnberg
mit
einem
expandierenden
internationalen
Flughafen
ausgestattet.
Not
least,
Nuremberg
possesses
an
expanding
international
airport.
ParaCrawl v7.1
Dies
hängt
nicht
zuletzt
mit
der
Komplexität
und
Vielschichtigkeit
des
Schutzgutes
zusammen.
This
is
not
least
due
to
the
complexity
and
multi-dimensionality
of
the
resource
to
be
protected.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
nicht
zuletzt
mit
der
Energiegewinnung
zu
tun.
Not
least,
this
has
to
do
with
power
production.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
erhalten
Sie
mit
MOSFET
50W
x
4
reine
Verstärkerleistung.
Last
but
not
least,
you'll
get
MOSFET
50W
x
4
of
pure
amplifier
power.
ParaCrawl v7.1
Beweisen
konnte
das
Vienna
House
nicht
zuletzt
mit
dem
erfolgreichen
Markteintritt
und
Markenaufbau.
Vienna
House
demonstrated
this
not
least
with
its
successful
market
entry
and
brand
management.
ParaCrawl v7.1
China
verfolgt
nicht
zuletzt
mit
der
"Neuen
Seidenstraße"
internationale
Ambitionen.
China
has
ambitious
international
plans,
not
least
with
its
Belt
and
Road
Initiative.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
verbessert
sich
mit
Tropic
Marin
Lipovit
die
Nahrungsverwertung
der
Fische.
Last
but
not
least,
with
Tropic
Marin
Lipovit
fish
are
better
able
to
make
use
of
the
nutrients.
ParaCrawl v7.1
Nein,
nicht
immer
zuletzt
wird
mit
diesem
Stück
Seil.
No
not
will
ever
last
with
this
piece
of
rope.
ParaCrawl v7.1
Letztere
wollen
die
USA
nicht
zuletzt
mit
TTIP,
TPP
und
TiSA
einschränken.
But
democracy
is
exactly
what
the
USA
wants
to
limit
by
means
of
TTIP,
TPP
and
TiSA.
ParaCrawl v7.1
Viele
hatten
Schwierigkeiten
bei
sozialen
Kontakten,
nicht
zuletzt
mit
dem
anderen
Geschlecht.
Many
had
difficulties
with
social
contacts,
not
the
least
with
the
opposite
sex.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
unterminiert
May
mit
ihrem
Deal
die
Einheit
des
Königreiches.
With
her
deal
May
is
also
undermining
the
unity
of
the
UK.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
zuletzt
eng
verknüpft
mit
wirtschaftlichem
und
sozialen
Wohlstand.
It
is
linked
with
economic
and
social
welfare.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
verbessert
sich
mit
Tropic
Marin®
LIPOVIT
die
Nahrungsverwertung
der
Fische.
Last
but
not
least,
with
Tropic
Marin®
LIPOVIT
fish
are
better
able
to
make
use
of
the
nutrients.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
arbeitet
Messer
mit
anderen
Unternehmen
der
Branche
eng
zusammen.
And
last
but
not
least,
Messer
collaborates
closely
with
other
companies
from
our
sector.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
mit
unseren
eigenen
Custombike-Projekten,
die
wir
hier
vorstellen.
And,
not
least,
our
own
custom
bike
projects,
which
we
present
here.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
können
Sie
mit
Produkten
punkten,
die
das
Herz-Kreislauf-System
stärken.
And
last
but
not
least,
you
can
enthuse
your
clients
with
products
that
strengthen
the
cardiovascular
system.
ParaCrawl v7.1
Milchprodukte
im
Allgemeinen
stehen
mit
vielen
anderen
Produkten
in
Verbindung,
nicht
zuletzt
mit
Eiter.
Dairy
products,
in
general,
have
a
lot
of
other
products
associated
with
it,
not
the
least
of
which
is
pus.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Gebiet
ist
sehr
sensibel,
nicht
zuletzt
weil
es
mit
menschlichen
Embryos
arbeitet.
The
area
is
very
sensitive,
not
least
because
it
deals
with
human
embryos.
EUbookshop v2
Ausbildung
sollte
allerhöchste
Priorität
haben,
nicht
zuletzt
im
Zusammenhang
mit
der
neuen
Technologie.
I
was
rapporteur
on
the
subject
of
youth
unemployment,
and
heaven
knows
I
am
familiar
enough
with
the
problems.
EUbookshop v2