Übersetzung für "Namentlich abgestimmt" in Englisch

Meines Wissens soll über den Änderungsantrag Nr. 11 namentlich abgestimmt werden.
I understand that there will be a roll-call vote on Amendment No 11.
Europarl v8

In meinen Aufzeichnungen steht, daß über den Änderungsantrag 13 namentlich abgestimmt wurde.
My records clearly shown that there was a roll-call vote on Amendment No 13.
Europarl v8

Bei den heutigen Abstimmungen stelle ich fest, dass wieder ausschließlich namentlich abgestimmt wird.
I note in today's votes that, again, all the votes are roll-call votes.
Europarl v8

Wir haben gemäß Artikel 96 der Geschäftsordnung beantragt, daß heute gemäß Artikel 119 über diesen Antrag namentlich abgestimmt wird.
We have requested, pursuant to Rule 96 of the Rules of Procedure, that the vote on this motion today should be taken by roll call, in accordance with Rule 119.
Europarl v8

Es ist ein Unterschied, ob namentlich abgestimmt oder ob geheim abgestimmt wird, auch in dem Verhalten der Abgeordneten.
It does make a difference whether we vote by roll call or in secret; it even sways Members' voting decisions.
Europarl v8

Bei der zweiten Abstimmung über den von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten eingebrachten Entschließungsantrag wurde namentlich abgestimmt.
The second vote, on the resolution tabled by the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, was by roll call.
Europarl v8

In der Antwort darauf wird erklärt, die in Artikel 56 festgelegten Bedingungen seien nicht erfüllt, denn es wurde nicht namentlich abgestimmt.
He was informed that the conditions provided for in Rule 56 had not been met, and that, therefore, a recorded vote had not been held.
TildeMODEL v2018

Über einen Änderungsantrag mit Globalcharakter bzw. über eine Gegenstellungnahme und über die gesamte Stellungnahme wird außer in dem Fall, in dem nach Artikel 49 Absatz 6 eine geheime Abstimmung vorgesehen ist, namentlich abgestimmt.
A recorded vote shall be held on an overall amendment, i.e. a counter-opinion, and on the opinion as a whole unless a secret ballot is held in accordance with the sixth paragraph of Rule 49.
TildeMODEL v2018

Über einen Änderungsantrag mit Globalcharakter bzw. über eine Gegenstellungnahme und über die gesamte Stellungnahme wird außer in dem Fall, in dem nach Artikel 49 Absatz 6 eine geheime Abstimmung vorgesehen ist, unter den in Artikel 49 Absatz 4 Satz 2 vorgesehenen Bedingungen namentlich abgestimmt.
A recorded vote shall be held in accordance with Rule 49, fourth paragraph, second sentence, on an overall amendment, i.e. a counter?opinion, and on the opinion as a whole unless a secret ballot is held in accordance with the sixth paragraph of Rule 49.
TildeMODEL v2018

Ich möchte Sie nur darum bitten, diesmal Ihrer Verantwortung gerecht zu werden und morgen um 18 Uhr zu entscheiden, daß über Absatz 4 namentlich abgestimmt wird, weil Ihnen ja rechtzeitig 21 Unterschriften dafür vorgelegt worden sind.
I only ask that you keep the responsibility this time and that tomorrow at 6 p.m. you rule that a roll-call vote will take place on pargraph 4 on the basis of 21 signatures which have been handed to you in due time !
EUbookshop v2

Ich möchte beantragen, daß jedesmal, wenn das elektronische Abstimmungsverfahren angewandt wird, namentlich abgestimmt wird.
I would like to move that every time we use the electronic system, we take a roll­call vote.
EUbookshop v2

Ist das Ergebnis unklar, so wird durch Aufstehen oder Sitzenbleiben und — wenn das Ergebnis immer noch unklar ist — namentlich abgestimmt (Art. 94).
If the result is doubtful, the vote is taken by sitting and standing and, if there is still some doubt, by roll call (Rule 94).
EUbookshop v2