Übersetzung für "Nach der veranstaltung" in Englisch

Kurz nach der Veranstaltung stirbt Felix.
He dies shortly after his funeral party.
Wikipedia v1.0

Nach der Veranstaltung begann Foley ein Fehdenprogramm mit Ric Flair.
Foley then engaged in a storyline rivalry with Ric Flair, inspired by real-life animosity between the two.
Wikipedia v1.0

Bitte füllen Sie dieses Formular innerhalb von 30 Tagen nach der Going-local-Veranstaltung aus.
Members are invited to fill in the electronic form within 30 days after the going local event.
TildeMODEL v2018

Nach der Veranstaltung wird auf folgender Website Bericht erstattet:
For coverage after the event please see:
TildeMODEL v2018

Nach der Veranstaltung sollte es eine Nachbereitungssitzung geben.
There should be a follow-up after the event.
TildeMODEL v2018

Unmittelbar nach der Veranstaltung wurden die Schlußfolgerungen abgefaßt und an die Teilnehmer versandt.
Immediately after the meeting conclusions were drawn up and sent out to the participants.
TildeMODEL v2018

Ihr Mann ist offenbar nach der Veranstaltung bei Wayne nicht nach Hause gekommen.
The congressman never made it home after the Wayne Foundation event.
OpenSubtitles v2018

Budapest war zum zweiten Mal nach 1983 Gastgeberstadt der Veranstaltung.
Prague was the host city for the second time after hosting the event previously in 2006.
WikiMatrix v1

Nach der dritten Veranstaltung verlor er allerdings sein Cockpit.
In the singles event he lost in the third round to Cochet.
WikiMatrix v1

Die PULSE-Teams befragten die Studenten zuihrer Meinung vor und nach der 2tägigen Veranstaltung.
To test students’ personal receptivity to GMfoods, PULSE organisers included them onthe lunch menu.
EUbookshop v2

Die Rückmeldungen nach der Veranstaltung waren ausgesprochen positiv.
Feedback after the event was very positive.
EUbookshop v2

Ich werde nach der Veranstaltung meine Bücher unterschreiben.
I shall be signing my books after the event.
OpenSubtitles v2018

Der Schlußbericht muß spätestens vier (4) Monate nach der Veranstaltung vorliegen.
The final report should be drawn up no more than four (4) months after the event.
EUbookshop v2

Dabei gibt es - politisch gesetzte - Abstufungen nach dem Inhalt der Veranstaltung.
The statutory provisions also contain gradings (politically determined) according to the contents of a course.
EUbookshop v2

Meistens gebe ich den Artikel zwei Stunden nach dem Ende der Veranstaltung ab.
Usually I'll turn in a story about two hours... after I see the event, because, um-
OpenSubtitles v2018

Nach der Veranstaltung werden alle gefundenen Wertgegenstände gesammelt dem städtischen Fundbüro übergeben.
After the event, any valuables found on the route will be forwarded to the municipal lost-property office.
ParaCrawl v7.1

Jegliche Haftung, auch nach der Veranstaltung, wird abgelehnt.
Any liability, even after the event, will not be accepted.
ParaCrawl v7.1

Werden diese erst nach der Veranstaltung manuell weiterverarbeitet?
Are these then processed manually, but after the event?
ParaCrawl v7.1

Die Halle bleibt auch nach Beginn der Veranstaltung unverschlossen.
You could, we shall not close the hall after the start of the event.
CCAligned v1

Die Ergebnisse der Wertungsläufe können nach der Veranstaltung hier runtergeladen werden!
The results of the heats can be downloaded here after the event!
CCAligned v1

Welche Unterlagen erhalte ich während und nach der Veranstaltung?
What documents will I receive during and after the event?
CCAligned v1

Nach der Veranstaltung fährt der Shuttle wieder zurück zur S-Bahn.
After the event, the shuttle will return to the S-Bahn.
CCAligned v1

Nach der Veranstaltung einfach aufrollen und bis zum nächsten Gebrauch aufzubewahren.
When the event is over, simply roll it up and store away for next time.
CCAligned v1

Die tatsächlichen Verbrauchskosten werden in Ihrem Bestellbestand nach Ende der Veranstaltung angezeigt.
The actual consumption costs are shown in your Order Summary after the end of the event.
CCAligned v1

Die Abdeckung wird nach dem Datum der Veranstaltung sortiert.
Coverage is sorted by the date of the event.
ParaCrawl v7.1

Nach der Veranstaltung wird zu einem leichten Lunch geladen.
After the event, a small lunch will be served.
ParaCrawl v7.1