Translation of "Nach der veranstaltung" in English
Kurz
nach
der
Veranstaltung
stirbt
Felix.
He
dies
shortly
after
his
funeral
party.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Veranstaltung
begann
Foley
ein
Fehdenprogramm
mit
Ric
Flair.
Foley
then
engaged
in
a
storyline
rivalry
with
Ric
Flair,
inspired
by
real-life
animosity
between
the
two.
Wikipedia v1.0
Bitte
füllen
Sie
dieses
Formular
innerhalb
von
30
Tagen
nach
der
Going-local-Veranstaltung
aus.
Members
are
invited
to
fill
in
the
electronic
form
within
30
days
after
the
going
local
event.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Veranstaltung
wird
auf
folgender
Website
Bericht
erstattet:
For
coverage
after
the
event
please
see:
TildeMODEL v2018
Nach
der
Veranstaltung
sollte
es
eine
Nachbereitungssitzung
geben.
There
should
be
a
follow-up
after
the
event.
TildeMODEL v2018
Unmittelbar
nach
der
Veranstaltung
wurden
die
Schlußfolgerungen
abgefaßt
und
an
die
Teilnehmer
versandt.
Immediately
after
the
meeting
conclusions
were
drawn
up
and
sent
out
to
the
participants.
TildeMODEL v2018
Ihr
Mann
ist
offenbar
nach
der
Veranstaltung
bei
Wayne
nicht
nach
Hause
gekommen.
The
congressman
never
made
it
home
after
the
Wayne
Foundation
event.
OpenSubtitles v2018
Budapest
war
zum
zweiten
Mal
nach
1983
Gastgeberstadt
der
Veranstaltung.
Prague
was
the
host
city
for
the
second
time
after
hosting
the
event
previously
in
2006.
WikiMatrix v1
Nach
der
dritten
Veranstaltung
verlor
er
allerdings
sein
Cockpit.
In
the
singles
event
he
lost
in
the
third
round
to
Cochet.
WikiMatrix v1
Die
PULSE-Teams
befragten
die
Studenten
zuihrer
Meinung
vor
und
nach
der
2tägigen
Veranstaltung.
To
test
students’
personal
receptivity
to
GMfoods,
PULSE
organisers
included
them
onthe
lunch
menu.
EUbookshop v2
Die
Rückmeldungen
nach
der
Veranstaltung
waren
ausgesprochen
positiv.
Feedback
after
the
event
was
very
positive.
EUbookshop v2
Ich
werde
nach
der
Veranstaltung
meine
Bücher
unterschreiben.
I
shall
be
signing
my
books
after
the
event.
OpenSubtitles v2018
Der
Schlußbericht
muß
spätestens
vier
(4)
Monate
nach
der
Veranstaltung
vorliegen.
The
final
report
should
be
drawn
up
no
more
than
four
(4)
months
after
the
event.
EUbookshop v2
Dabei
gibt
es
-
politisch
gesetzte
-
Abstufungen
nach
dem
Inhalt
der
Veranstaltung.
The
statutory
provisions
also
contain
gradings
(politically
determined)
according
to
the
contents
of
a
course.
EUbookshop v2
Meistens
gebe
ich
den
Artikel
zwei
Stunden
nach
dem
Ende
der
Veranstaltung
ab.
Usually
I'll
turn
in
a
story
about
two
hours...
after
I
see
the
event,
because,
um-
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Veranstaltung
werden
alle
gefundenen
Wertgegenstände
gesammelt
dem
städtischen
Fundbüro
übergeben.
After
the
event,
any
valuables
found
on
the
route
will
be
forwarded
to
the
municipal
lost-property
office.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Haftung,
auch
nach
der
Veranstaltung,
wird
abgelehnt.
Any
liability,
even
after
the
event,
will
not
be
accepted.
ParaCrawl v7.1
Werden
diese
erst
nach
der
Veranstaltung
manuell
weiterverarbeitet?
Are
these
then
processed
manually,
but
after
the
event?
ParaCrawl v7.1
Die
Halle
bleibt
auch
nach
Beginn
der
Veranstaltung
unverschlossen.
You
could,
we
shall
not
close
the
hall
after
the
start
of
the
event.
CCAligned v1
Die
Ergebnisse
der
Wertungsläufe
können
nach
der
Veranstaltung
hier
runtergeladen
werden!
The
results
of
the
heats
can
be
downloaded
here
after
the
event!
CCAligned v1
Welche
Unterlagen
erhalte
ich
während
und
nach
der
Veranstaltung?
What
documents
will
I
receive
during
and
after
the
event?
CCAligned v1
Nach
der
Veranstaltung
fährt
der
Shuttle
wieder
zurück
zur
S-Bahn.
After
the
event,
the
shuttle
will
return
to
the
S-Bahn.
CCAligned v1
Nach
der
Veranstaltung
einfach
aufrollen
und
bis
zum
nächsten
Gebrauch
aufzubewahren.
When
the
event
is
over,
simply
roll
it
up
and
store
away
for
next
time.
CCAligned v1
Die
tatsächlichen
Verbrauchskosten
werden
in
Ihrem
Bestellbestand
nach
Ende
der
Veranstaltung
angezeigt.
The
actual
consumption
costs
are
shown
in
your
Order
Summary
after
the
end
of
the
event.
CCAligned v1
Die
Abdeckung
wird
nach
dem
Datum
der
Veranstaltung
sortiert.
Coverage
is
sorted
by
the
date
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Veranstaltung
wird
zu
einem
leichten
Lunch
geladen.
After
the
event,
a
small
lunch
will
be
served.
ParaCrawl v7.1