Übersetzung für "Menschen wie sie" in Englisch

Wer lehrt die Menschen, wie sie das Land bewirtschaften können?
Who will teach the people how to work the land?
Europarl v8

Menschen wie Sie und ich neigen nämlich zu allem Bösen.
After all, people like you and I are prone to evil of all kinds.
Europarl v8

Wir müssen die Menschen darüber informieren, wie sie sich schützen können.
We have to inform people about how they can protect themselves.
Europarl v8

Die Menschen müssen wissen, wie sie sich schützen können.
They have to know how to protect themselves.
Europarl v8

Wir wünschen uns mehr Menschen wie Sie an der Spitze der europäischen Staaten.
We wish there were more people like you running states in Europe today.
Europarl v8

Menschen wie sie haben die USA aufgebaut.
People like that have built the United States.
Europarl v8

Lektion 1: Sag den Menschen, wie viel Wasser sie wirklich haben.
Lesson one: tell people how much water they really have.
TED2020 v1

Viele Menschen fühlen so wie Sie.
A lot of people feel the same way you do.
Tatoeba v2021-03-10

Aber dafür brauchen wir Menschen wie Sie hier, Vordenker.
But we need people like all of you in this room, leading thinkers.
TED2013 v1.1

Doch sind Menschen nicht so, wie sie scheinen.
But people aren't what they seem.
OpenSubtitles v2018

Aber mit geistig schwachen Menschen, wie Sie sagen...
But with the feeble-minded, as you say.
OpenSubtitles v2018

Aber Menschen wie du haben sie missbraucht, das hat sie verändert.
But people like you abused her and forced her to change.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte schon ganz vergessen, dass Menschen wie Sie existieren.
Since the war, I had forgotten that people like you existed. I tried to get out of it, but...
OpenSubtitles v2018

Wir sind Menschen, wie Sie.
We're men, like yourselves.
OpenSubtitles v2018

Um Menschen wie Sie kümmern wir uns hier nicht.
We don't cater to your class of people here.
OpenSubtitles v2018

Seit über 100 Jahren arbeiteten Menschen wie du für sie.
Haven't your own people worked for them for 100 years?
OpenSubtitles v2018

Wir sind Menschen, genauso wie sie.
We're human and so are they.
OpenSubtitles v2018

Und ich kenne nicht allzu viele Menschen, die sich wie Sie kleiden.
Actually, I don't meet many people who are dressed like that either.
OpenSubtitles v2018

Menschen wie Sie trifft man nur selten.
One really doesn't meet many men like you.
OpenSubtitles v2018

Iron Heights kann Menschen wie Sie aufhalten.
Iron Heights can hold people like you now.
OpenSubtitles v2018

Steuern, wie Menschen Sie sehen.
Control how people see you.
OpenSubtitles v2018

Menschen wie Sie haben Grenzen, die Sie nicht überschreiten können.
People on your side have a line you just can't cross.
OpenSubtitles v2018

Wir nehmen Menschen, wie sie sind.
We accept people for who they are.
OpenSubtitles v2018

Denn ich weiß, er setzt sich für Menschen wie Sie ein.
Because I know he stands up for people like you.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde für Menschen wie Sie erschaffen.
It was made for people like you!
OpenSubtitles v2018

Wir halten Menschen wie Sie nun mal auf.
Because that's what we do, stop people like you.
OpenSubtitles v2018

Ich würde nie so hohle Menschen wie sie benutzen.
I would never use people as hollow as them.
OpenSubtitles v2018

Nur so konnte er Menschen wie sie stoppen noch mehr Verbrechen zu begehen.
Just so he could stop people like you from committing more crimes.
OpenSubtitles v2018

Weil Cameron weiß, dass Menschen sind wie sie sind.
Because Cameron knows people are who they are.
OpenSubtitles v2018