Übersetzung für "Meistens nur" in Englisch

Meistens sind es nur die ganz dramatischen Fälle, die sie überhaupt erfahren.
They usually only ever hear of the dramatic cases.
Europarl v8

Unsere Unternehmer verfügen meistens nur über ein sehr niedriges Niveau an beruflicher Bildung.
The level of vocational education of most of our businessmen is very low.
Europarl v8

Das sind dann meistens nur zwei oder drei Stunden Transportdauer.
In most cases, that is only two or three hours away.
Europarl v8

Österreichische Eilzüge führten meistens nur die zweite Wagenklasse.
Austrian "Eilzüge" usually only had second class coaches.
Wikipedia v1.0

Ich hab doch meistens nur die Nachrichtenrubrik bearbeitet.
Mostly I just edited the Fan news column.
OpenSubtitles v2018

Meistens wird sie nur zu den Akten gelegt.
Very often they simply... file it away.
OpenSubtitles v2018

Aber Frauen sagen meistens nur die halbe Wahrheit.
But women usually only tell half the story.
OpenSubtitles v2018

Die Laken werden meistens nicht gewechselt nur die Handtücher.
Usually only the towels are changed between tricks, not the sheets.
OpenSubtitles v2018

Meistens geht es nur ums Einschüchtern.
Most of the time, we're just talking intimidation.
OpenSubtitles v2018

Meistens reden wir nur, wenn einer von uns Ärger hat.
We usually only speak when one of us is in trouble.
OpenSubtitles v2018

Sportler haben meistens nur Zeit für sich selbst.
It's just that athletes don't usually have much time for anything but themselves.
OpenSubtitles v2018

Es passt nur meistens nicht, Abi-Songs zu spielen.
The girls go crazy! But it's so often that it doesn't fit to play 'Russ' music where they play 'Russ' music, all the time.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe sie meistens nur als Spiegelbild.
I - I usually only see her in reflections.
OpenSubtitles v2018

Meistens dauert das nur etwa eine Stunde.
It usually only lasts for about, like, an hour.
OpenSubtitles v2018

Sie kauft dann meistens nur Unterwäsche...
But she usually only buys underwear.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber meistens werde ich nur Opa genannt.
Well, most of the time they just call me Gramps.
OpenSubtitles v2018

Wollte ich zwar, aber meistens lese ich nur.
I thought I would, but I mostly just read.
OpenSubtitles v2018

Prüfungen haben wir viele, doch meistens nur einen Papa.
Exams we have many... Dad mostly just one
OpenSubtitles v2018

Nein, meistens laufen wir nur Gras-Sprints oder spielen Kastanie.
No, we mostly just run grass sprints or play acorns.
OpenSubtitles v2018

Er ist nur meistens so lieb, mir die Verfasserzeile zu überlassen.
He just gives me the byline sometimes, and that's just how sweet he is.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, er hat es meistens nur auf zwielichtige Wall-Street-Leute abgesehen.
You know, most of his targets are, uh, shady Wall Street guys.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meistens nur das Hotel gesehen, aber die Shows waren abgefahren.
Mostly I saw the hotel. But, uh, the shows, they was wild.
OpenSubtitles v2018

Aber meistens ist er nur ein Walk-Away-Joe.
But mostly he's just a walk away joe.
OpenSubtitles v2018