Übersetzung für "Lande auf" in Englisch

Ich lande immer auf der Herrentoilette,
I always end up in the gents' toilets.
TED2013 v1.1

Ich wuchs auf dem Lande auf.
I grew up in the country.
Tatoeba v2021-03-10

Zusätzlich erschienen die ersten Episoden hier zu Lande auf VHS.
It aired in the U.S. as part of the Marvel Action Universe.
Wikipedia v1.0

Ich bin wie eine Katze und lande immer auf den Füßen.
I'm like a cat. I'll always wind up on my feet.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht geht's mir wie meinem Vater und ich lande auf dem Katafalk.
Yes, and perhaps like my father lying there on the catafalque,
OpenSubtitles v2018

Ich lande immer auf meinen Füßen!
I'll always wind up on my feet.
OpenSubtitles v2018

Lande auf dem Dach und scheiß mir in den Hals!
Fly up on the roof and shit down my neck!
OpenSubtitles v2018

Ich falle zwei Stockwerke tief, lande auf der Markise, rutsche runter.
I fall two floors, I land on the awning, I slide off.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich aufs Gaspedal treten will, lande ich ständig auf der Bremse.
I'm always aiming for the accelerator and I end up hitting the brake.
OpenSubtitles v2018

Ich lande immer auf der falschen Seite.
I'm always getting turned around.
OpenSubtitles v2018

Mit Glück lande ich auf Miranda.
Take my shot at getting to Miranda.
OpenSubtitles v2018

Die meisten waren auf dem Lande oder auf Reisen.
They were at their country-places or on journeys.
Books v1

Ich springe durch die stinkenden Reifen und lande auf scharfen Objekten.
I'll jump through the stinking hoops and land on sharp objects.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich rückfällig werde, lande ich auf der Straße.
If I use, I end up on the streets.
OpenSubtitles v2018

Ich lande überall auf der falschen Seite.
I keep ending up on the wrong side of everything.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Sie versagen, lande ich auf der Schlachtbank.
If you mess up, my head is on the chopping block.
OpenSubtitles v2018

Aber ich lande auf dem elektrischen Stuhl, wenn ich keinen Zeugen finde.
But if I don't find me a witness, I'm gonna fry.
OpenSubtitles v2018

Ich lande immer auf der Herrentoilette, obwohl mein Geruchssinn völlig intakt ist.
I always end up in the gents' toilets. And there's nothing wrong with my sense of smell.
QED v2.0a

Und ich lande auf der Haube des Fahrzeugs.
And I land on the hood of the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Ein Klick und ich lande direkt auf der Website:
Click and I can go straight through to the page:
ParaCrawl v7.1

Lande Tricks auf den Rampen und fahre so schnell wie möglich ins Ziel.
Perform tricks on ramps and try to finish the race as fast as possible.
ParaCrawl v7.1