Übersetzung für "Auf dem land" in Englisch

Die Beförderung kann auf dem Luft-, Land- oder Seeweg erfolgen.
Transportation may take place by air, land or sea.
DGT v2019

Gaspipelines können auf dem Land billiger verlegt werden als auf dem Meeresboden.
Gas pipelines are cheaper to lay on land than on the seabed.
Europarl v8

Die EU-Carrefours gibt es auf dem Land und Europäische Informationszentren in regionalen Bibliotheken.
The EU Carrefours are in rural areas and the Info-Points Europe in regional libraries.
Europarl v8

Die Fischzucht bringt ähnliche Probleme mit sich wie die Intensivtierhaltung auf dem Land.
Fish farming creates similar problems to intensive animal rearing on land.
Europarl v8

Sie gewährleistet, dass die Bevölkerung auf dem Land bleibt.
It ensures that the population stays on the land.
Europarl v8

Zweifellos muss Abhilfe für die Überlastung der Transportwege auf dem Land geschaffen werden.
There is no doubt that we need to relieve the congestion on land routes.
Europarl v8

Ich bin auf dem Land ein wenig verlassen, das weißt du ja.
Out there in the country I've been getting out of condition, I'm sure you're already aware of that.
Books v1

Trompetenbäume blühen auf Hängen überall, auf dem Land und in der Stadt.
Pouis bloom on hillsides across the country, in both urban and rural areas.
GlobalVoices v2018q4

Es bewahrt mehr Geschichte auf, als alle Museum auf dem Land zusammen.
It contains more history than all of the museums on land combined.
TED2020 v1

Und auf dem Land funktioniert das nicht.
And on land, this cannot work.
TED2013 v1.1

Jetzt sind 2 Millionen Bäume auf dem Land.
We are with two million trees in the ground now.
TED2020 v1

Hier ist das Gewicht aller Wirbeltiere in der Luft und auf dem Land.
And this is the weight of all air and land vertebrates.
TED2020 v1

Vor dem vierzehnten Jahrhundert stand der Berg auf dem Land des Clan MacMillan.
Prior to the 14th century, the mountain stood on the lands of Clan MacMillan.
Wikipedia v1.0

Er lebt allein auf dem Land.
He lives all by himself in the country.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat ein Anwesen auf dem Land.
He has an estate in the country.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Mutter lebt ganz allein auf dem Land.
Her mother lives in the country all by herself.
Tatoeba v2021-03-10

Wir lebten viele Jahre auf dem Land.
We lived in the country for many years.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben ein Haus auf dem Land.
Tom and Mary have a country house.
Tatoeba v2021-03-10

Während des Krieges lebten sie auf dem Land.
During the war, they lived in the countryside.
Tatoeba v2021-03-10

Nach einer Woche auf dem Land fühle ich mich wie neugeboren.
I feel completely refreshed after spending a week in the country.
Tatoeba v2021-03-10

Außerdem leben mehr Griechen in städtischen Gebieten als auf dem Land.
There are many controversial theories on the origin of the Achaeans.
Wikipedia v1.0

Städtisches Arabisch findet sich besonders im Maghreb auch auf dem Land.
This is having a major impact on the direction of language change in Bahrain.
Wikipedia v1.0

Sie lebte ein ruhiges Leben auf dem Land.
She lived a quiet life in the country.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte auf dem Land leben.
I want to live in the country.
Tatoeba v2021-03-10