Übersetzung für "Klaren blick" in Englisch

Man muss jedoch einen klaren Blick behalten.
However, we must be clear.
Europarl v8

Wir haben keinen klaren Blick nach innen.
Can't get a clear view inside.
OpenSubtitles v2018

Ich bekam nie einen klaren Blick auf ihn, aber...
I never got a clear look at him, but...
OpenSubtitles v2018

Ich habe Probleme, einen klaren Blick zu bekommen.
I'm having trouble getting a clear look.
OpenSubtitles v2018

Diese speziellen Parameter erlauben einen klaren Blick auf verschiedene Problemstellungen.
These specialized parameters are focuses that provide a clear view of specific problems.
ParaCrawl v7.1

Bildung, Lebensqualität und Komfort sind ohne klaren Blick undenkbar.
Education, quality of life, and comfort are unthinkable without clear vision.
ParaCrawl v7.1

Zoom Download Johan Paludan hat einen klaren Blick für die Zukunft.
Zoom Download Johan Paludan has a clear view of the future.
ParaCrawl v7.1

Tauchmasken ermöglichen einen klaren Blick ins Wasser.
Diving masks allow a clear view into the water.
ParaCrawl v7.1

Die Insel betrachtet uns mit ihrem klaren, blauen Blick.
The island observes us with a clear blue expression.
ParaCrawl v7.1

Aber nach anderthalb Monaten in Atascadero hat er einen neuen klaren Blick.
But, after a month and a half at Atascadero, he has a new sense of clarity.
ParaCrawl v7.1

Schließlich schenkte sie ihm ein Lächeln und einen klaren Blick.
Finally, gave them to him a smile and a clear view.
ParaCrawl v7.1

Hat es alle Anzeigen bis zu dem klaren Blick des Google ?
Does it all ads up to the clear look of the Google ?
CCAligned v1

Erfolg beginnt mit einem klaren Blick auf die Dinge.
Success begins with a clear look at things.
ParaCrawl v7.1

So haben Sie einen klaren Blick für die Zukunft.
This ensures that you maintain a clear view of the future.
ParaCrawl v7.1

Warmes Sonnenlicht fällt verstohlen durch die Kronen, verschleiert ihr den klaren Blick.
Warm sunlight falls softly through the treetops, blurring her clear view.
ParaCrawl v7.1

Dies gibt Ihnen einen klaren Blick über die Hygiene des Restaurants.
This gives you a clear view over the hygiene of the restaurant.
ParaCrawl v7.1

Diese Spezial-Brille hilft Ihnen wieder einen klaren Blick für das Wesentliche zu bekommen.
These special glasses help you to regain a clear view towards the essential.
ParaCrawl v7.1

Die Flut der Informationen verstellt den klaren Blick und übertönt das Wesentliche.
The pile of information blocks the clear view and drowns out what really matters.
ParaCrawl v7.1

Also von da aus wo Sie standen, hatten Sie einen klaren Blick von dem Verbrechen.
So from where you were standing, You had a clear view of the crime.
OpenSubtitles v2018

Sie bietet einen klaren Blick auf interne Geschäftsvorgänge, externe Geschäftsbeziehungen und andere Geschäftsverfahren.
It provides atransparent view of internal business processes, external business relationships and other businesspractices.
EUbookshop v2

Wenn man diesen Fall ... als riesiges Medienspektakel sieht, hat man keinen klaren Blick mehr.
When you look at this whole case as one great, big media event, you kind of lose focus.
OpenSubtitles v2018

Es ermöglicht einen klaren Blick auf die angebotenen Waren und ist frei von störenden Reflexionen.
Also SCHOTT CONTURAN® allows a clear view of the goods on offer and is free of distracting reflections.
ParaCrawl v7.1

Die patentierte Scheibenspülung von RIKA sorgt dank optimaler Luftzirkulation für einen klaren Blick auf das Flammenspiel.
Thanks to optimum air circulation, the patented glass cleaning system from RIKA ensures a clear view of the flickering flames.
ParaCrawl v7.1