Übersetzung für "Ist noch ausstehend" in Englisch

Die Billigung des Aufsichtsrats ist daher noch ausstehend.
They have yet to be approved by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Der Kotierungsentscheid der SWX Swiss Exchange ist noch ausstehend.
The listing decision by the SWX Swiss Exchange is still outstanding.
ParaCrawl v7.1

Die wettbewerbsrechtliche Genehmigung der Europäischen Kommission für diese Transaktion ist noch ausstehend.
Regulatory approval by the European Commission for the transaction in Spain is still pending.
ParaCrawl v7.1

Dieser Antrag ist noch ausstehend – das Potenzial temporaler Logistik bedarf gründlicher Abwägung.
This proposal is pending - the potential temporal logistics need careful consideration.
ParaCrawl v7.1

Das Patent ist sowohl in Großbritannien als auch in den USA geschützt und ist für Europa noch ausstehend.
The patent is protected in both the UK, US and is pending in Europe.
ParaCrawl v7.1

Das Verdikt der Berufungskammer über die libysche Beschwerde gegen den Entscheid der Vorverfahrenskammer vom 31. Mai 2013 ist noch ausstehend.
A verdict on the Libyan authorities' appeal against the Pre-Trial Chamber's decision from 31 May 2013 is still pending.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Entwicklung zu Hause und Sie nicht wollen, mich zu mögen sofort auf GitHub veröffentlicht werden, da das Projekt noch ist ausstehend, dann kann eine Lösung...
If you do development at home and like me you do not want to publish immediately on GitHub because your project is still pending, then a solution can...
CCAligned v1

Die Genehmigung für weiterführende Versuche zur Ermittlung der Reichweite der Regenerationskraft auf den Arm der Testperson ist noch ausstehend.
Further proposed testing of the range of healing up the handler’s arm is pending approval.
ParaCrawl v7.1

Das Wohngebäude nördlich des Grasbrookparks ist das letzte noch ausstehende Vorhaben im Quartier.
The residential building north of Grasbrook Park is the last outstanding project in the neighborhood.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Anwendung dieser Bestimmungen ist die noch ausstehende Annahme von Durchführungsrechtsakten durch die Kommission.
The application of these rules is subject to the adoption of implementing acts which have not yet been adopted by the Commission.
TildeMODEL v2018

Hintergrund ist die noch ausstehende Genehmigung für dieses Vorhaben durch die zuständige Wettbewerbsbehörde, das Bundeskartellamt.
This is because the transaction has not yet been approved by the German competition authority, which has jurisdiction over the latter case.
TildeMODEL v2018

Die Zustimmung der Kommission ist die einzige noch ausstehende Bedingung für das Wirksamwerden des Angebots.
The only outstanding condition for the bid to become effective at this point is the Commission's regulatory approval.
DGT v2019

Ein Rücktritt des Auftraggebers bezüglich bereits erfolgter Teillieferungen ist bei Lieferung noch ausstehender Teillieferungen nicht möglich.
The client may not withdraw with regard to already delivered partial deliveries upon the delivery of partial deliveries still open.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang des Parlaments zu vertraulichen Dokumenten ist eine der noch ausstehenden interinstitutionellen Fragen zwischen dem Rat und dem Parlament, die der ungarische Ratsvorsitz klären möchte.
Parliament's access to classified documents is one of the outstanding interinstitutional issues between the Council and Parliament that the Hungarian Presidency is aiming to resolve.
Europarl v8

Die Kommission betont, dass Griechenland weiterhin verpflichtet ist, alle noch ausstehenden verbundenen Rückforderungen zu gegebener Zeit anzumelden und die Kommission entsprechend zu informieren —
The major part of the recovery obligation imposed by Commission Decision C(2005) 2706 of 14 September 2005 has already taken place.
DGT v2019

Zwar ist noch das ausstehende Problem der Nahrungsmittelhilfe in einem Trilog zwischen den drei Präsidenten zu lösen, doch können wir mit einiger Zufriedenheit auf das Ergebnis der heutigen Abstimmung blicken.
As the reforms of the common agricultural policy have increasing budgetary effects, in future years those reductions should become greater.
EUbookshop v2

Grund ist die noch ausstehende Erfüllung der letzten aufschiebenden Bedingung, welche die RHÖN-KLINIKUM AG für diesen Herbst erwartet.
That is because the last condition precedent has yet to be met, which RHÖN-KLINIKUM AG expects for this autumn.
ParaCrawl v7.1

Das Seat-Team um Harald Jacksties fährt taktisch clever und ist bei noch zwei ausstehenden Rennen mit ihrem ATS bestückten Seat auf Titelkurs.
The Seat team around Harald Jacksties pursues a clever tactics and wants the title for their ATS equipped Seat after the two remaining races.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen ist tedrive berechtigt, noch ausstehende Lieferungen nur gegen Vorauszahlung oder ausreichende Sicherheitsleistung auszuführen.
In such cases tedrive shall be entitled to effect any outstanding deliveries only in return for advance payment or the provision of a sufficient amount of collateral.
ParaCrawl v7.1

Auch der Meisterschaftsführende, Milltek Racing (86), ist bei noch vier ausstehenden Rennen noch nicht außerhalb der Reichweite.
The championship leader Milletk Racing (86), too, is still within reach for the four remaining races.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Interaktion wird die ID des Kundenmediums ausgelesen und an den zentralen Server 2 übermittelt (Schritte 8, 9), wobei im zentralen Server 2 ermittelt wird, ob die ID des Kundenmediums, der die Zugangsberechtigung zugeordnet ist, aufgrund einer noch ausstehenden Bestätigung blockiert ist (Schritt 10).
During this interaction the customer medium ID is read and sent to the central server 2 (steps 8, 9), wherein it is ascertained in the central server 2, as to whether the customer medium ID to which the access authorization is assigned is blocked due to a still outstanding confirmation (step 10).
EuroPat v2

Die Fa. raantec ist dann berechtigt, noch ausstehende Lieferungen oder Leistungen ausschließlich gegen Vorkasse oder gegen Sicherheitsleistungen vorzunehmen.
The company raantec shall then be entitled to only make outstanding deliveries or services against prepayment or against securities.
ParaCrawl v7.1

Das Reich Gottes ist keine noch ausstehende, statische Utopie, die in einem unendlichen Fortschreiten angestrebt, einmal voll realisiert werden könnte.
The kingdom of God is not a static future Utopia which, striven for in infinite progress, could at last be fully realised.
ParaCrawl v7.1

Dies ist von der noch ausstehenden Entscheidung der Kartellbehörden in Bezug auf die vollständige Übernahme der ZF Lenksysteme GmbH abhängig.
The latter change is subject to the antitrust authorities approving the complete acquisition of ZF Lenksysteme GmbH.
ParaCrawl v7.1

Das Halbjahresergebnis zeigt, wie wichtig es ist, die immer noch ausstehende Fahrrinnenanpassung zur besseren Abfertigung besonders großer Schiffe zu realisieren, damit auch weiterhin Transhipmentladung in großen Mengen nach Hamburg kommt und nicht bereits in anderen Nordrangehäfen umgeschlagen wird, weil die Restriktionen auf der Elbe die Ausnutzung der Transportkapazitäten großer Schiffe einschränken.
The half-year figures show how essential it is to implement the still outstanding dredging of the navigation channel to facilitate improved handling of ultra-large vessels, so that large quantities of transhipment cargo should continue to come to Hamburg, rather than being handled in other ports in the North Range because restrictions on the Elbe limit exploitation of mega-ships’ transport capacities.
ParaCrawl v7.1