Translation of "Ist noch ausstehend" in English
Die
Billigung
des
Aufsichtsrats
ist
daher
noch
ausstehend.
They
have
yet
to
be
approved
by
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Kotierungsentscheid
der
SWX
Swiss
Exchange
ist
noch
ausstehend.
The
listing
decision
by
the
SWX
Swiss
Exchange
is
still
outstanding.
ParaCrawl v7.1
Die
wettbewerbsrechtliche
Genehmigung
der
Europäischen
Kommission
für
diese
Transaktion
ist
noch
ausstehend.
Regulatory
approval
by
the
European
Commission
for
the
transaction
in
Spain
is
still
pending.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Antrag
ist
noch
ausstehend
–
das
Potenzial
temporaler
Logistik
bedarf
gründlicher
Abwägung.
This
proposal
is
pending
-
the
potential
temporal
logistics
need
careful
consideration.
ParaCrawl v7.1
Das
Patent
ist
sowohl
in
Großbritannien
als
auch
in
den
USA
geschützt
und
ist
für
Europa
noch
ausstehend.
The
patent
is
protected
in
both
the
UK,
US
and
is
pending
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
Verdikt
der
Berufungskammer
über
die
libysche
Beschwerde
gegen
den
Entscheid
der
Vorverfahrenskammer
vom
31.
Mai
2013
ist
noch
ausstehend.
A
verdict
on
the
Libyan
authorities'
appeal
against
the
Pre-Trial
Chamber's
decision
from
31
May
2013
is
still
pending.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Entwicklung
zu
Hause
und
Sie
nicht
wollen,
mich
zu
mögen
sofort
auf
GitHub
veröffentlicht
werden,
da
das
Projekt
noch
ist
ausstehend,
dann
kann
eine
Lösung...
If
you
do
development
at
home
and
like
me
you
do
not
want
to
publish
immediately
on
GitHub
because
your
project
is
still
pending,
then
a
solution
can...
CCAligned v1
Die
Genehmigung
für
weiterführende
Versuche
zur
Ermittlung
der
Reichweite
der
Regenerationskraft
auf
den
Arm
der
Testperson
ist
noch
ausstehend.
Further
proposed
testing
of
the
range
of
healing
up
the
handler’s
arm
is
pending
approval.
ParaCrawl v7.1
Das
Wohngebäude
nördlich
des
Grasbrookparks
ist
das
letzte
noch
ausstehende
Vorhaben
im
Quartier.
The
residential
building
north
of
Grasbrook
Park
is
the
last
outstanding
project
in
the
neighborhood.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
für
die
Anwendung
dieser
Bestimmungen
ist
die
noch
ausstehende
Annahme
von
Durchführungsrechtsakten
durch
die
Kommission.
The
application
of
these
rules
is
subject
to
the
adoption
of
implementing
acts
which
have
not
yet
been
adopted
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Hintergrund
ist
die
noch
ausstehende
Genehmigung
für
dieses
Vorhaben
durch
die
zuständige
Wettbewerbsbehörde,
das
Bundeskartellamt.
This
is
because
the
transaction
has
not
yet
been
approved
by
the
German
competition
authority,
which
has
jurisdiction
over
the
latter
case.
TildeMODEL v2018
Die
Zustimmung
der
Kommission
ist
die
einzige
noch
ausstehende
Bedingung
für
das
Wirksamwerden
des
Angebots.
The
only
outstanding
condition
for
the
bid
to
become
effective
at
this
point
is
the
Commission's
regulatory
approval.
DGT v2019
Ein
Rücktritt
des
Auftraggebers
bezüglich
bereits
erfolgter
Teillieferungen
ist
bei
Lieferung
noch
ausstehender
Teillieferungen
nicht
möglich.
The
client
may
not
withdraw
with
regard
to
already
delivered
partial
deliveries
upon
the
delivery
of
partial
deliveries
still
open.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
des
Parlaments
zu
vertraulichen
Dokumenten
ist
eine
der
noch
ausstehenden
interinstitutionellen
Fragen
zwischen
dem
Rat
und
dem
Parlament,
die
der
ungarische
Ratsvorsitz
klären
möchte.
Parliament's
access
to
classified
documents
is
one
of
the
outstanding
interinstitutional
issues
between
the
Council
and
Parliament
that
the
Hungarian
Presidency
is
aiming
to
resolve.
Europarl v8
Die
Kommission
betont,
dass
Griechenland
weiterhin
verpflichtet
ist,
alle
noch
ausstehenden
verbundenen
Rückforderungen
zu
gegebener
Zeit
anzumelden
und
die
Kommission
entsprechend
zu
informieren —
The
major
part
of
the
recovery
obligation
imposed
by
Commission
Decision
C(2005)
2706
of
14
September
2005
has
already
taken
place.
DGT v2019
Zwar
ist
noch
das
ausstehende
Problem
der
Nahrungsmittelhilfe
in
einem
Trilog
zwischen
den
drei
Präsidenten
zu
lösen,
doch
können
wir
mit
einiger
Zufriedenheit
auf
das
Ergebnis
der
heutigen
Abstimmung
blicken.
As
the
reforms
of
the
common
agricultural
policy
have
increasing
budgetary
effects,
in
future
years
those
reductions
should
become
greater.
EUbookshop v2
Grund
ist
die
noch
ausstehende
Erfüllung
der
letzten
aufschiebenden
Bedingung,
welche
die
RHÖN-KLINIKUM
AG
für
diesen
Herbst
erwartet.
That
is
because
the
last
condition
precedent
has
yet
to
be
met,
which
RHÖN-KLINIKUM
AG
expects
for
this
autumn.
ParaCrawl v7.1
Das
Seat-Team
um
Harald
Jacksties
fährt
taktisch
clever
und
ist
bei
noch
zwei
ausstehenden
Rennen
mit
ihrem
ATS
bestückten
Seat
auf
Titelkurs.
The
Seat
team
around
Harald
Jacksties
pursues
a
clever
tactics
and
wants
the
title
for
their
ATS
equipped
Seat
after
the
two
remaining
races.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
ist
tedrive
berechtigt,
noch
ausstehende
Lieferungen
nur
gegen
Vorauszahlung
oder
ausreichende
Sicherheitsleistung
auszuführen.
In
such
cases
tedrive
shall
be
entitled
to
effect
any
outstanding
deliveries
only
in
return
for
advance
payment
or
the
provision
of
a
sufficient
amount
of
collateral.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Meisterschaftsführende,
Milltek
Racing
(86),
ist
bei
noch
vier
ausstehenden
Rennen
noch
nicht
außerhalb
der
Reichweite.
The
championship
leader
Milletk
Racing
(86),
too,
is
still
within
reach
for
the
four
remaining
races.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Interaktion
wird
die
ID
des
Kundenmediums
ausgelesen
und
an
den
zentralen
Server
2
übermittelt
(Schritte
8,
9),
wobei
im
zentralen
Server
2
ermittelt
wird,
ob
die
ID
des
Kundenmediums,
der
die
Zugangsberechtigung
zugeordnet
ist,
aufgrund
einer
noch
ausstehenden
Bestätigung
blockiert
ist
(Schritt
10).
During
this
interaction
the
customer
medium
ID
is
read
and
sent
to
the
central
server
2
(steps
8,
9),
wherein
it
is
ascertained
in
the
central
server
2,
as
to
whether
the
customer
medium
ID
to
which
the
access
authorization
is
assigned
is
blocked
due
to
a
still
outstanding
confirmation
(step
10).
EuroPat v2
Die
Fa.
raantec
ist
dann
berechtigt,
noch
ausstehende
Lieferungen
oder
Leistungen
ausschließlich
gegen
Vorkasse
oder
gegen
Sicherheitsleistungen
vorzunehmen.
The
company
raantec
shall
then
be
entitled
to
only
make
outstanding
deliveries
or
services
against
prepayment
or
against
securities.
ParaCrawl v7.1
Das
Reich
Gottes
ist
keine
noch
ausstehende,
statische
Utopie,
die
in
einem
unendlichen
Fortschreiten
angestrebt,
einmal
voll
realisiert
werden
könnte.
The
kingdom
of
God
is
not
a
static
future
Utopia
which,
striven
for
in
infinite
progress,
could
at
last
be
fully
realised.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
von
der
noch
ausstehenden
Entscheidung
der
Kartellbehörden
in
Bezug
auf
die
vollständige
Übernahme
der
ZF
Lenksysteme
GmbH
abhängig.
The
latter
change
is
subject
to
the
antitrust
authorities
approving
the
complete
acquisition
of
ZF
Lenksysteme
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Das
Halbjahresergebnis
zeigt,
wie
wichtig
es
ist,
die
immer
noch
ausstehende
Fahrrinnenanpassung
zur
besseren
Abfertigung
besonders
großer
Schiffe
zu
realisieren,
damit
auch
weiterhin
Transhipmentladung
in
großen
Mengen
nach
Hamburg
kommt
und
nicht
bereits
in
anderen
Nordrangehäfen
umgeschlagen
wird,
weil
die
Restriktionen
auf
der
Elbe
die
Ausnutzung
der
Transportkapazitäten
großer
Schiffe
einschränken.
The
half-year
figures
show
how
essential
it
is
to
implement
the
still
outstanding
dredging
of
the
navigation
channel
to
facilitate
improved
handling
of
ultra-large
vessels,
so
that
large
quantities
of
transhipment
cargo
should
continue
to
come
to
Hamburg,
rather
than
being
handled
in
other
ports
in
the
North
Range
because
restrictions
on
the
Elbe
limit
exploitation
of
mega-ships’
transport
capacities.
ParaCrawl v7.1