Translation of "Noch offen ist" in English

Es ist die Frage der Finanzierung, die noch offen ist.
It is the issue of financing that remains open.
Europarl v8

Kollege Savary hat schon darauf hingewiesen, dass noch einiges offen ist.
Mr Savary has already indicated that there are still some problems to resolve.
Europarl v8

Was ist, wenn sie immer noch offen für Einflussnahme ist?
Suppose it's still open to impression.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass der Fall noch offen ist.
Didn't know there was an open investigation.
OpenSubtitles v2018

Das heißt nicht, dass die Geschichte noch offen ist.
It does not mean the tale is yet to unfold.
OpenSubtitles v2018

Was meinst du, warum diese Schule noch offen ist?
How do you think I kept this place open?
OpenSubtitles v2018

Auf Ihrer Webseite steht, dass die Stelle noch offen ist.
According to your website, the position is still open.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, wie lange noch die Grenze offen ist.
Who knows how long the border'll stay open.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Punkt, der noch offen ist.
That is some thing that still has to be settled.
EUbookshop v2

Ihr müsst verschwinden, solange die nördliche Straße noch offen ist.
You need to leave. Go while the north road is still open.
OpenSubtitles v2018

Was außerdem bedeutet, dass die Vaterschaft noch offen ist.
Which also means that the paternity is once again up for grabs.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ihre Augen immer noch offen, das ist gut.
I see you all still have your eyes open, that's good.
QED v2.0a

Lieferanten werden darüber informiert, was noch offen ist.
Suppliers are kept informed of what’s still open.
CCAligned v1

Noch ist offen, wie die beiden Pioniere den Start ihres Projekts finanzieren.
As yet, the question remains open how the two pioneers might finance the launch of their project.
ParaCrawl v7.1

Und du mußt zu Christo kommen, während die Tür noch offen ist.
And you must come to Christ while the door is still open.
ParaCrawl v7.1

Nettowarenwert der Bestellung in Belegwährung, der noch offen ist.
Net purchase of the purchase order in document currency that is still open.
ParaCrawl v7.1

Nettowarenwert des Einkaufsbelegs, der noch offen ist.
Net purchase of the purchasing document that is still open.
ParaCrawl v7.1

Das gleiche gilt für verbleibende Beträge, deren Zahlung noch offen ist.
The same goes with any remaining amounts that still need to be paid.
ParaCrawl v7.1

Wie erkenne ich, ob eine ausgeschriebene Stelle noch offen ist?
How do I know if an advertised job is still vacant?
CCAligned v1

Erhalten Sie eine Benachrichtigung auf Ihrem Smartphone, wenn noch etwas offen ist.
Get a notification on your smartphone when something is open.
CCAligned v1

Was noch offen ist, Preis und genaues Erscheinungsdatum.
What is still open, price and exact appearance.
ParaCrawl v7.1

Noch offen ist die Entscheidung auf den Verfolgerplätzen.
The decision about the following positions is still open.
ParaCrawl v7.1

Die Buchungssitzung ist noch offen, somit ist die Zahlung noch nicht freigegeben.
Since the posting session is still open, the payment is not released yet.
ParaCrawl v7.1

Falls das Ticket noch „offen“ ist, erzeugt es die Lizenz.
License Central checks if the ticket is still open; if so it generates the license.
ParaCrawl v7.1

Diese Ergebnisse bestätigen, dass die Mineralisierung in der Tiefe noch offen ist.
These results confirm that the mineralization is still open at depth.
ParaCrawl v7.1

Noch ist offen, ob sich das Verfahren auf den Menschen übertragen lässt.
Whether this process can also be applied to humans remains an open question.
ParaCrawl v7.1

Nettowarenwert der Belegposition in Belegwährung, der noch offen ist.
Net purchase of the document line in document currency that is still open.
ParaCrawl v7.1