Übersetzung für "In form zu bringen" in Englisch
Nichts
geht
über
Kaffee,
um
Sie
wieder
in
Form
zu
bringen.
In
that
case,
there's
nothing
like
a
wee
bit
of
coffee
to
get
you
back
in
shape.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
mehr
Zeit,
um
die
Jungs
in
Form
zu
bringen.
The
way
I
figure
it,
we
need
more
time
to
whip
these
boys
into
shape.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
mich
wieder
in
Form
zu
bringen.
Just
trying
to
get
back
in
fighting
shape
for
the
field.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
du
hast
Zeit,
um
sie
in
Form
zu
bringen.
Yeah,
but
you've
got
time
to
whip
her
into
shape.
OpenSubtitles v2018
Fettärsche
wieder
in
Form
zu
bringen,
das
ist
einfach
mein
Ding.
It's
just
I
got
a
knack
for
kicking
fat
asses
into
shape,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Dabei,
mich
wieder
in
Form
zu
bringen.
Help
get
me
back
in
shape.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
dauert's,
sie
für
ein
Turnier
in
Form
zu
bringen?
What
would
it
take
to
get
her
in
performance
shape?
OpenSubtitles v2018
Dich
wieder
in
Form
zu
bringen
wird
nicht
einfach
werden.
Getting
you
back
in
shape
is
not
gonna
be
easy.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Arsch
in
Form
zu
bringen?
I
don't
know,
get
my
ass
in
shape?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ja
ohnehin
kaum
Zeit,
sie
in
Form
zu
bringen.
I
mean,
I
barely
have
time
to
get
her
in
shape
as
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuch
ihn
wieder
in
Form
zu
bringen.
I'm
trying
to
whup
him
back
into
shape.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
beschlossen
mich
möglichst
schnell
in
Form
zu
bringen.
I
decided
to
get
in
better
shape
quick.
OpenSubtitles v2018
Ewig
das
Problem
leugnen
oder
sie
motivieren,
sich
in
Form
zu
bringen?
Encourage
her
denial...
or
motivate
her
to
get
herself
in
shape?
Flor?
OpenSubtitles v2018
Sie
würde
mir
raten,
mich
in
Form
zu
bringen
und
loszuziehen.
Why,
she'd
tell
me
to
shape
up
or
ship
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
besorgen
ein
paar
SauerstofftabIetten,
um
Sie
in
Form
zu
bringen.
Get
your
stuff,
we'll
stop
by
security
and
pick
up
some
oxy
pills
and
get
you
into
shape.
OpenSubtitles v2018
Das
lässt
Ihnen
zwei
Wochen,
um
sie
in
Form
zu
bringen.
That
leaves
you
a
fortnight
to
get
them
in
shape.
OpenSubtitles v2018
Zeit
sich
in
Form
zu
bringen!
Time
to
get
fit!
CCAligned v1
Weitere
Möglichkeiten
eure
Kunstwerke
in
Form
zu
bringen
hier
im
Überblick
von
Lumas.
An
overview
for
more
opportunities
to
get
your
artworks
into
shape
you
can
find
here.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
endlich
in
Form
zu
bringen?
Would
you
like
to
finally
get
in
shape?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele,
die
versuchen,
abspecken
und
in
Form
zu
bringen.
There
are
many
who
are
attempting
to
slim
down
and
get
into
shape.
ParaCrawl v7.1
Tim
liebt
es,
eine
Idee
in
Form
zu
bringen.
Tim
loves
making
an
idea
take
shape.
ParaCrawl v7.1
Verwende
das
Werkzeug,
um
die
Modelliermasse
in
die
richtige
Form
zu
bringen.
Using
the
tool
to
push
the
putty
into
shape
and
form
the
edges.
ParaCrawl v7.1
Um
die
.podspec
in
Form
zu
bringen,
öffnen
Sie
sie
in
Xcode.
To
get
the
.podspec
in
shape,
open
it
in
Xcode.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
Problem,
die
Pflanze
ordentlich
in
Form
zu
bringen.
It
is
no
problem
to
neatly
cut
the
plant
into
shape.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht,
Langband
in
eine
transportable
Form
zu
bringen.
This
makes
it
possible
to
transform
long
sheeting
into
a
transportable
form.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
die
Zeit,
um
Ihren
Po
in
Form
zu
bringen.
Now
is
the
time
to
get
your
butt
in
shape
for
bikini
season.
ParaCrawl v7.1
Diese
Übungen
werden
Sie
schnell
in
Form
zu
bringen.
These
exercises
will
whip
you
into
shape
speedily.
ParaCrawl v7.1
Das
Bürstchen
ist
auch
ideal,
um
die
Brauen
in
Form
zu
bringen.
The
brush
is
also
ideal
for
shaping
the
eyebrows.
ParaCrawl v7.1