Übersetzung für "In form zu bringen" in Englisch

Nichts geht über Kaffee, um Sie wieder in Form zu bringen.
In that case, there's nothing like a wee bit of coffee to get you back in shape.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen mehr Zeit, um die Jungs in Form zu bringen.
The way I figure it, we need more time to whip these boys into shape.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, mich wieder in Form zu bringen.
Just trying to get back in fighting shape for the field.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber du hast Zeit, um sie in Form zu bringen.
Yeah, but you've got time to whip her into shape.
OpenSubtitles v2018

Fettärsche wieder in Form zu bringen, das ist einfach mein Ding.
It's just I got a knack for kicking fat asses into shape, that's all.
OpenSubtitles v2018

Dabei, mich wieder in Form zu bringen.
Help get me back in shape.
OpenSubtitles v2018

Wie lange dauert's, sie für ein Turnier in Form zu bringen?
What would it take to get her in performance shape?
OpenSubtitles v2018

Dich wieder in Form zu bringen wird nicht einfach werden.
Getting you back in shape is not gonna be easy.
OpenSubtitles v2018

Meinen Arsch in Form zu bringen?
I don't know, get my ass in shape?
OpenSubtitles v2018

Ich hab ja ohnehin kaum Zeit, sie in Form zu bringen.
I mean, I barely have time to get her in shape as it is.
OpenSubtitles v2018

Ich versuch ihn wieder in Form zu bringen.
I'm trying to whup him back into shape.
OpenSubtitles v2018

Ich habe beschlossen mich möglichst schnell in Form zu bringen.
I decided to get in better shape quick.
OpenSubtitles v2018

Ewig das Problem leugnen oder sie motivieren, sich in Form zu bringen?
Encourage her denial... or motivate her to get herself in shape? Flor?
OpenSubtitles v2018

Sie würde mir raten, mich in Form zu bringen und loszuziehen.
Why, she'd tell me to shape up or ship out.
OpenSubtitles v2018

Wir besorgen ein paar SauerstofftabIetten, um Sie in Form zu bringen.
Get your stuff, we'll stop by security and pick up some oxy pills and get you into shape.
OpenSubtitles v2018

Das lässt Ihnen zwei Wochen, um sie in Form zu bringen.
That leaves you a fortnight to get them in shape.
OpenSubtitles v2018

Zeit sich in Form zu bringen!
Time to get fit!
CCAligned v1

Weitere Möglichkeiten eure Kunstwerke in Form zu bringen hier im Überblick von Lumas.
An overview for more opportunities to get your artworks into shape you can find here.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie endlich in Form zu bringen?
Would you like to finally get in shape?
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele, die versuchen, abspecken und in Form zu bringen.
There are many who are attempting to slim down and get into shape.
ParaCrawl v7.1

Tim liebt es, eine Idee in Form zu bringen.
Tim loves making an idea take shape.
ParaCrawl v7.1

Verwende das Werkzeug, um die Modelliermasse in die richtige Form zu bringen.
Using the tool to push the putty into shape and form the edges.
ParaCrawl v7.1

Um die .podspec in Form zu bringen, öffnen Sie sie in Xcode.
To get the .podspec in shape, open it in Xcode.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein Problem, die Pflanze ordentlich in Form zu bringen.
It is no problem to neatly cut the plant into shape.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht, Langband in eine transportable Form zu bringen.
This makes it possible to transform long sheeting into a transportable form.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist die Zeit, um Ihren Po in Form zu bringen.
Now is the time to get your butt in shape for bikini season.
ParaCrawl v7.1

Diese Übungen werden Sie schnell in Form zu bringen.
These exercises will whip you into shape speedily.
ParaCrawl v7.1

Das Bürstchen ist auch ideal, um die Brauen in Form zu bringen.
The brush is also ideal for shaping the eyebrows.
ParaCrawl v7.1