Übersetzung für "In einer idealen welt" in Englisch

In einer idealen Welt würden verantwortungsvolle Unternehmen den Verbraucherbedürfnissen nachkommen.
In an ideal world, responsible businesses would respond to consumer needs.
Europarl v8

Und nochmal, in einer idealen Welt, würden wir beides machen.
And again, in an ideal world, we would do both.
TED2020 v1

Doch wir leben nicht in einer idealen Welt.
But this is not an ideal world.
News-Commentary v14

In einer idealen Welt lernen wir davon.
In an ideal world, we learn from it.
OpenSubtitles v2018

In einer idealen Welt, hätte er kein Skript gebraucht.
In an ideal world, he wouldn't have needed a script.
OpenSubtitles v2018

In einer idealen Welt würde uns eine reine Freundschaft verbinden.
In an ideal world, a pure friendship would unite us.
OpenSubtitles v2018

In einer idealen Welt könnte man auf beides verzichten.
So for the moment we have decided, in revising the world system, to leave the environment alone!
EUbookshop v2

In einer idealen Welt wäre uns eine Richtlinie zu diesem Thema sicher recht.
In an ideal world we would like a directive on this sub ject.
EUbookshop v2

Wir leben leider nicht in einer idealen Welt.
We do not live in an ideal world, unfortunately.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt ist Freiheit ein Recht, kein Privileg.
In an ideal world, freedom is a right, not a privilege.
ParaCrawl v7.1

Aber wir leben nicht in einer idealen Welt.
But we don’t live in an ideal world.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt würde jedes Haus mit einer energieeffizienten Wasserheizung kommen installierte.
In an ideal world, every home would come installed with an energy-efficient water heating system.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt würden wir uns für alle unsere Meetings persönlich treffen.
In an ideal world, we’d meet face to face for all of our meetings.
ParaCrawl v7.1

Wir leben nicht in einer idealen Welt.
We do not live in an ideal world.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt würden wir mit einem vollständig regenerierten Harzbett anfangen.
In an ideal case, we would start with a fully regenerated resin.
ParaCrawl v7.1

Nur in einer idealen Welt sind wir untrennbar von unseren Kameras von Sony.
Only in an ideal world, we are inseparable from our cameras by Sony.
ParaCrawl v7.1

C.D.: In einer idealen Welt wäre dies wohl so.
C.D.: That's the ideal goal.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt gäbe es weit verbreitetes Symbol dafür.
In an ideal world there would be a widely recognized symbol for this.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt würden Beförderungen allein auf Verdienst basieren.
In an ideal world, promotions would be based solely on merit.
ParaCrawl v7.1

Aber wir wollen nicht in einer idealen Welt leben.
But we do not live in an ideal world.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Zeit zum Proben hätten Sie in einer idealen Welt?
How much time would there be for rehearsing in an ideal world?
ParaCrawl v7.1

In einer idealen "Wiki Welt" wäre es genug diese Seiten anzulegen:
In an ideal "Wiki world," it would be enough to put up the pages:
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt würde das nicht so sein.
In an ideal world, that wouldn't be so.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt, würden VPN – Anbieter keinerlei dieser Informationen sammeln.
In an ideal world, your VPN provider wouldn’t keep any such information.
ParaCrawl v7.1

In einer idealen Welt wäre das Vertriebsmodel stabil.
In an ideal world the sales model is stable.
ParaCrawl v7.1

Wir leben nicht in einer idealen Welt, also ist der Kompromiss auch nicht perfekt.
We do not live in an ideal world and therefore, the compromise is not perfect either.
Europarl v8