Übersetzung für "Im rahmen der genauigkeit" in Englisch
Im
Rahmen
der
Genauigkeit
von
Röntgenspektren
kann
eine
100%ige
Ausrichtung
erreicht
werden.
Within
the
limits
of
precision
of
X-ray
spectra,
a
100%
alignment
can
be
achieved.
EuroPat v2
Diese
Funktionen
liefert
(im
Rahmen
der
möglichen
Genauigkeit)
den
Wert
der
Kreiszahl
Pi.
The
returned
float
has
a
precision
based
on
the
precision
directive
in
php.ini,
which
defaults
to
14.
PHP v1
Nähere
Angaben
zu
der
im
Rahmen
der
Laborvergleichsstudie
ermittelten
Genauigkeit
der
Methode
sind
unter
Ziffer
8.4
zusammengefasst.
Details
of
an
inter-laboratory
test
on
the
precision
of
the
method
are
summarized
in
8.4.
DGT v2019
Besonders
die
Zahlenwerte
für
ny
und
die
für
die
mittleren
Polymerisationsgrade
sind
im
Rahmen
der
Genauigkeit
zu
sehen,
die
nach
dem
heutigen
Stand
der
Technik
erzielbar
sind.
In
particular
the
Figures
for
ny
and
for
the
average
degree
of
polymerisation
should
be
considered
within
the
framework
of
the
accuracy
which
can
be
obtained
in
the
present
state
of
the
art.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
die
Laufräder
der
den
Abfüllventilen
20,
120,
220
zugeordneten
Volumenkammern
40,
140,
240
durch
die
Welle
41
miteinänder
verbunden
sind,
ist
gewährleistet,
daß
jedem
Abfüllventil
im
Rahmen
der
Genauigkeit
der
starr
über
die
Welle
41
gekoppelten
Laufräder
der
Volumenkammern
40,
140,
240
dieselbe
Menge
des
Mediums
zugeführt
wird.
Due
to
the
fact
that
the
impellers
of
the
volume
chambers
40,
140,
240
associated
with
valve
20,
120,
220
are
interconnected
by
shaft
41,
it
is
ensured
that
the
same
quantity
of
medium
is
supplied
to
each
valve,
within
the
scope
of
the
precision
of
the
impellers.
EuroPat v2
Durch
geeignete
Wahl
der
Form,
Größe,
Anordnung
und
Anzahl
dieser
Eisenbleche
24a,
26a,
28a
und
auch
der
Eisenbleche
32
(Figur
3)
ist
dabei
eine
Homogenisierung
der
Magnetfelder
im
Rahmen
der
gewünschten
Genauigkeit
möglich.
By
appropriate
selection
of
the
form,
size,
arrangement
and
number
of
these
iron
plates
24a,
26a,
28a
and
also
of
the
iron
plates
32
(FIG.
3),
a
homogenization
of
the
magnetic
fields
within
the
desired
accuracy
is
possible.
EuroPat v2
Damit
stimmen
also
(im
Rahmen
der
Genauigkeit
der
Betätigung
des
START-Schalters
18
bei
Erscheinen
des
Synchronisiersignales)
die
dann
fortlaufende
Minutenanzeige
M
und
Sekundenanzeige
S
mit
dem
tatsächlichen
Zeitablauf
überein,
nicht
jedoch
(es
sei
denn,
es
handelte
sich
gerade
um
das
Mitternachts-Synchronisiersignal)
die
aktuelle
Stundenanzeige
H.
Aus
der,
etwa
in
Bezug
auf
die
Tageszeit,
offensichtlichen
Fehlanzeige
des
Stunden-Display
17
H
ist
dann
ersichtlich,
daß
die
Uhr
11
nur
auf
der
zeithaltenden
Basis
der
internen
Taktschaltung
22
arbeitet
und
die
gültige
Stundenanzeige
H
noch
manuell
mittels
des
Stundenschalters
24
eingerichtet
werden
muß.
Then,
within
the
limits
of
the
accuracy
of
actuating
the
start
switch
18
upon
the
appearance
of
the
synchronizing
signal,
the
continuous
minute
display
M
and
second
display
S
are
in
agreement
with
the
actual
progress
of
time,
but
not
the
prevailing
hour
display
H,
unless
a
midnight
synchronizing
signal
is
used.
It
may
then
be
seen,
for
example
with
reference
to
the
time
of
day,
from
the
obvious
erroneous
hour
display
17H,
that
the
timepiece
11
operates
only
on
the
time
keeping
base
of
the
interval
stepping
circuit
22
and
that
the
valid
hour
H
must
be
set
manually
by
means
of
the
hour
switch
24.
EuroPat v2
Bei
der
Lösung
der
erfindungsgemäßen
Aufgabe
ging
man
davon
aus,
daß
man
Verlauf
und
Lage
der
Umlaufbahn
im
Rahmen
der
geforderten
Genauigkeit
als
konstant
ansehen
kann
und
daß
ferner
bei
den
schnellen
Umlaufgeschwindigkeiten
der
gebräuchlichen
Rotierköpfe
sich
die
Lage
des
Prüfteiles
zur
Umlaufbahn
innerhalb
einer
Umdrehung
nur
unwesentlich
ändert.
It
is
assumed
initially
that
the
shape
and
location
of
the
test
instrument
circular
track
can
be
regarded
as
constant,
and
that,
with
the
high
rotary
speeds
of
common
rotary
heads,
the
position
of
the
part
to
be
tested
will
only
be
slightly
modified
within
one
head
revolution.
EuroPat v2
Die
Tg-Werte
bei
Verwendung
der
Additive
Nr.
1
bzw.
Nr.
15
stimmen
im
Rahmen
der
Genauigkeit
(+/-
1°C)
überein.
The
Tg
values
in
the
case
of
the
use
of
additive
No.
1
and
No.
15
agree
within
the
scope
of
exactitude
(+/-1°
C.).
EuroPat v2
Die
Erfinder
der
vorliegenden
Anmeldung
haben
nun
jedoch
festgestellt,
daß
insbesondere
bei
vertikalachsigen
Werkzeugmaschinen,
bei
denen
die
Tischoberfläche
des
Werkstücktisches
also
horizontal
verläuft,
Vorrichtungen
verwendet
werden
können,
die
im
Rahmen
der
erforderlichen
Genauigkeit
starr
sind
und
sich
auf
dem
Werkstücktisch
unverrückbar
befestigen
lassen.
The
inventors
of
the
present
Application
have
found,
however,
that
particularly
in
the
case
of
vertical-axis
machine
tools,
in
which
the
table
surface
of
the
workpiece
table
therefore
extends
horizontally,
it
is
possible
to
use
fixtures
that
are
rigid
within
the
context
of
the
necessary
accuracy
and
can
be
nondisplaceably
attached
to
the
workpiece
table.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Einrasterkennungsschaltung
wird
sichergestellt,
daß
erst
dann
der
Phasenregelkreis
in
den
Status
"eingerastet"
gesetzt
wird,
wenn
der
Regelvorgang
im
Rahmen
der
geforderten
Genauigkeit
abgeschlossen
ist.
The
lock
detector
circuit
according
to
the
invention
ensures
that
the
phase-locked
loop
is
set
to
the
“locked”
status
only
when
the
regulating
operation
is
concluded
within
the
framework
of
the
required
accuracy.
EuroPat v2
Das
ermittelte
Molekulargewicht
ist
dabei
in
guter
Übereinstimmung
mit
dem
theoretischen
Wert
von
6215
Dalton
im
Rahmen
der
Genauigkeit
der
Messmethode.
In
this
case,
the
molecular
weight
determined
is
in
good
agreement
with
the
theoretical
value
of
6215
daltons
within
the
bounds
of
the
accuracy
of
the
measuring
method.
EuroPat v2
Es
wird
im
Rahmen
der
erforderlichen
Genauigkeit
in
einer
Ebene
geführt,
so
daß
die
erreichbare
Transferkurve
zweidimensional
ist.
Within
the
scope
of
the
required
precision,
it
is
guided
in
a
plane
so
that
the
achievable
transfer
curve
is
two-dimensional.
EuroPat v2
Die
folgende
beispielsweise
Berechnung
von
Ropt
für
einen
üblichen
Fall
wird
aber
zeigen,
dass
Ropt
so
gering
ist,
dass
die
erwähnten
Vereinfachungen
im
Rahmen
der
Genauigkeit
des
gesamten
Verfahrens
tolerabel
sind.
The
following
exemplary
calculation
of
Ropt
for
a
usual
case
will
show,
however,
that
Ropt
is
so
small,
that
the
mentioned
simplifications
are
tolerable
within
the
scope
of
the
accuracy
of
the
entire
method.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
Genauigkeit
der
Tablettierkunst
sind
kreisförmige
Deckelflächen,
ein
kreisförmiger
Querschnitt
der
hindurchgehenden
Bohrung,
parallel
ausgerichtete
Deckelflächen
und
makroskopisch
glatte
Oberflächen
bevorzugt.
Within
the
accuracy
of
tableting
technology,
circular
end
faces,
a
circular
cross
section
of
the
continuous
hole,
parallel
end
faces
and
macroscopically
smooth
surfaces
are
preferred.
EuroPat v2
Die
Reproduzierbarkeit
des
Zeitpunkts
für
den
Abwurf
des
Ankerhebels
liegt
im
Rahmen
der
für
die
Genauigkeit
der
Belichtungseinstellung
geforderten
Toleranzen.
The
reproducibility
of
the
time
for
the
discharge
of
the
armature
lever
lies
within
the
scope
of
the
tolerances
required
for
the
accuracy
of
the
setting
of
the
exposure.
EuroPat v2
Die
Ist-Werte
stimmen
in
diesem
Fall
im
Rahmen
der
Genauigkeit
der
Regelung
für
jeden
Nähschritt
mit
den
Soll-Werten
überein.
The
actual
values
coincide
in
this
case
with
the
target
values
in
the
context
of
the
accuracy
of
the
regulation
for
each
sewing
step.
EuroPat v2
Während
der
Übergangsphase
ist
zwar
das
Ziel
durch
den
Folgesensor
nicht
direkt
sensierbar,
aber
der
Folgesensor
folgt
dennoch,
in
einer
Weise,
die
als,blind'
bezeichnet
werden
kann,
dem
Ziel,
mindestens
annähernd
im
Rahmen
der
möglichen
Genauigkeit,
die
unter
Anderem
durch
die
Extrapolation
bestimmt
ist.
During
the
transition
phase,
the
target
may
not
be
directly
sensed
by
the
tracking
sensor,
but
the
tracking
sensor
nonetheless
tracks
the
target
in
a
way
which
may
be
referred
to
as
“blind”,
at
least
approximately
in
the
scope
of
the
possible
precision,
which
is
determined
by
extrapolation,
among
other
things.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
zusätzlichen
mechanischen
Aufwandes
sowie
im
Rahmen
weiterer
Verbesserung
der
Genauigkeit
können
die
Spannköpfe
hydraulisch
beaufschlagt
werden.
To
avoid
additional
mechanical
costs
and
yet
provide
a
further
improvement
in
the
precision,
the
clamping
heads
or
members
can
be
hydraulically
actuated.
EuroPat v2
Die
Klimavergilbung
des
Stabilisator(öl)s
der
Erfindung
ist
im
Rahmen
der
experimentellen
Genauigkeit
gleich
der
bei
dem
üblichen
Öl
(Trikresylphosphat).
Climatic
yellowing
of
the
stabilizer
(oil)
of
the
of
the
invention
is,
within
the
limit
of
experimental
accuracy,
the
same
as
that
for
the
conventional
oil
(tricresyl
phosphate).
EuroPat v2
Damit
ist
der
Regler
R
im
Rahmen
der
Genauigkeit
des
Modells
auch
invers
zum
Servo
S.
Ungenauigkeiten
des
Modells
werden
vom
Servoestimator
Se
laufend
abgebaut,
indem
dieser
anhand
des
Lagesensorsignals
c
dauernd
beobachtet,
wie
sich
der
Servo
S
in
Wirklichkeit
verhält.
Thus
the
regulator
R
is
also
inverse
relative
to
the
servo
system
S
within
the
degree
of
precision
of
the
aforementioned
model.
Imprecisions
of
such
model
are
continuously
reduced
by
the
servo
estimator
Se.
This
is
due
to
the
fact
that
the
servo
estimator
Se
continuously
observes,
on
the
basis
of
the
position
sensor
signal
c,
the
behavior
of
the
servo
system
S
in
reality.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
mit
relativ
einfachen,
robusten
und
betrieblich
zuverlässigen
Mitteln
sicherzustellen,
daß
dem
Hochofen
1
die
vorgegebene
Kohlenstaubmenge
je
Zeiteinheit
im
Rahmen
der
geforderten
Genauigkeit
auch
tatsächlich
zugeführt
wird.
In
this
way,
it
can
be
assured,
with
relatively
simple,
rugged
and
operationally
reliable
means,
that
the
prescribed
quantity
of
coal
dust
per
unit
time
is
also
actually
fed
to
the
blast
furnace
1,
within
the
limits
of
the
required
accuracy.
EuroPat v2
Die
beiden
Federn
(17)
des
Federlagers
(14)
haben
dieselbe
Orientierung
hinsichtlich
ihrer
Federwirkung
und
besitzen
dieselbe
Federkraft
(im
Rahmen
der
fertigungstechnischen
Genauigkeit).
The
two
springs
17
of
the
spring
bearing
14
have
the
same
orientation
with
respect
to
their
spring
action
and
have
the
same
spring
force
viewed
in
the
context
of
manufacturing
accuracy.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
die
Laufräder
der
den
Abfüllventilen
20,
120,
220
zugeordneten
Volumenkammern
40,
140,
240
durch
die
Welle
41
miteinander
verbunden
sind,
ist
gewährleistet,
dass
jedem
Abfüllventil
im
Rahmen
der
Genauigkeit
der
starr
über
die
Welle
41
gekoppelten
Laufräder
der
Volumenkammern
40,
140,
240
dieselbe
Menge
des
Mediums
zugeführt
wird.
Due
to
the
fact
that
the
rotors
of
the
volume
chambers
40,
140,
240
associated
with
the
filling
valves
20,
120,
220
are
interconnected
by
shaft
41,
it
is
ensured
that
the
same
medium
quantity
is
supplied
to
each
valve,
within
the
scope
of
the
precision
of
the
rotors
of
volume
chambers
40,
140,
240
rigidly
interconnected
by
means
of
shaft
41.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
technischen
Genauigkeit
des
zweiten
Controllers
112
lässt
sich
die
Echtzeitnachricht
150
also
nur
mit
einer
Ungenauigkeit
versenden,
die
der
Breite
des
dem
Übertragungszeitpunkts
162
zugeordneten
Rechtecks
in
Fig.
Within
the
scope
of
the
technical
accuracy
of
the
second
controller
112,
the
real-time
message
150
can
thus
be
transmitted
only
with
an
inaccuracy
which
corresponds
to
the
width
of
the
rectangle
assigned
to
the
transmission
time
162
in
FIG.
EuroPat v2
Auch
hier
wird
deutlich,
dass
in
einem
Massebereich
von
50
mg
bis
450
mg
zuverlässige
Messungen
gewonnen
werden
können,
ohne
dass
systematische
Fehler
im
Rahmen
der
gewünschten
Genauigkeit
auftreten.
Even
here
it
becomes
clear
that
reliable
measurements
can
be
obtained
in
a
mass
range
of
50
mg
to
450
mg,
without
that
systematic
errors
occur
in
the
frame
of
the
desired
accuracy.
EuroPat v2
Da
jeder
Schneidvorgang
jedoch
geringfügigen
Ungenauigkeiten
unterworfen
ist,
muss
die
Länge
der
Abschnitte
nach
jedem
Ablängen
im
Rahmen
der
obigen
Genauigkeit
geprüft
werden,
um
die
oben
genannten
Standards
zu
gewährleisten.
Since
each
cutting
procedure
is
subject
to
slight
inaccuracies,
however,
the
length
of
the
sections
must
be
checked
within
the
framework
of
the
above
accuracy
after
each
cutting
to
length
in
order
to
ensure
the
standards
specified
above.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Positionierung
der
beiden
Gehäuseteile
zueinander
können
Fertigungstoleranzen
zwischen
den
Einzelteilen
des
Injektionsgeräts
ausgeglichen
werden,
und
die
Einstichtiefe
kann
im
Rahmen
der
Genauigkeit
der
Positionierung
der
beiden
Gehäuseteile
zueinander
festgelegt
werden.
Owing
to
the
positioning
of
the
two
housing
parts
with
respect
to
each
other,
manufacturing
tolerances
between
the
individual
parts
of
the
injection
device
can
be
compensated
for,
and
the
insertion
depth
can
be
determined
within
the
framework
of
the
accuracy
of
positioning
the
two
housing
parts
with
respect
to
each
other.
EuroPat v2
Die
Aufkonzentrierung
im
Rückstand
entspricht
im
Rahmen
der
analytischen
Genauigkeit
dem
Wasserverlust
(etwa
25
%).
The
concentration
in
the
residue
for
the
purposes
of
analytical
accuracy
corresponds
to
the
loss
of
water
(approximately
25%).
EuroPat v2