Übersetzung für "Im eigentum" in Englisch

Zudem stünden vorhandene Rohrleitungen im Eigentum nur einiger großer Konzerngesellschaften.
Moreover, current pipelines are owned by just a few large enterprises.
DGT v2019

Darum geht es hier nämlich: um Eigentum im weitesten Sinne.
That is what we are talking about: property in its widest sense.
Europarl v8

Die „Alte Mühle“ ist seit 1991 im Eigentum der Gemeinde Arnschwang.
Since 1991 the "Old Mill" in Nößwartling is in the property of the municipality Arnschwang.
Wikipedia v1.0

Seit 2009 befindet sich Schloss Oberhofen im Eigentum der eigenständigen Stiftung Schloss Oberhofen.
The rest of the castle developed in the following centuries around this ancient keep.
Wikipedia v1.0

Es stand im Eigentum des russischen Adligen Michailo Rudneff.
It was owned by the Russian nobleman "Michailo Rudneff".
Wikipedia v1.0

Sie ist seit 1594 im Eigentum der Familie der Freiherrn von Fürstenberg.
Since 1594 it has been owned by the family of the Barons of Fürstenberg.
Wikipedia v1.0

Dieser ist im Eigentum und Betrieb der Burbank-Glendale-Pasadena Airport Authority.
The airport is owned and operated by the Burbank-Glendale-Pasadena Airport Authority.
Wikipedia v1.0

Die ASFINAG ist vollständig im Eigentum der Republik Österreich.
The ASFiNAG is fully owned by the Austrian Republic.
Wikipedia v1.0

Die Werkstattkarten stehen im Eigentum der Werkstatt.
In the UK this is the DVLA.
Wikipedia v1.0

Heute befindet sie sich im Eigentum der Gemeinde Scherwiller.
It is the property of the commune.
Wikipedia v1.0

Die verwaltungsmäßig zur Gemeinde Spetses gehörende Insel steht im Eigentum der Familie Niarchos.
The modern name means small Spetses and owes it in the nearby Spetses.
Wikipedia v1.0

Frohnlach blieb im Eigentum des Klosters Sonnefeld, so lange es bestand.
But Frohnlach would remain in the property of the Sonnefeld Monastery until 1532.
Wikipedia v1.0

Die Untersuchung ergab, dass sich beide Unternehmen im Eigentum derselben Anteilseigner befanden.
The investigation found that both companies were owned by the same shareholders.
DGT v2019

Die übrigen 14 Zentren verblieben im Eigentum der Gemeinden.
The Commission was informed that in total around EUR 46 million of public money was spent for the upgrading of transmission centres, out of which EUR 32,6 million went directly to the municipalities owning 355 broadcasting centres [25].
DGT v2019