Übersetzung für "Ich lehne es ab" in Englisch
Gleichermaßen
lehne
ich
es
ab,
private
Unternehmen
gegenüber
öffentlichen
Angestellten
vorzuziehen.
Likewise,
I
refuse
to
endorse
the
use
of
private
enterprises
in
preference
to
civil
servants.
Europarl v8
Ich
lehne
es
ab,
Partei
zu
ergreifen.
I
refuse
to
take
sides.
TildeMODEL v2018
Ich
lehne
es
ab,
dieses
Gold
auch
nur
anzurühren.
I
refuse
to
touch
that
gold.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
weitere
Vorschläge
über
die
Wirtschaftsunion
auszuarbeiten.
Is
it
not
true
to
say
that
Britain's
claim
amounts
to
a
third
renegotiation
?
EUbookshop v2
Nun,
ich
lehne
es
ab.
Well,
I'm
turning
it
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
mit
dir
zu
kämpfen.
I
do
not
wish
to
fight
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
an
Zip-T
zu
arbeiten.
But
I
refused
to
work
on
zip-t.
Why?
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab
zu
gehen.
I'm
declining
to
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
ein
Fehlschlag
zu
sein.
I
refuse
to
be
a
failure.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
auf
sein
Niveau
zu
sinken.
You
can
get
him
back.
-
I
refuse
to
sink
to
his
level.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
König
zu
sein.
I
refuse
to
be
king.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
dir
aus
den
achselhöhlen
zu
tropfen.
I
refuse
to
be
dripped
out
through
somebody's
armpit.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
Sie
gehen
zu
lassen.
I
decline
to
allow
you
to
go.
OpenSubtitles v2018
Danke
für
das
Angebot,
aber
ich
lehne
es
ab.
I
appreciate
the
offer,
but
I
must
decline.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
über
dieses
Thema
zu
diskutieren.
I
refuse
to
discuss
the
question.
Tatoeba v2021-03-10
Natürlich
komme
ich,
ich
lehne
es
nicht
ab.
I
accept
his
challenge.
OpenSubtitles v2018
Das
Bild
stört
mich,
aber
ich
lehne
es
nicht
ab.
It
bothers
me
as
an
image,
but
I
don't
reject
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
lehne
es
ab,
mich
davon
zu
distanzieren.
I
refuse
to
be
disassociated
from
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
diese
Frage
zu
beantworten.
You
are
no
longer
a
partner
in
the
House
of
Clennam.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
das
zu
akzeptieren.
I
refuse
to
accept
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
als
Hilfsorgan
des
Staatsschutzes
zu
fungieren.
I
myself
do
not
enjoy
acting
as
an
agent
of
the
Internal
Security.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab,
zwischen
ihnen
zu
wählen.
I
will
not
choose
between
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
lehne
es
ab
diese
Frage
zu
beantworten.
I
decline
to
answer
that
question.
QED v2.0a
Ich
lehne
es
ab,
sie
anzuerkennen.
I
refuse
to
acknowledge
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
lehne
es
grundsätzlich
ab
Microsoft
zu
unterstützen.
I
basically
refuse
to
support
Microsoft
ParaCrawl v7.1