Übersetzung für "Hat sich herauskristallisiert" in Englisch
Als
technologisches
Verfahren
zur
Erzeugung
solcher
fraktaler
Oberflächenbeschichtungen
hat
sich
die
Kathodenzerstäubung
herauskristallisiert.
Cathode
sputtering
has
emerged
as
the
technological
process
for
creating
such
fractal
surfaces.
EuroPat v2
Im
ständigen
Dialog
zwischen
den
Sozialpartnern
und
den
Vertretern
der
Mitgliedstaaten,
vor
allem
aber
im
Rahmen
von
Parlamentsdebatten,
hat
sich
die
Meinung
herauskristallisiert,
dass
die
Richtlinie
für
den
vorgesehenen
Zweck
geeignet
ist
und
es
keinen
zwingenden
Grund
gibt,
sie
einer
grundlegenden
rechtlichen
Überarbeitung
zu
unterziehen,
auch
wenn
bei
der
praktischen
Anwendung
die
eine
oder
andere
Schwierigkeit
auftaucht.
In
the
continuing
debate
between
the
social
partners
and
representatives
of
the
Member
States,
and
especially
also
within
the
framework
of
parliamentary
debates,
the
view
has
now
taken
hold
that
the
Directive
is
fit
for
purpose
and
that
there
is
no
pressing
reason
for
it
to
be
subjected
to
any
fundamental
legislative
reworking,
although
its
practical
application
may
give
rise
to
a
number
of
problems.
Europarl v8
Dass
diesem
Thema
eine
zentrale
Rolle
in
der
Politik
der
Europäischen
Union
zukommt,
die
das
politische
Handeln
sowohl
auf
der
Grundlage
der
Lissabon-Strategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung
als
auch
in
den
Außenbeziehungen
Europas
als
Leitmotiv
prägt,
hat
sich
als
Konsens
herauskristallisiert.
A
political
consensus
has
crystallised
to
put
this
issue
at
the
heart
of
the
European
Union's
political
programme:
a
guiding
theme
for
the
Union,
central
to
the
Lisbon
strategy
for
growth
and
jobs,
and
of
primary
importance
in
Europe's
relations
with
partners
worldwide.
TildeMODEL v2018
Es
hat
sich
deutlich
herauskristallisiert,
dass
sie
sich
zu
einer
der
ehrgeizigsten
Kulturinitiativen
in
Europa
entwickelt
hat,
und
zwar
sowohl
in
puncto
Größenordnung
als
auch
hinsichtlich
des
Umfangs.
It
clearly
emerges
that
they
have
become
one
of
the
most
ambitious
cultural
initiatives
in
Europe,
both
in
scope
and
scale.
TildeMODEL v2018
In
der
Krise
hat
sich
herauskristallisiert,
wie
wichtig
diese
Herausforderung
ist:
die
Geschwindigkeit
bei
der
wirtschaftlichen
Umstrukturierung
hat
angezogen,
so
dass
viele
Arbeitskräfte
aus
Branchen
mit
rückläufiger
Entwicklung
arbeitslos
wurden,
da
es
ihnen
an
den
Fertigkeiten
mangelte,
die
in
den
aufsteigenden
Branchen
benötigt
werden.
The
crisis
has
underlined
the
importance
of
the
challenge:
it
has
accelerated
the
pace
of
economic
restructuring,
displacing
many
workers
from
declining
sectors
to
unemployment
due
to
a
lack
of
the
skills
required
by
expanding
sectors.
TildeMODEL v2018
Es
hat
sich
lange
herauskristallisiert,
ich
wusste
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
oder
falls
du
mir
nicht
glauben
solltest...
It's
been
building
up
for
so
long,
I
didn't
know
how
to
tell
you
or
if
you
didn't
believe
me...
OpenSubtitles v2018
Als
eine
nicht
zuletzt
wegen
einer
besseren
Umweltverträglichkeit
interessante
Alternative
hat
sich
dabei
herauskristallisiert,
Cellulose
ohne
Derivatisierung
in
einem
organischen
Lösungsmittel
aufzulösen
und
aus
dieser
Lösung
Formkörper,
z.B.
Fasern
und
Folien,
zu
extrudieren.
An
interesting
replacement
process
having
reduced
environmental
impact
has
been
discovered.
In
this
method,
cellulose
is
dissolved
without
derivatization
in
an
organic
solvent,
and
this
solution
is
extruded
to
form
molded
bodies,
e.g.
fibers
and
films.
EuroPat v2
Seit
dem
Ausbruch
der
globalen
Finanzkrise
im
Jahre
2008
hat
sich
zunehmend
herauskristallisiert,
dass
wir
an
einem
historischen
Wendepunkt
angelangt
sind:
Since
the
outbreak
of
the
global
financial
crisis
in
2008,
it
has
become
increasingly
clear
that
we
are
at
a
historic
tipping
point:
CCAligned v1
Es
hat
sich
jedoch
herauskristallisiert,
daß
der
Vatikan
in
den
Jahren
1942-43
nicht
vollkommen
ahnungslos
war,
was
den
Versuch
angeht,
Hitler
zu
stürzen.
It
has
instead
emerged
that
in
the
years
1942-43
the
Vatican
was
not
totally
in
the
dark
about
the
attempt
to
overturn
Hitler.
ParaCrawl v7.1
Hier
hat
sich
herauskristallisiert,
dass
die
überwiegende
Anzahl
an
FinTechs
auf
einen
kooperativen
Ansatz
im
Hinblick
auf
die
Zusammenarbeit
mit
Banken
setzen.
Here
it
became
clear
that
the
vast
majority
of
FinTechs
are
banking
on
a
cooperative
approach
with
banks.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
hat
sich
außerdem
herauskristallisiert,
dass
der
Erfahrungsaustausch
unter
den
TeilnehmerInnen
enorm
wichtig
ist.
In
the
course
of
these
years,
it
has
also
become
clear
that
the
exchange
of
information
between
participants
is
enormously
important.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hat
sich
herauskristallisiert,
daß
bei
mehreren
Krafttieren
jedes
ein
eigenes
Spezialgebiet
hat,
für
das
es
zuständig
ist.
In
this
context,
it
has
turned
out
that
in
case
someone
has
several
power
animals,
each
of
them
has
its
own
specialty
for
which
it
is
competent.
ParaCrawl v7.1
Schon
jetzt
hat
sich
darüber
hinaus
herauskristallisiert,
dass
auch
die
Industrie
großes
Interesse
hat,
bei
uns
mitzuspielen.
Furthermore,
it
has
now
already
emerged
that
the
industry
also
has
a
great
interest
in
playing
along
with
us.
ParaCrawl v7.1
Nun
hat
sich
immer
mehr
herauskristallisiert,
dass
sie
mit
der
normalen
Enzymdosis
Verstopfungen
und
Bauchweh
bekommt.
Now
it
came
out
more
and
more,
that
she
gets
constipation
and
stomach
ache
with
the
normal
dosage
of
enzymes.
ParaCrawl v7.1