Übersetzung für "Gesetzlichen sozialversicherung" in Englisch

Seit Anfang dieses Jahres fallen darunter auch die gesetzlichen Beiträge zur Sozialversicherung.
Compulsory social security contributions will also be included from the start of this year.
Europarl v8

Der Staatszuschuss deckt 21,5 % der gesamten Rentenaufwendungen der gesetzlichen Sozialversicherung in Österreich.
The State budget contributes 21.5 % of total pensions expenditure of the statutory social security system in Austria.
EUbookshop v2

Alterssicherung als Beamtenruhegeld nicht innerhalb der gesetzlichen Sozialversicherung geregelt ist.
The consequences of the demographic, economic and social changes within Austria will have to be dealt with in more detail.
EUbookshop v2

Und die Leistungen der gesetzlichen Sozialversicherung sind eher bescheiden.
And the benefits of the statutory social security are rather modest.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Themen aus dem Bereich der gesetzlichen Sozialversicherung standen auf der Agenda.
Various topics related to statutory social insurance were on the agenda.
ParaCrawl v7.1

Die Bescheinigung gilt für alle Zweige der gesetzlichen Sozialversicherung.
The certificate is valid for all branches of statutory social insurance.
ParaCrawl v7.1

Bestandteil der gesetzlichen Sozialversicherung ist auch die Arbeitslosenversicherung.
Unemployment insurance is also part of the statutory social insurance.
ParaCrawl v7.1

Selbst in dieser nur auf Teilzeitarbeit beschränkten Vereinbarung sind alle Fragen der gesetzlichen Sozialversicherung ausgeklammert.
Even in this agreement, which is restricted to part-time work, all questions of legal social insurance are bracketed out.
Europarl v8

Der Gesetzgeber hat entschieden, dass in der gesetzlichen Sozialversicherung der Gleichbehandlungsgrundsatz zu gelten hat.
The legislator has decided that, in the case of statutory social insurance, the principle of equal treatment must be respected.
TildeMODEL v2018

Diese Klasse umfaßt nicht: typische Tätigkeiten im Bereich der gesetzlichen Sozialversicherung (s. 75.30)
This class activities included in compulsory social security schemes, see 75.30
EUbookshop v2

Hauptanteil der indirekten Kosten sind dieunterstellten Sozialbeiträge des Arbeitgebers, insbesondere die gesetzlichen Beiträge zur Sozialversicherung.
The payments cover gross wages and salaries,employers' actual social contributions andimputed social contributions (those directlysupplied by the employers to their employeeswithout involving a social security fund, aninsurance enterprise or an autonomous pensionfund).
EUbookshop v2

In Österreich besteht grundsätzlich Versicherungspflicht in der gesetzlichen Sozialversicherung, es gibt nur sehr geringe Ausnahmen.
In Austria it is in general obligatory to be insured in the legal social security system with only a few exceptions.
EUbookshop v2

Auch die anderen gesetzlichen Regelungen der Sozialversicherung werden durch diese dritte Säule der Sozialversicherung ergänzt.
The other Swedish national social insurance schemes are also complemented by this third tier of social insurance.
EUbookshop v2

Prävention, Rehabilitation und Wiedereingliederung sind deswegen schon lange feste Bestandteile der gesetzlichen Sozialversicherung in Deutschland.
Prevention, rehabilitation and reintegration have long been an integral part of Germany’s statutory social insurance system.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicht der gesetzlichen Sozialversicherung dürfte insbesondere die fünfte Option besonders zu beobachten sein.
In the view of the German statutory social insurance special attention should be paid to the fifth option.
ParaCrawl v7.1

Der Pepper-Bericht ist ja keine Gesetzesinitiative, sondern eine Anregung zur Diskussion, und diskutieren sollte man diesen Aspekt der Vermögenspolitik auf alle Fälle, zumal es ja überhaupt nicht um den Ersatz der gesetzlichen Sozialversicherung geht.
Indeed, the PEPPER Report is not a legislative initiative but a stimulus for discussion, and this aspect of capital formation policy should be discussed in any event, especially as it in no way relates to a replacement of statutory social insurance.
Europarl v8

Das Gemeinschaftsrecht verlangt Gleichbehandlung von Männern und Frauen bei der gesetzlichen Sozialversicherung, lässt aber bestimmte Ausnahmen zu, was Rentenalter, Hinterbliebenenrenten und Rentenansprüche für Kindererziehung betrifft (Richtlinie 79/7).
Community legislation requires equal treatment of men and women in statutory social security matters, but allows for certain exceptions regarding the pensionable age, survivors’ benefits and pension rights for bringing up children (directive 79/7).
TildeMODEL v2018