Übersetzung für "Ganzheitlichen ansatz" in Englisch

Wir verfolgen einen ganzheitlichen Ansatz für die diesbezüglichen unterschiedlichen Aspekte.
We are pursuing a holistic approach to covering the different dimensions involved.
Europarl v8

Der ökologische Landbau stellt einen ganzheitlichen Ansatz nachhaltiger Landwirtschaft dar.
Organic farming represents a holistic approach to sustainable agriculture.
DGT v2019

Wir sollten hier an einem ganzheitlichen Ansatz arbeiten.
We should be working here in a holistic way.
Europarl v8

Es muss einen ganzheitlichen Ansatz geben, bei dem verschiedenen Politikbereiche eng zusammenarbeiten.
It must be a holistic approach, where different policy areas work closely together.
Europarl v8

Zweitens streben wir auf EU-Ebene einen ganzheitlichen Ansatz im Katastrophenschutz an.
Second, we aim to have a comprehensive approach to disaster prevention at EU level.
Europarl v8

Wir brauchen einen vorzugsweise ganzheitlichen Ansatz.
Preferably, we need a holistic approach.
Europarl v8

In meinem Bericht wollte ich einen verantwortlichen, ausgewogenen und ganzheitlichen Ansatz verfolgen.
In my report, I wanted to take a responsible, balanced, comprehensive approach.
Europarl v8

Schließlich wollte ich einen ganzheitlichen Ansatz im Hinblick auf mehr Kohärenz und Effizienz.
Finally, I wanted a comprehensive approach to increase consistency and effectiveness.
Europarl v8

Zweitens haben wir einen ganzheitlichen Ansatz verfolgt.
Secondly, we adopted a comprehensive approach.
Europarl v8

Aus diesem Grund sollte nach einem ganzheitlichen, risikobasierten Ansatz verfahren werden.
Accordingly, a holistic, risk-based approach should be used.
DGT v2019

Die Strategie muss auf einem „ganzheitlichen Ansatz“ für die Luftfahrt beruhen.
The Strategy needs to be based upon a "holistic" approach to aviation
TildeMODEL v2018

Dieser Schwerpunkt eignet sich besonders gut für den ganzheitlichen Ansatz einer KIC.
This focus lends itself particularly well to the holistic approach of a KIC.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Flexicurity erfordert einen ganzheitlichen und konsequenten Ansatz.
Flexicurity should be applied with a holistic and consistent approach.
TildeMODEL v2018

Er unterstützt den ganzheitlichen Ansatz und eine verstärkte Verzahnung der EU-Politikbereiche.
It agrees with the holistic approach and an enhanced interlinking of EU policies.
TildeMODEL v2018

Seine Umsetzung erfordert einen ganzheitlichen, umfassenden Ansatz.
Its realisation requires an overall and comprehensive approach.
TildeMODEL v2018

Wichtigste Herausforderung für die Entscheidungsträger ist es, einen ganzheitlichen Ansatz zu verfolgen.
The key challenge for policy makers is to achieve a holistic approach.
TildeMODEL v2018

Deswegen plädiert der EWSA für einen ganzheitlichen Ansatz.
Therefore, the EESC supports a holistic approach.
EUbookshop v2

Sie stellteinen ganzheitlichen organisatorischen Ansatz dar, dersowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer einschließt.
It reflects aholistic, organisational approach that involves bothemployers and employees.
EUbookshop v2

Das Programm für Kindergärten und Kindertagesstätten stützt sich auf einen ganzheitlichen Ansatz.
The curriculum for both groups focuses on a holistic approach.
EUbookshop v2

Es gibt kaum einen ganzheitlichen Ansatz für die Fort- und Weiterbildungsstatistik.
There is little in the way of a tight, overall grasp of inservice training and further education statistics.
EUbookshop v2

Das Thema wurde mit einem ganzheitlichen Ansatz behandelt.
The approach to the theme was holistic.
EUbookshop v2

Der Vorschlag ist im Zusammenhang mit diesem ganzheitlichen Ansatz zu sehen.
The proposal should be seen in the context of this holistic approach.
TildeMODEL v2018

Die zur Lehrerausbildung angeschlossene Musterschule folgte pädagogisch einem ganzheitlichen Ansatz.
The model school connected teacher training to a pedagogically holistic approach.
WikiMatrix v1