Übersetzung für "Freiwilliger beitrag" in Englisch

Der Beitrag freiwilliger Mitarbeiter ist demnach gekennzeichnet durch:
The volunteer contribution is based on:
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten werden auf freiwilliger Basis einen Beitrag zu dieser Regelung leisten.
Member States will contribute on a voluntary basis to this scheme.
TildeMODEL v2018

Die Tätigkeit wird durch vergütet freiwilliger Beitrag.
The activity is voluntary contribution.
CCAligned v1

Ende 2011 wurde unser freiwilliger Beitrag zum Klimaschutz von natureOffice zertifiziert.
At the end of 2011 our voluntary contribution to climate protection was certified by natureOffice.
ParaCrawl v7.1

Für eine solche großartige Initiative, haben wir ganz wie ein freiwilliger Beitrag in der van.
For such a grand initiative, we do quite like a voluntary contribution in the van.
ParaCrawl v7.1

Es ist das Ergebnis gemeinsamer Anstrengungen, den Zielen, Inhalten sowie dem gesellschaftlichen Beitrag freiwilliger Arbeit mehr Anerkennung auf europäischer Ebene zu geben.
It is the product of a shared effort to give greater recognition at European level to the aims, substance and social significance of voluntary work.
Europarl v8

Das EuGeI befand, dass die Parteien das Recht gehabt hätten, sich nicht selbst zu belasten, und dass die von ihnen vorgelegten Beweise somit als freiwilliger Beitrag anzusehen seien.
In the CFI’s view certain evidence provided by the parties was covered by privilege against self-incrimination and should thus have been considered a voluntary contribution by the parties.
TildeMODEL v2018

Diese Bestimmung ermöglicht es Herstellern und Importeuren von Stoffen in Mengen unter 1 Tonne auf freiwilliger Basis einen Beitrag zur gemeinsamen Nutzung von Daten zu leisten.
The provision enables manufacturers and importers of substances in quantities of less than 1 tonne to voluntarily contribute to the sharing of data.
TildeMODEL v2018

Es gilt auf europä­ischer Ebene Möglichkeiten zu finden, wie der Beitrag freiwilliger Aktivitäten zum Volks­einkom­men und ihre Auswirkungen auf die Gesell­schaft sichtbar gemacht werden können.
Ways must be sought at European level of determining the contribution of voluntary activity to the national income and its effects on society.
TildeMODEL v2018

Es gilt auf europä­ischer Ebene Möglichkeiten zu finden, wie der Beitrag freiwilliger Aktivitäten zum Volks­ein­kom­men und ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft sichtbar gemacht werden können.
Ways must be sought at European level of determining the contribution of voluntary activity to the national income and its effects on society.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse des Bündnisses sollten als freiwilliger Beitrag der Unternehmen zum Erreichen der Ziele der neu ausgerichteten Strategie von Lissabon und der überarbeiteten Strategie für nachhaltige Entwicklung verstanden werden.
The results of the Alliance should be understood as a voluntary business contribution to achieving the goals of the relaunched Lisbon Strategy and the revised Sustainable Development Strategy.
TildeMODEL v2018

Die Klimafinanzierung darf nicht als freiwilliger Beitrag angesehen werden, sie ist eine Ver­pflichtung, die in den Artikeln der UN-Klimarahmenkonvention (UNFCCC) verankert ist, um den Entwicklungsländern neue, zusätzliche, angemessene und vorhersehbare Finanzmittel bereitzu­stellen.
Climate finance is not to be seen as voluntary aid but as an obligation, enshrined within the UNFCCC Convention Articles, to provide new, additional, adequate and predictable financial resources to developing countries.
TildeMODEL v2018

Regionale Daten zu einer begrenzten Liste von Indikatoren liegen auf der NUTS-1-Ebene als freiwilliger Beitrag der Mitgliedstaaten seit 2006 vor und sind seit 2008 verpichtend.
Regional data on a limited list of indicators have been available at NUTS 1 level since 2006 as a voluntary contribution by the Member States and since 2008 on a mandatory basis.
EUbookshop v2

Nicht minder wichtig ist in der Mitteilung der Kommission die Klarstellung, dass CSR als freiwilliger Beitrag der Unternehmen betrachtet und auf diesem Gebiet keine rechtliche Regelung angestrebt wird.
Equally importantly, the Commission communication makes clear that the Commission regards CSR as a voluntary business contribution and that it will not strive for legislation in this area.
EUbookshop v2

Die Gelder stammen aus dem Haushalt des Auswärtigen Amts und fließen als freiwilliger Beitrag in den von den Vereinten Nationen eingerichteten Treuhandfonds für das Tribunal.
The funds are drawn from the Federal Foreign Office budget and will be paid as a voluntary contribution into the trust fund set up for the Tribunal by the United Nations.
ParaCrawl v7.1

Mit der Vergabe Bonnie Brown und Greg Allen die 2018 Ehrenmitglied Bezeichnung, IFPUG erkennt ihr Engagement als Freiwilliger und ihren Beitrag zum Erfolg der IFPUG.
By awarding Bonnie Brown and Greg Allen the 2018 Honorary Fellow designation, IFPUG is recognizing their commitment as a volunteer and their contribution to the success of IFPUG.
ParaCrawl v7.1

Du leistest als Freiwilliger einen wirklichen Beitrag, um die Ausbildung von Schulkindern zu verbessern und/oder die Natur zu schützen.
You make an important contribution as a volunteer to children's education and / or to protect nature.
ParaCrawl v7.1

Ein freiwilliger Beitrag zum Aufbau einer fairen und gerechteren Gesellschaft, wobei das Unternehmen als Motor dient, um diese Philosophie voranzutreiben.
As a voluntary act to contribute to the development of a more even and equitable society, with the company as an engine of this philosophy.
ParaCrawl v7.1

Obgleich der Zehnte, wie wir gesehen haben, eine gerechte Schuld war, so wurde er doch nicht wie eine Steuer eingetrieben, sondern wurde als freiwilliger Beitrag bezahlt.
The tithe, though, as we have seen, a just debt, was not enforced as a tax, but was to be paid as a voluntary contribution.
ParaCrawl v7.1

Sie ist eine ehemalige Eagleton Fellow und ist ein freiwilliger Beitrag zu seinem Programm zu Einwanderung und Demokratie.
She is a former Eagleton Fellow and is a volunteer contributor to its Program on Immigration and Democracy.
ParaCrawl v7.1

Freiwillige Beiträge sind an sich keine Erfolgsgarantie für die Umsetzung der Ergebnisse.Die Netzmitglieder nehmen viele Aufgaben wahr,die Zeit in Anspruch nehmen.Selbst mit dem besten Willen reicht ihr freiwilliger Beitrag unter Umständen nichtaus,um die Erkenntnisse zu identifizieren und sie so aufzubereiten,dass sie an ein breiteres Publikum verbreitet werden können.
Voluntary input on its own is not always successful in delivering the results.Network members have many demands ontheir time.Even with the best will,their voluntary input maybe insufficient to identify the learning points and packagethem in a way that can be disseminated more widely.
EUbookshop v2

Die EU-Mitgliedstaaten werden einen freiwilligen Beitrag zu dieser Regelung leisten.
EU Member States will contribute on a voluntary basis to this scheme.
TildeMODEL v2018

Dieses Programm umfasst auch einen freiwilligen Beitrag der privaten Gläubiger Griechenlands.
It also includes a voluntary contribution by private creditors who had lent to Greece.
TildeMODEL v2018