Übersetzung für "Für die zusammenarbeit" in Englisch
Ich
möchte
Ihnen
für
die
Zusammenarbeit
und
für
die
Diskussion
danken.
I
would
like
to
thank
you
for
your
cooperation
and
for
the
discussion.
Europarl v8
Ich
bin
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
unabhängigen
Staaten.
I
am
in
favour
of
cooperation
between
independent
states.
Europarl v8
Gleiches
gilt
für
die
Zusammenarbeit
mit
Behörden
in
Drittländern.
The
same
applies
to
cooperation
with
authorities
in
third
countries.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
allen
für
die
fantastische
Zusammenarbeit
danken.
I
would
like
to
thank
everyone
for
being
extremely
cooperative.
Europarl v8
Projekte
für
die
Zusammenarbeit
mit
anderen
Behörden
werden
jetzt
gebraucht.
There
is
a
need
for
cooperation
projects
between
the
different
authorities.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
also
ganz
herzlich
bedanken
für
die
Zusammenarbeit
mit
den
Dolmetschern.
I
should
also
like
to
thank
the
interpreters
most
sincerely
for
their
cooperation.
Europarl v8
Wir
haben
für
die
Zusammenarbeit
gemeinsame
Arbeitsgruppen
eingerichtet.
We
have
set
up
joint
working
groups
to
handle
this
cooperation.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
für
die
gute
Zusammenarbeit
danken.
Let
me
thank
you
for
your
good
cooperation.
Europarl v8
In
dem
Bericht
wird
ein
gemeinsamer
Fonds
für
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
vorgeschlagen.
The
report
proposes
common
funding
for
cross-border
cooperation.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Kommissar
für
die
angenehme
Zusammenarbeit
in
den
vergangenen
Jahren
danken.
I
should
like
to
thank
the
Commissioner
for
the
excellent
cooperation
we
have
enjoyed
in
recent
years.
Europarl v8
Die
Beben
haben
einzigartige
Bedingungen
für
die
Zusammenarbeit
beider
Länder
geschaffen.
The
earthquakes
laid
the
unique
foundations
for
co-operation
between
the
two
countries.
Europarl v8
Sie
sind
ein
Mittel
für
die
Verständigung
und
Zusammenarbeit
mit
unseren
Außenpartnern.
They
are
a
means
to
build
interoperability
with
our
external
partners.
Europarl v8
Ich
danke
dem
Berichterstatter
für
die
gute
Zusammenarbeit
und
seinen
großartigen
Einsatz.
I
thank
the
rapporteur
for
his
good
cooperation
and
hard
work.
Europarl v8
Insofern
wird
der
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
eine
bedeutende
Rolle
zukommen.
In
this
respect,
an
important
role
will
be
played
by
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators.
Europarl v8
Sie
müssen
die
Leitsätze
für
die
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
innerhalb
der
Union
sein.
They
must
be
the
guiding
principles
for
the
Member
States'
cooperation
within
the
Union.
Europarl v8
Es
war
ein
Sieg
für
die
europäische
Zusammenarbeit.
It
was
a
victory
for
European
cooperation.
Europarl v8
Ferner
möchte
ich
ihm
für
die
gute
Zusammenarbeit
danken.
I
would
also
like
to
thank
him
for
his
excellent
cooperation.
Europarl v8
Ich
bedanke
mich
für
die
gute
Zusammenarbeit.
Thank
you
for
all
your
cooperation.
Europarl v8
Unsere
Geschäftsgrundlage
für
die
Zusammenarbeit
mit
Togo
ist
der
Artikel
5
der
LoméKonvention.
Our
business
rules
for
cooperation
with
Togo
are
in
article
5
of
the
Lomé
Convention.
Europarl v8
Sie
sind
ein
guter
Ausgangspunkt
für
die
künftige
Zusammenarbeit.
This
is
a
good
starting-point
for
future
cooperation.
Europarl v8
Außerdem
möchte
ich
dem
Herrn
Berichterstatter
für
die
gute
Zusammenarbeit
danken.
May
I
also
express
my
gratitude
to
the
rapporteur
for
the
excellent
degree
of
cooperation.
Europarl v8
Wir
wünschen
auch
eine
feste
Basis
für
die
Zusammenarbeit
mit
den
NGO.
We
also
wish
to
have
a
solid
basis
for
cooperation
with
the
NGOs.
Europarl v8
Dies
ist
ein
gutes
Beispiel
für
die
gelungene
Zusammenarbeit
zwischen
Rat
und
Parlament.
That
is
a
good
example
of
the
successful
cooperation
between
the
Council
and
Parliament.
Europarl v8
Das
Übereinkommen
von
Helsinki
war
ein
Wegbereiter
für
die
multilaterale
Zusammenarbeit
der
Ostseeanrainerstaaten.
The
Helsinki
Convention
has
been
a
pioneer
in
the
multilateral
cooperation
process
among
the
Baltic
countries.
Europarl v8
Die
Geschäftsordnung
des
Ausschusses
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesenist
in
Anhang
I
wiedergegeben.
The
rules
of
procedure
of
the
Customs
Cooperation
Committee
are
provided
in
Annex
1.
DGT v2019
Diese
Übereinkunft
legt
Regeln
und
Verfahren
fest
für
die
Zusammenarbeit:
This
Agreement
lays
down
rules
and
procedures
for
cooperation:
DGT v2019
Für
die
Zusammenarbeit
möchte
ich
mich
bei
allen
Berichterstattern
recht
herzlich
bedanken.
I
would
like
to
thank
all
the
rapporteurs
from
the
bottom
of
my
heart
for
their
collaboration.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
auch
noch
einmal
für
die
Zusammenarbeit
mit
dem
Parlament
bedanken.
Thank
you
again
also
for
the
cooperation
we
have
had
with
Parliament.
Europarl v8
Darüber
hinaus
bin
ich
für
die
Verstärkung
der
Zusammenarbeit
im
Forschungsbereich.
I
would
also
favour
the
cooperation
on
this
topic
in
the
field
of
research.
Europarl v8