Übersetzung für "Für die weitere zusammenarbeit" in Englisch

Das hat dann Konsequenzen für die weitere Zusammenarbeit.
That has serious consequences for our future cooperation.
EUbookshop v2

Wie sehen Ihre Pläne für die weitere Zusammenarbeit aus?
What are your plans for further collaboration?
ParaCrawl v7.1

Wie sehen Ihre Pläne für die weitere Zusammenarbeit aus, Herr Vorländer?
What are your future plans for collaboration, Mr. Vorländer?
ParaCrawl v7.1

Willkommen, zum mit wir für die weitere Zusammenarbeit in Verbindung zu treten.
Welcome to contact us for further cooperation.
CCAligned v1

Willkommen weltweit Freunde unseres Unternehmens für die weitere Zusammenarbeit zu besuchen.
Welcome worldwide friends to visit our company for further cooperation.
ParaCrawl v7.1

Willkommen zu kontaktiere uns für die weitere Zusammenarbeit von Hoteltelefonprojekten!
Welcome to contact us for further cooperation of hotel phone projects!
CCAligned v1

Ich hoffe, diese Gelegenheit für die weitere Zusammenarbeit zu verwenden.
I hope to use this opportunity for further cooperation.
CCAligned v1

Die Erfolge dieses Projekts werden eine wichtige Grundlage für die weitere Zusammenarbeit bilden.
The successes brought about by the project will represent an important basis for further co-operation.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde das Programm für die weitere Zusammenarbeit besprochen und unterschrieben.
Also a program of further cooperation was discussed and signed.
ParaCrawl v7.1

Ein Keim für die weitere gute Zusammenarbeit wurde gelegt.
We planted a seed for further good cooperation.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Workshops werden konkrete Vereinbarungen für die weitere Zusammenarbeit getroffen.
At the end of the workshop, specific arrangements for further collaboration are made.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Workshops dienen der Diskussion von Ergebnissen und Strategien für die weitere Zusammenarbeit.
Regular workshops help in discussing research and strategies for the further collaboration.
ParaCrawl v7.1

Die Seiten diskutierten Varianten für die weitere Zusammenarbeit.
The two parties discussed options for further cooperation.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse dienen als Grundlage für die weitere Gestaltung der Zusammenarbeit.
The results serve as the basis for the on-going shape of co-operation...
ParaCrawl v7.1

In Göteborg werde auch ein Rahmen für die weitere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene im Rentenbereich geschaffen.
Gothenburg would also establish a framework for continued co-operation at European level on the subject of pensions.
TildeMODEL v2018

In den Sitzungen mit den Vertretern des EZPKK wurden auch Leitlinien für die weitere Zusammenarbeit festgelegt.
During the meetings with the representatives of the ECDC, the guidelines for further cooperation were also set.
EUbookshop v2

Ich hoffe, für die weitere Zusammenarbeit in der Förderung der Tegestology in Russland!
I hope for further cooperation in the promotion of Tegestology in Russia!
CCAligned v1

Klar ist: Auch nach zehn Jahren Engagement ist die Motivation für die weitere Zusammenarbeit gross.
It is clear: even after ten years of activism, everyone is highly motivated to continue the work.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer erarbeiten gemeinsam ein Ergebnis, das Grundlage für die weitere Zusammenarbeit ist.
The participants work together to achieve a result, which is the basis for further collaboration.
ParaCrawl v7.1

Sechs Monate vor Ablauf werden die Kooperationserfahrungen bewertet und Vorschläge für die weitere Zusammenarbeit entwickelt.
Lessons learned from the partnership will be evaluated six months prior to completion of the term in order to table proposals for further cooperation.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine wichtige Grundlage für die weitere Zusammenarbeit mit Deutschland und der internationalen Gemeinschaft.
This is an important basis for further cooperation with Germany and the international community.
ParaCrawl v7.1

Die CMU hat unsere Zusage für die weitere Zusammenarbeit und Unterstützung ihrer Nanoforschung".
CMU has our commitment for continued collaboration and support of their Nano research".Â
ParaCrawl v7.1

Die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Standards in Tunesien muss eine Bedingung für die weitere Zusammenarbeit mit diesem Land sein.
Respect for human rights and democratic standards in Tunisia must be a condition for further cooperation with that country.
Europarl v8

Die durch den Vertag von Lissabon verstärkten Befugnisse des Europäischen Parlaments sind für die weitere Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission und für die zukünftigen Beziehungen, was die Umsetzung weiterer Vereinbarungen angeht, von großer Bedeutung.
The European Parliament's increased powers following the Treaty of Lisbon are very important for further cooperation with the European Commission and for future relations regarding the implementation of further agreements.
Europarl v8

Ich bin glücklich sagen zu können, dass die türkische Regierung in der Zwischenzeit diese Beitrittspartnerschaft als Basis für die weitere Zusammenarbeit anerkannt hat, so dass wir eine berechtigte Hoffnung haben können, genau das zu erreichen, was wir erreichen wollten, nämlich mit unserer Politik den Reformkräften in der Türkei zu helfen, dem Reformprozess neuen Schwung zu verleihen und ihn im Hinblick auf die angestrebte Mitgliedschaft in der Europäischen Union voranzutreiben.
I am delighted to be able to report that the Turkish Government has since acknowledged this accession partnership as the basis for further cooperation, giving us good cause to hope that we will achieve precisely what we set out to achieve, i.e. that our policy will help the forces of reform in Turkey give new impetus to the reform process and press on with reform in a bid to achieve membership of the European Union.
Europarl v8

Die Grundlage für die weitere Entwicklung der Zusammenarbeit im Bereich des Katastrophenschutzes besteht darin, die bereits durchgeführten Arbeiten zu konsolidieren und neue Maßnahmen auf den Weg zu bringen.
The basis for the further development of cooperation in the civil protection sector is through strengthening the work already carried out and through launching new actions.
Europarl v8