Übersetzung für "Für die weitere vorgehensweise" in Englisch

Die Diagnose ist entscheidend für die weitere Vorgehensweise bei der Behandlung.
Medical diagnosis or the actual process of making a diagnosis is a cognitive process.
Wikipedia v1.0

Grundlage für die weitere Vorgehensweise bilden die Beitrittspartnerschaften.
The accession partnerships form the basis for the future proceedings.
TildeMODEL v2018

Für die weitere Vorgehensweise wird nachfolgend zunächst dieser zweite Fall betrachtet.
For the further procedure, initially this second case is considered below.
EuroPat v2

Neben dem Hauptbericht werden in einem besonderen Teil vier Alternativen für die weitere Vorgehensweise vorgeschlagen.
Besides the main review, four options for future action are proposed in a separate section.
TildeMODEL v2018

Hierbei wurden die wichtigsten Projektfortschritte vorgestellt und offene Fragen für die weitere Vorgehensweise diskutiert.
This is where the most important project advances were presented and open questions concerning follow-up action were discussed.
ParaCrawl v7.1

Doch ich freue mich, heute zu Protokoll geben zu können, dass sich der Rat, das Parlament und die Kommission vor kurzem über eine Erklärung für die weitere Vorgehensweise geeinigt haben, wonach die Kommission unabhängig von der Annahme der Umweltzeichen-Verordnung ihre Absicht bestätigt, noch vor Jahresende eine Verordnung für die Umweltkennzeichnung von Fischereierzeugnissen vorzuschlagen.
But I am pleased to acknowledge on the record today that only recently the Council, Parliament and the Commission have agreed on a declaration on the way forward, which states that, independently of the adoption of the Ecolabel Regulation, the Commission confirms it intends to propose a regulation on ecolabelling of fishery products before the end of the year.
Europarl v8

Meiner Meinung nach sollten dem Europäischen Parlament nicht solche literarischen Werke vorgelegt werden, sondern konkrete Maßnahmenvorschläge für die weitere Vorgehensweise bei der Lösung der fundamentalen Probleme, mit denen die Welt heute konfrontiert ist.
In my opinion literary creations of this sort should not be submitted to the European Parliament. Instead we need a resolution on how to proceed over the fundamental issues affecting the world today.
Europarl v8

In jedem Fall würde die auf der Ebene aller Gläubiger durchgeführte Analyse nicht ausreichen, damit sich ein einzelner privater Gläubiger für die weitere Vorgehensweise entscheiden würde, da es Unterschiede bei den gehaltenen Sicherheiten, der Rangfolge der Forderungen usw. geben könnte.
In December 2014, Hormess International and a Slovenian company SOF ING d.d. lodged a claim of approximately EUR 61 million with the court in the CS proceedings over Cimos, however the claim has not been included in the examination of claims performed by the administrator of the CS and therefore is not registered at the District Court in Koper as part of the CS proceedings.
DGT v2019

Die Strategie von Lissabon unterstrich, dass das Gesamtziel für die weitere Vorgehensweise der Union darin bestehen sollte, bis zum Jahre 2010 die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Gesellschaft der Welt zu werden.
The Lisbon strategy emphasised that the overall objective for the advancement of the Union should be to become the most competitive and dynamic knowledge-based society in the world by the year 2010.
TildeMODEL v2018

Es soll den Städten und Gemeinden Antworten auf spezielle Fragen geben, mit denen sie im Hinblick auf den Konvent der Bürgermeister/innen konfrontiert werden, und, wenn möglich, auch einige frische und neue Ideen für die weitere Vorgehensweise liefern.
It should also provide experienced local authorities with answers to specific questions they are facedwithin the context of the Covenant of Mayors, and if possible, with some fresh and new ideas on how to proceed.
EUbookshop v2

Prilhofer Consulting macht eine unabhängige Analyse der Produktionsanlage und des Umfeldes der Betonfertigteilanlage damit Sie eine Grundlage für die weitere Vorgehensweise haben.
Prilhofer Consulting makes an analysis of the precast production plant and its environment in order for you to have a basis for further steps to be taken.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis jedes Rechtsaudits bildet der Abschlussbericht, der die gesamten überprüften Rechtsbeziehungen enthält, Hinweise auf mögliche Risiken und Entwürfe der einzelnen Varianten für die weitere Vorgehensweise des Mandanten.
Each legal audit produces a final report which includes a summary of audited legal relations, warning of possible risks and proposals of individual variants for client’s further advancement.
ParaCrawl v7.1

Am 22. Juli konnte Kokoschka bereits ein Kopfmodell zurücksenden, nachdem er es eingehend geprüft und Vorschläge für die weitere Vorgehensweise gemacht hatte.
On July 22 he already returned a model of the head, having checked it and made suggestions as to how the work should proceed.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon, ob der Patient seine Übungen zu Hause oder in einer Rehabilitationseinrichtung durchführt, können Mediziner und Physiotherapeuten die Fortschritte online überwachen und Empfehlungen für die weitere Vorgehensweise direkt an den Patienten senden.
Subsequently, regardless of whether the patient performs the exercise at home or at a rehab facility, doctors and physical therapists can monitor the progress online and send recommendations directly to the patient on how to proceed.
ParaCrawl v7.1

Diese Materialverteilung ist entscheidend für die weitere Vorgehensweise, da ausgehend von dieser Geometrie des Walzgutes 2a die gewünschte Quaderform in nur wenigen Walzstichen erreichbar ist, wenn das Walzgut 2a senkrecht zu seiner Längsrichtung gewalzt wird.
This material distribution is critical for the further procedure, since, starting from this geometry of the rolled stock 2 a, the desired cuboid shape can be achieved in only a small number of rolling passes if the rolled stock 2 a is rolled at right angles to its longitudinal direction.
EuroPat v2

Es müssen für die weitere Vorgehensweise zunächst zeit- und kostenaufwendige Nachbearbeitungen eines entsprechenden Zahnstumpfes 101 erfolgen, wobei diese Arbeiten nicht sicher zu einem brauchbaren Ergebnis führen.
In order to proceed further, expensive and time-consuming work must first be carried out on the tooth stump 101 involved, and often it is not certain that this work will lead to a useful result.
EuroPat v2

Gerne beraten wir Sie zur Vermarktung Ihres Bestandsobjekts, nehmen eine Besichtigung samt objektiver Ersteinschätzung vor und stellen einen konkreten Plan für die weitere Vorgehensweise auf.
We would be glad to help you market your existing property, so let us view your property, perform an objective initial assessment, and then draft a concrete action plan for moving forward.
CCAligned v1

Im anschließenden Vortrag von Mojmir Babacek „The Ways to Defeat the Secrecy surrounding the existence of mind control technology“ erfuhr ich überraschenderweise interessante Details zur Geschichte, die man für die weitere Vorgehensweise benutzen kann:
In the following lecture of Mr. Mojmir Babacek „The Ways to Defeat the Secrecy surrounding the existence of mind control technology“ I learned surprisingly interesting details about the history which can be used for the further procedure:
CCAligned v1

Sie stellt die Grundlage für die weitere Harmonisierung der Vorgehensweise und eine Einladung an Dritte dar, dieselben Prinzipien zu übernehmen.
It is a basis for further harmonization of approach, as well as an invitation for additional parties to adopt the same principles.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig werden die eingesetzten Manager mit deren Wettbewerbern verglichen und bewertet sowie Empfehlungen für die weitere Vorgehensweise ausgesprochen.
At the same time, the managers used are compared and evaluated against their competitors and recommendations for the further procedure are given.
ParaCrawl v7.1

Dieses Dokument soll den Städtenund Gemeinden,die gerade beginnensich mit diesem Thema auseinanderzusetzen, helfen, den Prozess zu starten und zu begleiten.Es soll den Städten und Gemeinden Antworten auf spezielle Fragen geben, mit denen sie im Hinblick auf den Konvent der Bürgermeister/innen konfrontiertwerden, und,wenn möglich, auch einige frische und neue Ideen für die weitere Vorgehensweise liefern.
This document is intended to help beginner towns/cities/regionsto initiate the process and guide them through it. It should also provide experienced local authorities with answers to specific questions they are facedwithin the context of the Covenant of Mayors, and if possible, with some fresh and new ideas on how to proceed.
EUbookshop v2

Die Abgeordneten wünschen für die weitere Vorgehensweise einen Stufenplan: Erster Schritt sollte die Aushandlung eines gemeinschaftlichen Abkommens über einen offenen Luftverkehrsraum mit den Vereinigten Staaten sein.
Furthermore, following the fall-out in equities, more investors are switching into safe havens such as mortgages.
EUbookshop v2